Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個人也好
Auch Allein Ist Es Gut
當你不快樂的時候
眼淚還在眼前停留
Wenn
du
unglücklich
bist,
und
Tränen
in
deinen
Augen
stehen,
當這一切不再屬於我
Wenn
all
dies
mir
nicht
mehr
gehört,
身邊陪伴的
只剩下寂寞
Begleitet
mich
nur
noch
die
Einsamkeit.
傻瓜還是一樣的傻
我還不懂吧
Ein
Narr
bleibt
ein
Narr,
ich
verstehe
es
wohl
immer
noch
nicht,
會痛嗎
反正你已有了他
算了吧
Wird
es
weh
tun?
Egal,
du
hast
ja
schon
einen
anderen,
vergiss
es.
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
Ich
denke,
allein
ist
es
auch
gut,
allein
kann
ich
auch
vergessen,
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
einsamen
Nächten,
lächle
ich
immer
noch
allein,
微笑它陪我
繼續等待繼續在尋找
Das
Lächeln
begleitet
mich,
ich
warte
weiter,
suche
weiter,
只剩寂寞陪我也好
Auch
wenn
nur
die
Einsamkeit
bei
mir
bleibt,
ist
es
gut.
當我不愛了的時候
眼淚還在眼前停留
Wenn
ich
nicht
mehr
liebe,
und
Tränen
in
meinen
Augen
stehen,
當這一切不再屬於你
Wenn
all
dies
dir
nicht
mehr
gehört,
身邊陪伴的
只剩下漂流
Begleitet
mich
nur
noch
das
Treibenlassen.
傻瓜還是一樣的傻
我還不懂吧
Ein
Narr
bleibt
ein
Narr,
ich
verstehe
es
wohl
immer
noch
nicht,
會痛嗎
反正你已有了他
算了吧
Wird
es
weh
tun?
Egal,
du
hast
ja
schon
einen
anderen,
vergiss
es.
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
Ich
denke,
allein
ist
es
auch
gut,
allein
kann
ich
auch
vergessen,
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
einsamen
Nächten,
lächle
ich
immer
noch
allein,
微笑它陪我
繼續等待繼續在尋找
Das
Lächeln
begleitet
mich,
ich
warte
weiter,
suche
weiter,
只剩寂寞陪我也好
Auch
wenn
nur
die
Einsamkeit
bei
mir
bleibt,
ist
es
gut.
我想我一個人也好
一個人也能忘掉
Ich
denke,
allein
ist
es
auch
gut,
allein
kann
ich
auch
vergessen,
孤獨的夜裡
還一個人微笑
In
einsamen
Nächten,
lächle
ich
immer
noch
allein,
在離開以後
繼續等待繼續在尋找
Nachdem
ich
gegangen
bin,
warte
ich
weiter,
suche
weiter,
只剩寂寞陪我也好
Auch
wenn
nur
die
Einsamkeit
bei
mir
bleibt,
ist
es
gut.
誰陪我繼續等待繼續在尋找
只剩我一個人也好
Wer
begleitet
mich
beim
Warten,
beim
Weitersuchen?
Auch
wenn
ich
allein
bleibe,
ist
es
gut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zheng Hao You
Альбом
365
дата релиза
30-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.