JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme




Haut de gamme
High End
Différent des autres donc ils me boycottent
Unlike others, they boycott me
Valide ma différence avec le jackpot
Validate my difference with the jackpot
J'aime pas les repas d'famille quand on m'questionne
I don't like family dinners when I'm questioned
Qu'on m'dise "T'en es dans ta vie, on te suit, on t'espionne"
To be told "Where are you in your life, we're following you, we're spying on you
Je crois que j'ai perdu de vue mon navire
I think I've lost sight of my ship
Je crois que j'ai perdu de vue mes amis
I think I have lost sight of my friends
J'pense que la réussite t'allumes et t'abîmes
I think success ignites and destroys you
Donc j'apparais, disparais comme une montée d'adrénaline
So I appear, disappear like a surge of adrenaline
Et j'ai toujours la tête aut' part
And I'm always out of my mind
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
I'll save you time, I'm not listening to you
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
They understood, they shut up as soon as I speak
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
I feel alone, I feel good, I feel high-end
Je me parle à moi-même
I talk to myself
Rien de mieux pour régler mes problèmes
Nothing better to solve my problems
Et quand les gens s'en mêlent
And when people get involved
C'est qu'ils se voient à travers leurs conseils
It's because they see themselves through their advice
Je resterai focalisé sur mes qualités, pour m'délocaliser au soleil dans une Rolls métallisée
I will stay focused on my qualities, to relocate in the sun in a metallic Rolls
J'essaie souvent d'me canaliser et d'mieux m'organiser
I often try to channel myself and get better organized
Pour éviter qu'on m'reproche d'être celui que j'aime moraliser
To avoid being reproached for being the one I like to moralize
Et j'ai toujours la tête aut' part
And I'm always out of my mind
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
I'll save you time, I'm not listening to you
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
They understood, they shut up as soon as I speak
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
I feel alone, I feel good, I feel high-end
Et si demain la pluie tombe, je chercherai la lumière
And if tomorrow the rain falls, I will seek the light
Si je l'avais su plus tôt, je n'aurais pas été autant solitaire
If I had known sooner, I would not have been so lonely
Et j'ai toujours la tête aut' part
And I'm always out of my mind
J'vais t'faire gagner du temps, je t'écoute pas
I'll save you time, I'm not listening to you
Ils ont compris, ils se taisent dès que je parle
They understood, they shut up as soon as I speak
J'me sens seul, j'me sens bien, j'me sens haut d'gamme
I feel alone, I feel good, I feel high-end
J'me sens haut d'gamme, yeah
I feel high-end, yeah
J'me sens haut d'gamme, yeah
I feel high-end, yeah
J'me sens haut d'gamme, yeah
I feel high-end, yeah





Авторы: Jordan Rondelli

JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme
Альбом
Haut de gamme
дата релиза
10-08-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.