JP Simões - Fábula Bêbeda - перевод текста песни на русский

Fábula Bêbeda - JP Simõesперевод на русский




Fábula Bêbeda
Пьяная басня
quem saltasse o grande muro poderia ver no escuro o puro amor
Только тот, кто перепрыгнет через высокую стену, сможет увидеть в темноте чистую любовь,
E a cidade
А город,
Que venera novidades
Который жаждет новизны,
Pôs-se aos saltos por
Начал прыгать повсюду
E foi tropeçar
И споткнулся,
Bêbada
Пьяный,
No seu bordel
В своем борделе.
quem saltasse o puro escuro poderia ver no muro o grande amor
Только тот, кто перепрыгнет через чистую тьму, сможет увидеть на стене великую любовь,
E a cidade
А город,
Que venera novidades
Который жаждет новизны,
Pôs-se às cegas por
Бросился вслепую вперед
E foi descambar
И покатился,
Bêbada
Пьяный,
Na contramão
В обратном направлении.
quem pudesse amar um muro ia andar assim no escuro a saltar
Только тот, кто сможет полюбить стену, будет так бродить в темноте, прыгая,
E a cidade
А город,
Que venera novidades
Который жаждет новизны,
Beijou prédios, vedações,
Целовал здания, ограждения,
Bancos, transacções,
Скамейки, сделки,
Bêbada
Пьяный
De construcções
От построек.
quem amasse o escuro puro poderia ter um muro para saltar
Только тот, кто полюбит чистую тьму, сможет обрести стену, чтобы прыгать,
E a cidade
А город,
Que venera novidades
Который жаждет новизны,
Ergueu novas catedrais
Возвел новые соборы,
Naves espaciais
Космические корабли,
Bêbada
Пьяный
De tanto céu
От такого количества неба.
quem amasse o puro salto do muro escuro e alto ia amar
Только тот, кто полюбит чистый прыжок с высокой темной стены, сможет полюбить,
E a cidade
А город,
Que venera novidades
Который жаждет новизны,
Nunca pode resistir
Не смог устоять,
Teve de explodir
Должен был взорваться,
Bêbada
Пьяный,
Até ao fim
До самого конца.





Авторы: j.p. simoes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.