Don't Put Anything On the Bible (feat. Buzzy Lee) -
JPEGMAFIA
,
Buzzy Lee
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Put Anything On the Bible (feat. Buzzy Lee)
Leg nichts auf die Bibel (feat. Buzzy Lee)
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
Oh,
oh,
yeah!
Oh,
oh,
ja!
I
should've
held
my
tongue
Ich
hätte
meine
Zunge
halten
sollen
I
shouldn't
have
kept
it
going
Ich
hätte
nicht
weitermachen
sollen
I
want
a
love
like
water
through
me
Ich
möchte
eine
Liebe
wie
Wasser
durch
mich
hindurch
I
should've
poured
my
honey
slowly
Ich
hätte
meinen
Honig
langsam
eingießen
sollen
Wash
it
away,
my
Rorschach,
Rorschach
Spül
es
weg,
mein
Rorschach,
Rorschach
Wash
it
away,
my
Rorschach,
Rorschach
Spül
es
weg,
mein
Rorschach,
Rorschach
Like
hell,
my
hands
will
give
up
to
20
times
Wie
die
Hölle,
meine
Hände
geben
zwanzigmal
auf
Hm,
my
heart
will
give
up
too
many
times
Hm,
mein
Herz
gibt
zu
oft
auf
Luck's
fallen,
I've
seen
it,
my
intrusion,
there's
a
limit
Das
Glück
ist
gefallen,
sah
es,
mein
Eindringen,
es
gibt
Grenzen
I
can
take,
and
I'm
crawling
out,
hm-hm,
hm-hm
Ich
kann
es
nehmen,
krieche
raus,
hm-hm,
hm-hm
I'm
a
loner,
I'm
a
loser,
stuck
at
home
Ich
bin
Einzelgänger,
Verlierer,
zu
Hause
feststecken
I'm
above
it,
I'm
a
winner,
on
my
own
Ich
bin
darüber,
Gewinner,
allein
auf
mich
gestellt
For
silence,
for
silence,
I
want
you
back
in
my
head
Für
Stille,
für
Stille,
will
ich
dich
zurück
in
meinem
Kopf
For
silence,
for
silence,
I
want
you
back
in
my
bed
(oh,
yeah!
Oh-)
Für
Stille,
für
Stille,
will
ich
dich
zurück
in
meinem
Bett
(oh,
ja!
Oh-)
Fuck
out
the
deep
end,
go
get
you
a
float
Fick
das
tiefe
Ende,
hol
dir
eine
Schwimmhilfe
Y'all
niggas
always
be
doin'
the
most
Ihr
Niggas
übertreibt
es
immer
Black
Michael
Phelps,
just
acknowledge
the
stroke
Schwarzer
Michael
Phelps,
erkenn
einfach
den
Schlag
an
God-level
Libra,
I
swim
with
a
ghost
Gottgleiche
Waage,
schwimme
mit
einem
Geist
I
switched
the
channel,
then
lost
the
remote
Änderte
den
Kanal,
verlor
dann
die
Fernbedienung
She
for
the
world,
she
belongs
to
the
globe
Sie
ist
für
die
Welt,
gehört
dem
Globus
Gaslighting's
popular,
learn
how
to
cope
Gaslighting
ist
beliebt,
lern
damit
klarzukommen
Actin'
like
hoes,
I
throw
these
bands
Benahmen
uns
wie
Nutten,
ich
werfe
die
Bündel
She
hit
the
floor,
let's
get
it
Sie
traf
den
Boden,
los
geht's
Everyday
people
pushin'
past
the
limit
Alltägliche
Leute
schieben
über
das
Limit
Men
only
know
suppressin'
what
they
feeling
Männer
wissen
nur,
Gefühle
zu
unterdrücken
I
used
to
work
for
pennies
on
the
minute
Ich
arbeitete
für
Pfennige
die
Minute
Hunger
from
struggle,
stayed
up
'cause
I
live
it
Hunger
vom
Kampf,
blieb
wach
denn
ich
lebe
ihn
Worked
on
my
muscle,
flex
on
all
you
bitches
Arbeitete
meine
Muskeln,
flexe
auf
euch
Schlampen
I
can't
defend
this
bitch
up
in
the
mirror
Kann
diese
Schlampe
im
Spiegel
nicht
verteidigen
I'd
rather
ask
forgiveness
than
permission
Bitte
lieber
um
Vergebung
als
um
Erlaubnis
Undo
the
cap,
you
can't
restore
the
feeling
Mach
die
Kappe
auf,
kannst
das
Gefühl
nicht
neu
erschaffen
I'll
never
chill
'cause
y'all
really
want
a
nigga
broke,
like
Ich
chill
nie,
denn
ihr
wollt
wirklich
einen
Nigga
pleite
Fuck
the
excuses,
but
y'all
really
eat
off
the
toxic
narratives
and
jokes,
like
Fick
Ausreden,
aber
ihr
eßt
toxische
Narrative
und
Witze
Friends,
they
pass,
and
some
opportunities
never
come
back
Freunde
vergehen,
Chancen
kehren
nie
zurück
If
I
don't
know
nothing,
know
one
thing
is
set
Wenn
ich
nichts
weiß,
eins
ist
sicher
gesetzt
Never
react
to
the
demographic
Reagiere
nie
auf
die
Demographie
With
the
swag
of
a
cashier
at
Radio
Shack
Mit
dem
Swag
eines
RadioShack-Kassierers
Talkin'
to
'Zel
like,
"When
we
start
runnin',
we
ain't
finna
look
back"
Sag
zu
'Zel:
"Wenn
wir
loslaufen,
blicken
wir
nicht
zurück"
You
niggas
makin'
it
trendy
to
trauma
bond
Ihr
Niggas
macht
Trauma-Bonding
trendy
Self-oppression,
it's
deeper
than
rap
(uh)
Selbstunterdrückung,
geht
tiefer
als
Rap
(uh)
I'm
not
afraid
for
my
life
Ich
hab
keine
Angst
um
mein
Leben
I'm
not
afraid
for
my
life
Ich
hab
keine
Angst
um
mein
Leben
I'm
not
afraid
for
my
life
Ich
hab
keine
Angst
um
mein
Leben
I'm
not
afraid
for
my
life
Ich
hab
keine
Angst
um
mein
Leben
I'm
not
afr-
Ich
hab
keine
An-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Hazard, Barrington Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.