Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haut de gamme
Spitzenklasse
Différent
des
autres
donc
ils
me
boycottent
Anders
als
die
anderen,
deshalb
boykottieren
sie
mich
Valide
ma
différence
avec
le
jackpot
Ich
rechtfertige
meine
Andersartigkeit
mit
dem
Jackpot
J'aime
pas
les
repas
d'famille
quand
on
m'questionne
Ich
mag
keine
Familienessen,
wenn
man
mich
ausfragt
Qu'on
m'dise
"T'en
es
où
dans
ta
vie,
on
te
suit,
on
t'espionne"
Dass
man
mir
sagt:
„Wo
stehst
du
in
deinem
Leben,
wir
folgen
dir,
wir
spionieren
dich
aus“
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mon
navire
Ich
glaube,
ich
habe
mein
Schiff
aus
den
Augen
verloren
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mes
amis
Ich
glaube,
ich
habe
meine
Freunde
aus
den
Augen
verloren
J'pense
que
la
réussite
t'allumes
et
t'abîmes
Ich
denke,
Erfolg
beflügelt
dich
und
schadet
dir
Donc
j'apparais,
disparais
comme
une
montée
d'adrénaline
Also
tauche
ich
auf,
verschwinde
wie
ein
Adrenalinschub
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
Und
ich
bin
mit
dem
Kopf
immer
woanders
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Ich
erspare
dir
Zeit,
ich
höre
dir
nicht
zu
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Sie
haben
verstanden,
sie
schweigen,
sobald
ich
spreche
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Ich
fühle
mich
allein,
ich
fühle
mich
gut,
ich
fühle
mich
Spitzenklasse
Je
me
parle
à
moi-même
Ich
spreche
mit
mir
selbst
Rien
de
mieux
pour
régler
mes
problèmes
Nichts
Besseres,
um
meine
Probleme
zu
lösen
Et
quand
les
gens
s'en
mêlent
Und
wenn
Leute
sich
einmischen
C'est
qu'ils
se
voient
à
travers
leurs
conseils
Dann
ist
es,
weil
sie
sich
durch
ihre
Ratschläge
selbst
sehen
Je
resterai
focalisé
sur
mes
qualités,
pour
m'délocaliser
au
soleil
dans
une
Rolls
métallisée
Ich
bleibe
auf
meine
Stärken
fokussiert,
um
mich
mit
einem
metallischen
Rolls
in
die
Sonne
abzusetzen
J'essaie
souvent
d'me
canaliser
et
d'mieux
m'organiser
Ich
versuche
oft,
mich
zu
sammeln
und
mich
besser
zu
organisieren
Pour
éviter
qu'on
m'reproche
d'être
celui
que
j'aime
moraliser
Um
zu
vermeiden,
dass
man
mir
vorwirft,
der
zu
sein,
dem
ich
gerne
Moralpredigten
halte
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
Und
ich
bin
mit
dem
Kopf
immer
woanders
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Ich
erspare
dir
Zeit,
ich
höre
dir
nicht
zu
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Sie
haben
verstanden,
sie
schweigen,
sobald
ich
spreche
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Ich
fühle
mich
allein,
ich
fühle
mich
gut,
ich
fühle
mich
Spitzenklasse
Et
si
demain
la
pluie
tombe,
je
chercherai
la
lumière
Und
wenn
morgen
der
Regen
fällt,
werde
ich
das
Licht
suchen
Si
je
l'avais
su
plus
tôt,
je
n'aurais
pas
été
autant
solitaire
Hätte
ich
es
früher
gewusst,
wäre
ich
nicht
so
einzelgängerisch
gewesen
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
Und
ich
bin
mit
dem
Kopf
immer
woanders
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Ich
erspare
dir
Zeit,
ich
höre
dir
nicht
zu
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Sie
haben
verstanden,
sie
schweigen,
sobald
ich
spreche
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Ich
fühle
mich
allein,
ich
fühle
mich
gut,
ich
fühle
mich
Spitzenklasse
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Ich
fühle
mich
Spitzenklasse,
yeah
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Ich
fühle
mich
Spitzenklasse,
yeah
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Ich
fühle
mich
Spitzenklasse,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Rondelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.