Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEAVE THA PAST ALONE
ОСТАВЬ ПРОШЛОЕ В ПОКОЕ
Woah,
yeah
I
gotta
tell
you
something
О,
да,
я
должен
тебе
кое-что
сказать
Yeah,
yeah
just
listen
to
me
real
quick
Да,
да,
просто
послушай
меня
Let
me
just
talk
to
you
real
quick,
alright
Позволь
мне
просто
поговорить
с
тобой,
ладно?
Woah,
talking
to
old
me
and
shit
О,
говорю
с
прошлым
собой
I
gotta
leave
you
though,
I
gotta
leave
you
there
Я
должен
тебя
оставить,
я
должен
оставить
тебя
там
I
gotta
leave
you
though,
I
gotta
leave
though
Я
должен
тебя
оставить,
я
должен
уйти
Live
in
the
past,
live
in
the
past,
live
in
the
past
Жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом
Can't
live
in
the
past,
live
in
the
past,
can't
live
in
the
past,
no
Не
могу
жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом,
не
могу
жить
в
прошлом,
нет
I
gotta
leave
the
past
alone,
I
gotta
leave
the
past
alone
Я
должен
оставить
прошлое
в
покое,
я
должен
оставить
прошлое
в
покое
I
gotta
leave
the
past
alone,
I
gotta
leave
the
past
alone
Я
должен
оставить
прошлое
в
покое,
я
должен
оставить
прошлое
в
покое
Gotta
learn
to
accept
what
I
can't
control
Должен
научиться
принимать
то,
что
я
не
могу
контролировать
Baby
I
love
you,
feel
that
shit
in
my
soul
Детка,
я
люблю
тебя,
чувствую
это
всей
душой
Fuck
the
old
me,
he
ain't
let
that
show,
hope
you
can
let
that
go
К
черту
прежнего
меня,
он
не
показывал
этого,
надеюсь,
ты
сможешь
отпустить
это
It
ain't
easy
you
did
some
wrong,
so
I
gotta
let
you
go
too
Это
нелегко,
ты
тоже
была
неправа,
поэтому
я
должен
отпустить
и
тебя
Wear
my
heart
on
my
sleeve,
I
ain't
living
behind
the
scenes,
woah
Ношу
свое
сердце
нараспашку,
я
больше
не
прячусь,
о
I
ain't
hiding
from
you,
this
a
whole
new
me
Я
не
прячусь
от
тебя,
это
совершенно
новый
я
My
guard
ain't
up
no
more,
I
found
what's
underneath
Моя
защита
больше
не
на
высоте,
я
нашел
то,
что
скрывается
под
ней
I
ain't
scared
to
see
what
you
seen
in
me
Я
не
боюсь
увидеть
то,
что
ты
видела
во
мне
I
seen
some
parts
of
me
in
you
that
I
ain't
never
seen
Я
увидел
в
тебе
части
себя,
которых
никогда
раньше
не
видел
Can't
say
I'm
proud
of
who
I
was,
you
seen
me
at
my
least
Не
могу
сказать,
что
горжусь
тем,
кем
был,
ты
видела
меня
в
худшем
состоянии
Hate
it
had
to
be
you,
that
shit's
insane
to
me
Ненавижу,
что
это
должна
была
быть
ты,
это
безумие
для
меня
I'm
going
through
the
darkest
times,
I'm
going
through
a
dark
cloud
Я
прохожу
через
самые
темные
времена,
я
прохожу
через
темные
тучи
Only
seeing
one
way
through
it,
only
one
way
out
Вижу
только
один
выход,
только
один
путь
Going
to
the
other
side,
where
it's
all
smiles
Иду
на
другую
сторону,
где
все
улыбки
I
could
move
the
sun
for
you,
baby
just
hold
me
down
Я
мог
бы
сдвинуть
солнце
для
тебя,
детка,
просто
будь
со
мной
I
know
I
ain't
perfect
either,
so
I'm
starting
to
change,
yeah
Я
знаю,
что
я
тоже
не
идеален,
поэтому
я
начинаю
меняться,
да
Going
through
fucking
pain,
shit
going
through
my
brain
Прохожу
через
чертову
боль,
все
это
проходит
через
мой
мозг
I
don't
know
what
to
think
no
more,
shit,
am
I
going
insane
hoe
Я
больше
не
знаю,
что
думать,
черт,
я
схожу
с
ума,
детка
I
don't
even
know
what
to
think
no
more
Я
даже
не
знаю,
что
думать
Fucking
losing
my
brain
and
shit
Черт,
теряю
рассудок
Yeah,
new
me
over
the
old
me
though
Да,
новый
я
вместо
старого
You
don't
even
know
me
bro,
ain't
nothing
that
I
trust
you
for
Ты
меня
даже
не
знаешь,
братан,
я
тебе
ни
в
чем
не
доверяю
Back
in
the
days
I
would've
chose
violence
because
you
broke
the
code
Раньше
я
бы
выбрал
насилие,
потому
что
ты
нарушил
кодекс
Now
and
days
I'm
just
forgetting
shit
and
letting
go
Сейчас
я
просто
забываю
все
и
отпускаю
Is
that
what
you
call
growth
Это
то,
что
ты
называешь
ростом?
Now
and
days
getting
to
the
millies
bitch
got
plenty
more
Теперь
иду
к
миллионам,
сука,
у
меня
есть
еще
много
I
gotta
leave
you
though,
I
gotta
leave
you
there
Я
должен
тебя
оставить,
я
должен
оставить
тебя
там
I
gotta
leave
you
though,
I
gotta
leave
though
Я
должен
тебя
оставить,
я
должен
уйти
Live
in
the
past,
live
in
the
past,
live
in
the
past
Жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом
Can't
live
in
the
past,
live
in
the
past,
can't
live
in
the
past,
no
Не
могу
жить
в
прошлом,
жить
в
прошлом,
не
могу
жить
в
прошлом,
нет
I
gotta
leave
the
past
alone,
I
gotta
leave
the
past
alone
Я
должен
оставить
прошлое
в
покое,
я
должен
оставить
прошлое
в
покое
I
gotta
leave
the
past
alone,
I
gotta
leave
the
past
alone
Я
должен
оставить
прошлое
в
покое,
я
должен
оставить
прошлое
в
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.