LUNES (EDÉN) -
JP
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LUNES (EDÉN)
MONTAG (EDEN)
Estoy
aquí
en
el
paraíso
Ich
bin
hier
im
Paradies
Gracias
a
Dios
que
lo
hizo
Gott
sei
Dank,
dass
Er
es
erschaffen
hat
Me
permitiste
aquí
habitar
Du
hast
mir
erlaubt,
hier
zu
wohnen
Contigo
podré
caminar
Mit
dir
werde
ich
gehen
können
Contra
marea
vamos
a
nadar
Gegen
die
Strömung
werden
wir
schwimmen
Por
todos
los
cielos
vamos
a
volar
Durch
alle
Himmel
werden
wir
fliegen
Árbol
de
la
vida
Baum
des
Lebens
Por
fa
tenme
entre
tu
poesía
Bitte
nimm
mich
in
deine
Poesie
auf
Porque
tú
fruta
no
es
la
prohibida
Denn
deine
Frucht
ist
nicht
die
verbotene
Yo
por
ti
mi
vida
daría
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
Árbol
de
la
vida
Baum
des
Lebens
Desde
lejos
tus
hojas
brillan
Von
weitem
leuchten
deine
Blätter
Siento
el
aire
Ich
fühle
die
Luft
Nada
nunca
mas
te
pediría
Ich
würde
dich
nie
wieder
um
etwas
bitten
Y
yo
no
quiero
nada
más
Und
ich
will
nichts
mehr
Yo
Sólo
quiero
aquí
estar
Ich
will
nur
hier
sein
Padre
gracias
por
la
libertad
Vater,
danke
für
die
Freiheit
Haré
mi
intento
por
no
fallarte
Ich
werde
versuchen,
dich
nicht
zu
enttäuschen
No
voy
a
defraudarte
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
Tu
creación
es
una
obra
de
arte
Deine
Schöpfung
ist
ein
Kunstwerk
Hasta
el
final
yo
voy
amarte
Bis
zum
Ende
werde
ich
dich
lieben
Árboles
por
doquier
Bäume
überall
Vuelve
el
amor
como
querubines
Die
Liebe
kehrt
zurück
wie
Cherubim
Me
siento
en
el
Edén
Ich
fühle
mich
wie
im
Eden
De
la
manzana
infectada
prefiero
no
comer
Vom
infizierten
Apfel
esse
ich
lieber
nicht
Yo
solo
quiero
estar
aquí
Ich
will
nur
hier
sein
En
el
jardín
del
Edén
Im
Garten
Eden
Árbol
de
la
vida
Baum
des
Lebens
Por
fa
tenme
entre
tu
poesía
Bitte
nimm
mich
in
deine
Poesie
auf
Porque
tú
fruta
no
es
la
prohibida
Denn
deine
Frucht
ist
nicht
die
verbotene
Yo
por
ti
mi
vida
daría
Für
dich
würde
ich
mein
Leben
geben
Árbol
de
la
vida
Baum
des
Lebens
Desde
lejos
tus
hojas
brillan
Von
weitem
leuchten
deine
Blätter
Siento
el
aire
Ich
fühle
die
Luft
Nada
nunca
mas
te
pediría
Ich
würde
dich
nie
wieder
um
etwas
bitten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Rodriguez
Альбом
7 DIAS
дата релиза
11-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.