Текст и перевод песни JP Simões - Inquietação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
contas
com
o
bem
que
tu
me
fazes
К
счетам
добро,
что
ты
для
меня
делаешь
A
contas
com
o
mal
por
que
passei
Учетные
записи
со
злом,
где
бы
я
Com
tantas
guerras
que
travei
Так
много
войн,
что
поймал
Já
não
sei
fazer
as
pazes
Уже
не
знаю
как
загладить
свою
вину
São
flores
aos
milhões
entre
ruínas
Цветы
к
миллионам
среди
руин
Meu
peito
feito
campo
de
batalha
Моя
грудь
сделать
поле
боя
Cada
alvorada
que
me
ensinas
Каждый
рассвет,
что
меня
учишь
Oiro
em
pó
que
o
vento
espalha
Oiro
в
порошок,
что
ветер
распространяется
Cá
dentro
inquietação,
inquietação
Внутри
меня
беспокойство,
неугомонность
É
só
inquietação,
inquietação
Это
только
беспокойство,
неугомонность
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
ainda
Почему,
не
знаю,
еще
Há
sempre
qualquer
coisa
Всегда
есть
что-нибудь
Que
está
pra
acontecer
Что
тебя
случиться
Qualquer
coisa
que
eu
devia
perceber
Все,
что
я
должен
был
понять,
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
ainda
Почему,
не
знаю,
еще
Ensinas-me
fazer
tantas
perguntas
Учишь
меня
делать
так
много
вопросов
Na
volta
das
respostas
que
eu
trazia
Обратно
из
ответов,
которые
я
делала
Quantas
promessas
eu
faria
Сколько
обещаний
я
бы
Se
as
cumprisse
todas
juntas
Если
выполнил
все
вместе
Não
largues
esta
mão
no
torvelinho
Не
largues
эта
рука
вихрем
Pois
falta
sempre
pouco
pra
chegar
Потому
что
отсутствие
всегда
мало,
чтобы
достичь
Eu
não
meti
o
barco
ao
mar
Я
не
meti
лодка
в
море
Para
ficar
pelo
caminho
Чтобы
остаться
на
пути
Cá
dentro
inqueitação,
inquietação
Сюда
в
inqueitação,
беспокойство
É
só
inquietação,
inquietação
Это
только
беспокойство,
неугомонность
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
ainda
Почему,
не
знаю,
еще
Há
sempre
qualquer
coisa
Всегда
есть
что-нибудь
Que
está
pra
acontecer
Что
тебя
случиться
Qualquer
coisa
que
eu
devia
perceber
Все,
что
я
должен
был
понять,
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Porquê,
não
sei
ainda
Почему,
не
знаю,
еще
Cá
dentro
inqueitação,
inquietação
Сюда
в
inqueitação,
беспокойство
É
só
inquietação,
inquietação
Это
только
беспокойство,
неугомонность
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Que
não
sei
ainda
Что
я
еще
не
знаю
Há
sempre
qualquer
coisa
Всегда
есть
что-нибудь
Que
está
pra
acontecer
Что
тебя
случиться
Qualquer
coisa
que
eu
devia
perceber
Все,
что
я
должен
был
понять,
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Que
não
sei
ainda
Что
я
еще
не
знаю
Há
sempre
qualquer
coisa
Всегда
есть
что-нибудь
Que
eu
tenho
que
fazer
Что
я
должен
сделать
Qualquer
coisa
que
eu
devia
resolver
Что-нибудь,
что
я
должен
решить
Porquê,
não
sei
Почему,
не
знаю
Que
essa
coisa
é
que
é
linda
Что
эта
вещь,
которая
очень
красиво
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Mário Branco
Альбом
1970
дата релиза
10-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.