JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme - перевод текста песни на немецкий

Haut de gamme - Boostee , JOYCA перевод на немецкий




Haut de gamme
Spitzenklasse
Différent des autres donc ils me boycottent
Anders als die anderen, deshalb boykottieren sie mich
Valide ma différence avec le jackpot
Ich rechtfertige meine Andersartigkeit mit dem Jackpot
J'aime pas les repas d'famille quand on m'questionne
Ich mag keine Familienessen, wenn man mich ausfragt
Qu'on m'dise "T'en es dans ta vie, on te suit, on t'espionne"
Dass man mir sagt: „Wo stehst du in deinem Leben, wir folgen dir, wir spionieren dich aus“
Je crois que j'ai perdu de vue mon navire
Ich glaube, ich habe mein Schiff aus den Augen verloren
Je crois que j'ai perdu de vue mes amis
Ich glaube, ich habe meine Freunde aus den Augen verloren
J'pense que la réussite t'allumes et t'abîmes
Ich denke, Erfolg beflügelt dich und schadet dir
Donc j'apparais, disparais comme une montée d'adrénaline
Also tauche ich auf, verschwinde wie ein Adrenalinschub
Et j'ai toujours la tête aut' part
Und ich bin mit dem Kopf immer woanders
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
Ich erspare dir Zeit, ich höre dir nicht zu
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
Sie haben verstanden, sie schweigen, sobald ich spreche
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
Ich fühle mich allein, ich fühle mich gut, ich fühle mich Spitzenklasse
Je me parle à moi-même
Ich spreche mit mir selbst
Rien de mieux pour régler mes problèmes
Nichts Besseres, um meine Probleme zu lösen
Et quand les gens s'en mêlent
Und wenn Leute sich einmischen
C'est qu'ils se voient à travers leurs conseils
Dann ist es, weil sie sich durch ihre Ratschläge selbst sehen
Je resterai focalisé sur mes qualités, pour m'délocaliser au soleil dans une Rolls métallisée
Ich bleibe auf meine Stärken fokussiert, um mich mit einem metallischen Rolls in die Sonne abzusetzen
J'essaie souvent d'me canaliser et d'mieux m'organiser
Ich versuche oft, mich zu sammeln und mich besser zu organisieren
Pour éviter qu'on m'reproche d'être celui que j'aime moraliser
Um zu vermeiden, dass man mir vorwirft, der zu sein, dem ich gerne Moralpredigten halte
Et j'ai toujours la tête aut' part
Und ich bin mit dem Kopf immer woanders
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
Ich erspare dir Zeit, ich höre dir nicht zu
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
Sie haben verstanden, sie schweigen, sobald ich spreche
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
Ich fühle mich allein, ich fühle mich gut, ich fühle mich Spitzenklasse
Et si demain la pluie tombe, je chercherai la lumière
Und wenn morgen der Regen fällt, werde ich das Licht suchen
Si je l'avais su plus tôt, je n'aurais pas été autant solitaire
Hätte ich es früher gewusst, wäre ich nicht so einzelgängerisch gewesen
Et j'ai toujours la tête aut' part
Und ich bin mit dem Kopf immer woanders
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
Ich erspare dir Zeit, ich höre dir nicht zu
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
Sie haben verstanden, sie schweigen, sobald ich spreche
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
Ich fühle mich allein, ich fühle mich gut, ich fühle mich Spitzenklasse
J'me sens haut d'gamme, yeah
Ich fühle mich Spitzenklasse, yeah
J'me sens haut d'gamme, yeah
Ich fühle mich Spitzenklasse, yeah
J'me sens haut d'gamme, yeah
Ich fühle mich Spitzenklasse, yeah





Авторы: Jordan Rondelli

JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme
Альбом
Haut de gamme
дата релиза
10-08-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.