Текст и перевод песни JPEGMAFIA feat. Helena Deland - Free The Frail
Do
you
think
you
know
me?
Думаешь,
ты
знаешь
меня?
You
think
you
fucking
knew
me
Ты,
блядь,
думаешь,
что
знал
меня.
Mm,
mm
(ahem)
Мм,
мм
(ГМ)
Mm,
mm,
mm,
mm
Мм,
мм,
мм,
мм,
мм
Don't
rely
on
the
strength
of
my
image,
baby
Не
полагайся
на
силу
моего
образа,
детка.
If
it's
good,
then
it's
good
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
Break
it
down,
this
shit
is
outta
my
hands,
hey
Сломай
это,
это
дерьмо
из
моих
рук,
Эй!
I
feel
it
(I
feel
it)
Я
чувствую
это
(я
чувствую
это).
I
feel
(I
feel
it,
I
feel
it)
Я
чувствую
(я
чувствую
это,
я
чувствую
это).
I
feel
annoyed
(feel
annoyed)
Я
чувствую
себя
раздраженным
(чувствую
себя
раздраженным).
I'm
feelin'
strange,
I
feel
the
gains,
I
fill
a
void
(void)
Я
чувствую
себя
странно,
я
чувствую
выгоды,
я
заполняю
пустоту
(пустоту).
I'm
still
a
roach,
I'm
doin'
shows,
I
feel
employed
(feel
employed)
Я
все
еще
таракан,
я
делаю
шоу,
Я
чувствую
себя
занятым
(чувствую
себя
занятым).
Even
though
I'm
coy
(though
I'm
coy),
and
you
know
that,
boy
Даже
если
я
кой
(хотя
я
кой),
и
ты
это
знаешь,
парень.
C'mon,
I
still
feel
the
same
(same)
Давай,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое
(то
же
самое),
I
feel
afraid,
this
Easy
A,
I'm
feelin'
framed
(feelin'
framed)
я
боюсь,
это
легко,
я
чувствую
себя
обрамленным
(чувствую
себя
обрамленным).
I
wear
a
mask,
I
see
the
Banes
Я
ношу
маску,
я
вижу
Банес.
I'm
still
ashamed
('shamed)
Мне
все
еще
стыдно
(стыдно).
Even
though
they
aim,
it's
crazy,
man
Даже
если
они
целятся,
это
безумие,
чувак.
Feel
like
I'm
losin'
hope
(losin'
hope)
Чувствую,
что
теряю
надежду
(теряю
надежду).
I'm
on
the
web,
I
net
the
gross,
I
see
the
growth
(see
the
growth)
Я
в
сети,
я
в
чистом
виде
брутто,
я
вижу
рост
(вижу
рост).
I
feel
engaged,
I'm
in
the
game,
don't
need
a
coach
Я
чувствую
себя
вовлеченным,
я
в
игре,
мне
не
нужен
тренер.
But
I
really
do
(really
do),
really
don't
(nigga)
Но
я
действительно
делаю
(действительно
делаю),
действительно
не
делаю
(ниггер).
Huh,
I
just
been
in
my
head
(in
my
head)
Ха,
я
просто
был
в
своей
голове
(в
своей
голове).
I'm
gettin'
fried,
I'm
on
the
side,
I'm
Kevin
Fed
(Kevin
Fed)
Я
становлюсь
жареным,
я
на
стороне,
я
Кевин
ФЭД
(Кевин
ФЭД).
I
played
with
fire,
I
can't
retire,
I
need
the
bread,
stat
(man)
Я
играл
с
огнем,
я
не
могу
уйти
в
отставку,
мне
нужен
хлеб,
стат
(человек).
Don't
rely
on
the
strength
of
my
image,
hey
Не
полагайся
на
силу
моего
образа,
Эй!
If
it's
good,
then
it's
good
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
Break
it
down,
the
shit
is
outta
my
hands,
whoa
Сломай
это,
дерьмо
из
моих
рук,
уоу!
Said,
don't
rely
on
the
strength
of
my
image,
hey
Скажи,
не
полагайся
на
силу
моего
образа,
Эй!
If
it's
good,
then
it's
good
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
Break
it
down,
the
shit
is
outta
my
hands,
yeah
Сломай
это,
дерьмо
из
моих
рук,
да!
Look,
I
used
to
walk
around
with
guns
on
me
(stupid-ass
nigga)
Слушай,
раньше
я
ходил
с
пушками
на
себе
(тупой
ниггер).
Huh,
I
used
to
spin
that
bass
to
Michael
Prophet
(yeah)
Ха,
раньше
я
крутил
басы
для
Майкла
Пророка
(да).
I
used
to
think
you
wasn't
poppin'
until
you
had
a
stalker
Раньше
я
думал,
что
ты
не
трясешься,
пока
у
тебя
не
появился
преследователь.
I'm
not
no
alpha
male,
I'm
Carly
Rae,
you
Braden
Walker
(damn)
Я
не
альфа-самец,
я
Карли
Рэй,
ты
Брейден
Уокер
(черт!)
Look,
ninety-nine
ain't
no
stack,
babe
Смотри,
девяносто
девять-это
не
стопка,
детка.
Say
it
(Ha),
two
times,
feel
like
Casanova
(huh)
Скажи
это
(ха)
два
раза,
почувствуй
себя
Казановой
(ха).
Y'all
be
praying'
to
Jehovah,
I
be
prayin'
to
Hova
(let's
go)
Вы
молитесь
Господу,
Я
молюсь
Хову
(поехали!)
I
never
whipped
or
sold
the
yola,
still
sold
out
the
Nova
(damn)
Я
никогда
не
бил
и
не
продавал
Йолу,
все
еще
продавал
Нову
(черт
возьми).
Two
claps
right
here
(and
that's
real
too)
Два
хлопка
прямо
здесь
(и
это
тоже
реально).
Alright,
let's
clap
Хорошо,
давайте
хлопать!
Mm,
mm,
mm
Мм,
мм,
мм
...
Try
to
find
mine
Попробуй
найти
мою.
Mm,
mm,
mm
Мм,
мм,
мм
...
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать.
Mm,
mm,
mm,
mm,
mm
Мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
мм
Don't
rely
on
the
strength
of
my
image,
hey
Не
полагайся
на
силу
моего
образа,
Эй!
If
it's
good,
then
it's
good
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
Break
it
down,
the
shit
is
outta
my
hands,
no
(such
a
cool
chord
change)
Сломай
это,
дерьмо
из
моих
рук,
нет
(такая
классная
смена
аккорда)
Don't
rely
on
the
strength
of
mine,
mine
Не
полагайся
на
мою
силу,
мою.
If
it's
good,
then
it's
good
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
Break
it
down,
the
shit
is
outta
my
hands,
no,
baby
Сломай
это,
дерьмо
из
моих
рук,
нет,
детка.
Oh,
you
think
I'm
lying?
О,
ты
думаешь,
я
лгу?
Fuck
outta
here,
dawg
Уебывай
отсюда,
чувак.
-Sayin',
huh
- Говорю,
ха!
Quicksand's
(alright,
man,
yeah)
Зыбучие
пески
(хорошо,
чувак,
да)
Too
thick
to
stand
(go
on,
then)
Слишком
толстая,
чтобы
стоять
(продолжай!)
Figure
out
now
what
it
is
that
you
need
Теперь
выясни,
что
тебе
нужно.
I'll
step
out
for
a
minute
to
breathe
Я
выйду
на
минутку,
чтобы
вздохнуть.
One
set
of
footsteps
in
the
sand,
but
I'm
not
being
carried
Одна
ступенька
на
песке,
но
меня
не
везут.
If
it
gets
out
of
hand,
you
can
go
on
without
me
Если
все
выйдет
из-под
контроля,
ты
можешь
продолжать
без
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.