JPEGMAFIA feat. Buzzy Lee - Don't Put Anything On the Bible (feat. Buzzy Lee) - перевод текста песни на немецкий

Don't Put Anything On the Bible (feat. Buzzy Lee) - JPEGMAFIA , Buzzy Lee перевод на немецкий




Don't Put Anything On the Bible (feat. Buzzy Lee)
Leg nichts auf die Bibel (feat. Buzzy Lee)
Oh, yeah!
Oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh, yeah!
Oh, ja!
Oh, oh, yeah!
Oh, oh, ja!
Oh-
Oh-
I should've held my tongue
Ich hätte meine Zunge halten sollen
I shouldn't have kept it going
Ich hätte nicht weitermachen sollen
I want a love like water through me
Ich möchte eine Liebe wie Wasser durch mich hindurch
I should've poured my honey slowly
Ich hätte meinen Honig langsam eingießen sollen
Wash it away, my Rorschach, Rorschach
Spül es weg, mein Rorschach, Rorschach
Wash it away, my Rorschach, Rorschach
Spül es weg, mein Rorschach, Rorschach
Like hell, my hands will give up to 20 times
Wie die Hölle, meine Hände geben zwanzigmal auf
Hm, my heart will give up too many times
Hm, mein Herz gibt zu oft auf
Luck's fallen, I've seen it, my intrusion, there's a limit
Das Glück ist gefallen, sah es, mein Eindringen, es gibt Grenzen
I can take, and I'm crawling out, hm-hm, hm-hm
Ich kann es nehmen, krieche raus, hm-hm, hm-hm
I'm a loner, I'm a loser, stuck at home
Ich bin Einzelgänger, Verlierer, zu Hause feststecken
I'm above it, I'm a winner, on my own
Ich bin darüber, Gewinner, allein auf mich gestellt
For silence, for silence, I want you back in my head
Für Stille, für Stille, will ich dich zurück in meinem Kopf
For silence, for silence, I want you back in my bed (oh, yeah! Oh-)
Für Stille, für Stille, will ich dich zurück in meinem Bett (oh, ja! Oh-)
Fuck out the deep end, go get you a float
Fick das tiefe Ende, hol dir eine Schwimmhilfe
Y'all niggas always be doin' the most
Ihr Niggas übertreibt es immer
Black Michael Phelps, just acknowledge the stroke
Schwarzer Michael Phelps, erkenn einfach den Schlag an
God-level Libra, I swim with a ghost
Gottgleiche Waage, schwimme mit einem Geist
I switched the channel, then lost the remote
Änderte den Kanal, verlor dann die Fernbedienung
She for the world, she belongs to the globe
Sie ist für die Welt, gehört dem Globus
Gaslighting's popular, learn how to cope
Gaslighting ist beliebt, lern damit klarzukommen
Actin' like hoes, I throw these bands
Benahmen uns wie Nutten, ich werfe die Bündel
She hit the floor, let's get it
Sie traf den Boden, los geht's
Everyday people pushin' past the limit
Alltägliche Leute schieben über das Limit
Men only know suppressin' what they feeling
Männer wissen nur, Gefühle zu unterdrücken
I used to work for pennies on the minute
Ich arbeitete für Pfennige die Minute
Hunger from struggle, stayed up 'cause I live it
Hunger vom Kampf, blieb wach denn ich lebe ihn
Worked on my muscle, flex on all you bitches
Arbeitete meine Muskeln, flexe auf euch Schlampen
I can't defend this bitch up in the mirror
Kann diese Schlampe im Spiegel nicht verteidigen
I'd rather ask forgiveness than permission
Bitte lieber um Vergebung als um Erlaubnis
Undo the cap, you can't restore the feeling
Mach die Kappe auf, kannst das Gefühl nicht neu erschaffen
I'll never chill 'cause y'all really want a nigga broke, like
Ich chill nie, denn ihr wollt wirklich einen Nigga pleite
Fuck the excuses, but y'all really eat off the toxic narratives and jokes, like
Fick Ausreden, aber ihr eßt toxische Narrative und Witze
Friends, they pass, and some opportunities never come back
Freunde vergehen, Chancen kehren nie zurück
If I don't know nothing, know one thing is set
Wenn ich nichts weiß, eins ist sicher gesetzt
Never react to the demographic
Reagiere nie auf die Demographie
With the swag of a cashier at Radio Shack
Mit dem Swag eines RadioShack-Kassierers
Talkin' to 'Zel like, "When we start runnin', we ain't finna look back"
Sag zu 'Zel: "Wenn wir loslaufen, blicken wir nicht zurück"
You niggas makin' it trendy to trauma bond
Ihr Niggas macht Trauma-Bonding trendy
Self-oppression, it's deeper than rap (uh)
Selbstunterdrückung, geht tiefer als Rap (uh)
I'm not afraid for my life
Ich hab keine Angst um mein Leben
I'm not afraid for my life
Ich hab keine Angst um mein Leben
I'm not afraid for my life
Ich hab keine Angst um mein Leben
I'm not afraid for my life
Ich hab keine Angst um mein Leben
I'm not afr-
Ich hab keine An-





Авторы: Robert Hazard, Barrington Hendricks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.