JOULE$ feat. Soma Xone & Ekko - Purple Water - перевод текста песни на немецкий

Purple Water - Joule$ , Soma Xone перевод на немецкий




Purple Water
Lila Wasser
And I'm trying to find a way out
Und ich versuche, einen Ausweg zu finden
Dark clouds trying to smother me but I won't back down
Dunkle Wolken versuchen mich zu ersticken, aber ich werde nicht nachgeben
Came for the crown
Kam für die Krone
Purple water out the lake house
Lila Wasser aus dem Seehaus
Been trapped inside a dream but I know that I'm awake now
War gefangen in einem Traum, aber ich weiß, dass ich jetzt wach bin
On time never late not afraid to show my face
Pünktlich, nie zu spät, keine Angst, mein Gesicht zu zeigen
I'm doing the same thing I'm just in a different place
Ich mache dasselbe, ich bin nur an einem anderen Ort
I can't be complacent all these dreams I gotta chase
Ich kann nicht selbstgefällig sein, all diese Träume muss ich verfolgen
Alien DNA mixed up with the human race
Alien-DNA gemischt mit der menschlichen Rasse
I was falling in reverse
Ich fiel rückwärts
Used to think life was a curse
Früher dachte ich, das Leben sei ein Fluch
Fought to make it through the hurt
Kämpfte, um den Schmerz zu überwinden
I'll never end up in a hearse
Ich werde niemals in einem Leichenwagen enden
Tell me what's this life worth?
Sag mir, was ist dieses Leben wert?
I can't put it into words
Ich kann es nicht in Worte fassen
When you wake up from your dreams
Wenn du aus deinen Träumen erwachst
I'll be what you see first
Werde ich das Erste sein, was du siehst
I been trapped in my mind
Ich war in meinem Kopf gefangen
When's the last time that you thought of me?
Wann hast du das letzte Mal an mich gedacht, mein Schatz?
Back from the other side
Zurück von der anderen Seite
Back in time still gotta leave
Zurück in der Zeit, muss immer noch gehen
Always on the go there's still a lot out there I gotta see
Immer unterwegs, es gibt immer noch viel da draußen, was ich sehen muss
Still fucking up probably
Mache wahrscheinlich immer noch Mist
But someone out there proud of me
Aber irgendjemand da draußen ist stolz auf mich
Dark clouds hanging over my head
Dunkle Wolken hängen über meinem Kopf
There's days that I don't wanna get out of bed
Es gibt Tage, da will ich nicht aus dem Bett
Woke up to shorty she giving me head
Wachte auf, und die Kleine blies mir einen
Wake up I'm plotting I'm on to what's next
Wache auf, ich plane, ich bin am nächsten dran
Spending that bread but it better make sense
Gebe dieses Brot aus, aber es muss Sinn machen
She looked at my neck it might make that bitch wet
Sie sah meinen Hals an, es könnte diese Schlampe feucht machen
And I'm trying to find a way out
Und ich versuche, einen Ausweg zu finden
Dark clouds trying to smother me but I won't back down
Dunkle Wolken versuchen mich zu ersticken, aber ich werde nicht nachgeben
Came for the crown
Kam für die Krone
Purple water out the lake house
Lila Wasser aus dem Seehaus
Been trapped inside a dream but I know that I'm awake now
War gefangen in einem Traum, aber ich weiß, dass ich jetzt wach bin





Авторы: Julian Pacheco Lazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.