Текст и перевод песни JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Différent
des
autres
donc
ils
me
boycottent
Unlike
others,
they
boycott
me
Valide
ma
différence
avec
le
jackpot
Validate
my
difference
with
the
jackpot
J'aime
pas
les
repas
d'famille
quand
on
m'questionne
I
don't
like
family
dinners
when
I'm
questioned
Qu'on
m'dise
"T'en
es
où
dans
ta
vie,
on
te
suit,
on
t'espionne"
To
be
told
"Where
are
you
in
your
life,
we're
following
you,
we're
spying
on
you
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mon
navire
I
think
I've
lost
sight
of
my
ship
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mes
amis
I
think
I
have
lost
sight
of
my
friends
J'pense
que
la
réussite
t'allumes
et
t'abîmes
I
think
success
ignites
and
destroys
you
Donc
j'apparais,
disparais
comme
une
montée
d'adrénaline
So
I
appear,
disappear
like
a
surge
of
adrenaline
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
And
I'm
always
out
of
my
mind
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
I'll
save
you
time,
I'm
not
listening
to
you
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
They
understood,
they
shut
up
as
soon
as
I
speak
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
I
feel
alone,
I
feel
good,
I
feel
high-end
Je
me
parle
à
moi-même
I
talk
to
myself
Rien
de
mieux
pour
régler
mes
problèmes
Nothing
better
to
solve
my
problems
Et
quand
les
gens
s'en
mêlent
And
when
people
get
involved
C'est
qu'ils
se
voient
à
travers
leurs
conseils
It's
because
they
see
themselves
through
their
advice
Je
resterai
focalisé
sur
mes
qualités,
pour
m'délocaliser
au
soleil
dans
une
Rolls
métallisée
I
will
stay
focused
on
my
qualities,
to
relocate
in
the
sun
in
a
metallic
Rolls
J'essaie
souvent
d'me
canaliser
et
d'mieux
m'organiser
I
often
try
to
channel
myself
and
get
better
organized
Pour
éviter
qu'on
m'reproche
d'être
celui
que
j'aime
moraliser
To
avoid
being
reproached
for
being
the
one
I
like
to
moralize
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
And
I'm
always
out
of
my
mind
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
I'll
save
you
time,
I'm
not
listening
to
you
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
They
understood,
they
shut
up
as
soon
as
I
speak
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
I
feel
alone,
I
feel
good,
I
feel
high-end
Et
si
demain
la
pluie
tombe,
je
chercherai
la
lumière
And
if
tomorrow
the
rain
falls,
I
will
seek
the
light
Si
je
l'avais
su
plus
tôt,
je
n'aurais
pas
été
autant
solitaire
If
I
had
known
sooner,
I
would
not
have
been
so
lonely
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
And
I'm
always
out
of
my
mind
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
I'll
save
you
time,
I'm
not
listening
to
you
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
They
understood,
they
shut
up
as
soon
as
I
speak
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
I
feel
alone,
I
feel
good,
I
feel
high-end
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
I
feel
high-end,
yeah
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
I
feel
high-end,
yeah
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
I
feel
high-end,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Rondelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.