JORIS feat. Moop Mama - Du - Moop Mama Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JORIS feat. Moop Mama - Du - Moop Mama Edit




Du - Moop Mama Edit
You - Moop Mama Edit
Von Tag eins zusammengekettet
Chained together from day one
Hatt′ ich nie eine Wahl
I never had a choice
Dein impulsives Wesen
Your impulsive nature
Manchmal Glück, manchmal Qual
Sometimes luck, sometimes torment
Du gibst dich unbetont einfach
You give yourself unpretentiously simple
Dann wieder so kompliziert
Then again so complicated
Und so oft ich's auch glaube
And as often as I believe it
Werd′ ich dich nie ganz kapieren
I will never fully understand you
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du warst
And no matter how you were
Ohne dich wär' ich nicht
I wouldn't be without you
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du bist
And no matter how you are
Bleibst du das Größte für mich
You remain the greatest thing for me
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du wirst
And no matter how you become
Du weißt, ich folge dir blind
You know I follow you blindly
Denn was mir bleibt
Because what remains for me
Du und ich
You and I
Ohne dich bin ich nicht
I'm nothing without you
Hey hey hey
Hey hey hey
Manchmal wünschte ich du wärst ein wenig langsamer
Sometimes I wish you were a little slower
Du bist gefährlich, bist ein Kampf
You are dangerous, you are a fight
Aber wärst du nicht gewesen wie du warst
But if you hadn't been the way you were
Na dann wär ich jetzt ein anderer
Well, then I would be a different person now
Wär mir das bewusst
If I were aware of it
Wahrscheinlich wär ich bisschen dankbarer
I'd probably be a little more grateful
Bist mal ein Wunsch, mal ein Unfall
You're sometimes a wish, sometimes an accident
Und vor allem ein guter Scherz
And above all, a good joke
Als Lenny kam wars ein Wunder
When Lenny came it was a miracle
Auf einmal schlug mein Bruderherz
Suddenly my brother's heart beat
Unter uns die Mutigen und Wissbegierigen
Among us the courageous and inquisitive
Die die versuchten dich in den Griff zu kriegen
Those who tried to get a grip on you
Fluchten weil sie dich nicht lieben können
They fled because they couldn't love you
Sie haben mich vor dir gewarnt
They warned me about you
Doch sie kennen dich nicht
But they don't know you
Wenn ich denk ich änder dich, veränderst du mich
When I think I'm changing you, you change me
Ich habe dich geschenkt gekriegt und mein name ist Mensch
I received you as a gift and my name is human
Und ich erahne es am ende erst wie
And I only realize at the end how
Gar nicht selbstverständlich du bist
You're not a matter of course
Dich nicht zu schätzen ist nicht schlau
Not appreciating you is not smart
Dich nicht zu wollen ist noch dümmer
Not wanting you is even more stupid
Und wer dich kapiert ist 'en Künstler
And whoever understands you is an artist
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du warst
And no matter how you were
Ohne dich wär′ ich nicht
I wouldn't be without you
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du bist
And no matter how you are
Bleibst du das Größte für mich
You remain the greatest thing for me
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du wirst
And no matter how you become
Du weißt, ich folge dir blind
You know I follow you blindly
Denn was mir bleibt
Because what remains for me
Du und ich
You and I
Ohne dich bin ich nicht
I'm nothing without you
Viel zu selten wirklich bei dir
Too rarely really with you
Geh′ die Wege zu oft allein
I walk the paths too often alone
Ich vermut' mein Glück in der Ferne
I suspect my luck is in the distance
Doch hol′ es nie wirklich ein
But I never really catch up with it
Du bist so unmessbar wertvoll
You are so immeasurably valuable
Merken's erst, wenn dich jemand verliert
You only realize it when someone loses you
Du bist so oft gut zu mir
You are so often good to me
Doch Leben, wie bin ich zu dir?
But life, how am I to you?
Hey hey hey
Hey hey hey
Leben, wie bin ich zu dir?
Life, how am I to you?
Hey hey hey, yeah
Hey hey hey, yeah
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du warst
And no matter how you were
Ohne dich wär′ ich nicht
I wouldn't be without you
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal wie du bist
And no matter how you are
Bleibst du das Größte für mich
You remain the greatest thing for me
Hey hey hey
Hey hey hey
Und egal, wie du wirst
And no matter how you become
Du weißt, ich folge dir blind
You know I follow you blindly
Denn was mir bleibt
Because what remains for me
Du und ich
You and I
Ohne dich bin ich nicht
I'm nothing without you
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey





Авторы: Joris Buchholz, Jens Schneider, Tobias Voges, Constantin Krieg, Sebastian Rotard, Wolfgang Morenz, Simon Niemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.