Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
sé
que
no
sé
todo
aunque
pensé
saberlo
y
muero
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nicht
alles
weiß,
obwohl
ich
dachte,
ich
wüsste
es,
und
ich
sterbe
Por
sentirme
vivo
y
sigo
siendo
preso
de
mis
miedos
Danach,
mich
lebendig
zu
fühlen,
und
ich
bin
immer
noch
ein
Gefangener
meiner
Ängste
Por
querer
ser
el
primero
y
no
entender
que
siempre
hay
hueco
Weil
ich
der
Erste
sein
will
und
nicht
verstehe,
dass
immer
Platz
ist
Para
más
de
una
calada
en
las
baladas
por
mi
ego
Für
mehr
als
einen
Zug
in
den
Balladen
wegen
meines
Egos
Yo
no
ruego,
solo
pido,
quédate
o
sal
corriendo
Ich
flehe
nicht,
ich
bitte
nur,
bleib
oder
renn
weg
Que
los
llantos
que
escuchaste
se
estarán
pillando
el
ciego
Denn
die
Schreie,
die
du
hörtest,
werden
sich
betrinken
Tú
me
trajiste
la
calma,
tú
que
viviendo
menos
Du
hast
mir
die
Ruhe
gebracht,
du,
die
du
weniger
gelebt
hast
Has
sabido
aprovechar
cada
centímetro
del
ruedo
Hast
jeden
Zentimeter
der
Arena
zu
nutzen
gewusst
Sé
que
puedo
pero
quiero
que
tú
sepas
que
lo
haré
Ich
weiß,
dass
ich
kann,
aber
ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
es
tun
werde
Hoy
no
dudo,
ayer
lo
hice
y
de
mañana
no
hablaré
Heute
zweifle
ich
nicht,
gestern
tat
ich
es,
und
von
morgen
werde
ich
nicht
sprechen
Porque
mi
fe
es
intermitente,
dependiendo
de
mi
estima
Denn
mein
Glaube
ist
schwankend,
abhängig
von
meinem
Selbstwertgefühl
Pero
mi
constancia
sigue
indicaciones
a
la
cima
Aber
meine
Beständigkeit
folgt
den
Hinweisen
zum
Gipfel
Y
nadie
estará
por
encima,
somos
todos
carne
y
hueso
Und
niemand
wird
darüber
stehen,
wir
sind
alle
Fleisch
und
Blut
En
esta
errada
sociedad
de
la
que
nadie
sale
ileso
In
dieser
fehlgeleiteten
Gesellschaft,
aus
der
niemand
unversehrt
herauskommt
Y
aunque
a
veces
no
me
expreso
con
palabras,
sé
que
entiendes
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
nicht
mit
Worten
ausdrücke,
weiß
ich,
dass
du
verstehst
Los
motivos
que
me
encienden
a
cargar
con
todo
el
peso
Die
Gründe,
die
mich
dazu
bringen,
die
ganze
Last
zu
tragen
Sigo
tenso
por
el
posible
descenso
de
emociones
Ich
bin
immer
noch
angespannt
wegen
des
möglichen
Abstiegs
der
Emotionen
Mis
razones
no
se
acercan
a
cumplir
tus
condiciones
Meine
Gründe
kommen
nicht
annähernd
daran,
deine
Bedingungen
zu
erfüllen
Yo
soy
pares
y
tu
nones,
por
eso
no
siempre
gano
Ich
bin
gerade
und
du
ungerade,
deshalb
gewinne
ich
nicht
immer
Pero
sé
que
nunca
pierdo
porque
son
mías
tus
manos
Aber
ich
weiß,
dass
ich
nie
verliere,
weil
deine
Hände
mein
sind
No
de
sangre
pero
tengo
hermanos
por
los
que
sonrío
Nicht
Blutsverwandte,
aber
ich
habe
Brüder,
für
die
ich
lächle
Tienes
plan
"B"
porque
cuentas
con
fallar
por
el
camino
Du
hast
einen
Plan
"B",
weil
du
damit
rechnest,
unterwegs
zu
scheitern
No
me
sale
ser
cobarde
si
se
me
encara
el
destino
Ich
kann
nicht
feige
sein,
wenn
das
Schicksal
mir
gegenübertritt
No
eres
nadie
si
no
matas,
muchos
ya
se
han
extinguido
Du
bist
niemand,
wenn
du
nicht
tötest,
viele
sind
schon
ausgestorben
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
Ich
sehe
mich
am
Boden
und
kann
nicht
kriechen
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
Ich
versuche,
etwas
mehr
zu
sein
mit
derselben
alten
Show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Ich
kann
nicht,
nicht
glauben,
dass
ich
es
allein
schaffen
kann
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
Versuche,
etwas
mehr
zu
sein,
versuche,
etwas
mehr
zu
sein
Corazón
de
granito
que
palpitó
bajo
el
delito
Herz
aus
Granit,
das
unter
dem
Vergehen
pochte
Quizá
por
la
necesidad
de
sentirme
vivo
Vielleicht
aus
der
Notwendigkeit
heraus,
mich
lebendig
zu
fühlen
Encontrar
un
motivo
para
entonar
un
"no
me
rindo"
Einen
Grund
zu
finden,
ein
"Ich
gebe
nicht
auf"
anzustimmen
Y
no
me
rindo,
ya
por
fe
o
por
castigo
Und
ich
gebe
nicht
auf,
sei
es
aus
Glauben
oder
zur
Strafe
Sigo
perdido
como
aquel
niño
con
dudas
Ich
bin
immer
noch
verloren
wie
jenes
Kind
mit
Zweifeln
Desnudas
sus
plegarias
ante
todas
sus
burlas
Entblößt
seine
Gebete
angesichts
all
ihres
Spotts
Mamá
reza
a
San
Judas,
heredé
la
herida
Mama
betet
zum
Heiligen
Judas,
ich
erbte
die
Wunde
De
ver
la
vida
con
los
ojos
de
aquella
niña
Das
Leben
mit
den
Augen
jenes
Mädchens
zu
sehen
Solo
me
identifico
con
aquel
grito
escondido
Ich
identifiziere
mich
nur
mit
jenem
verborgenen
Schrei
Si
te
metes
en
mi
mente
cómico
parece
Esquilo
Wenn
du
in
meinen
Kopf
eindringst,
wirkt
Aischylos
komisch
Vivo(¡Vivo!)
por
la
duda
del
destino
Ich
lebe
(Ich
lebe!)
wegen
des
Zweifels
am
Schicksal
Por
el
vino
y
una
pluma
en
mi
bolsillo
Wegen
des
Weins
und
einer
Feder
in
meiner
Tasche
Bajo
mi
mirada
hay
más
de
lo
que
jamás
has
vivido
Hinter
meinem
Blick
verbirgt
sich
mehr,
als
du
je
erlebt
hast
Depresión
de
asilo
y
solo
tengo
25
Depression
wie
im
Altersheim
und
ich
bin
erst
25
Busco
algo
más
y
no
sé
si
fuera
o
dentro
Ich
suche
etwas
mehr
und
weiß
nicht,
ob
außen
oder
innen
Pasa
tan
deprisa
el
tiempo
que
siento
que
muevo
lento
Die
Zeit
vergeht
so
schnell,
dass
ich
das
Gefühl
habe,
mich
langsam
zu
bewegen
Juro
que
no
miento,
creo
ser
el
elegido
Ich
schwöre,
ich
lüge
nicht,
ich
glaube,
der
Auserwählte
zu
sein
Pero
no
tengo
ni
idea
de
por
donde
va
el
camino
Aber
ich
habe
keine
Ahnung,
wohin
der
Weg
führt
No
dudo
de
mi
don
si
no
de
cómo
utilizarlo
Ich
zweifle
nicht
an
meiner
Gabe,
sondern
daran,
wie
ich
sie
nutzen
soll
Si
la
vida
es
un
momento
no
quiero
desperdiciarlo
Wenn
das
Leben
ein
Moment
ist,
will
ich
ihn
nicht
verschwenden
Todo
está
conectado,
sus
fallos
hoy
son
míos
Alles
ist
verbunden,
ihre
Fehler
sind
heute
meine
Bebemos
del
pasado
y
cargo
con
vuestros
delitos
Wir
trinken
aus
der
Vergangenheit
und
ich
trage
eure
Vergehen
Cambiar
el
mundo
o
intentar
que
no
me
cambie
Die
Welt
verändern
oder
versuchen,
dass
sie
mich
nicht
verändert
Que
diablos,
yo
nací
con
hambre
Was
zum
Teufel,
ich
wurde
mit
Hunger
geboren
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
Ich
sehe
mich
am
Boden
und
kann
nicht
kriechen
I'm
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
Ich
versuche,
etwas
mehr
zu
sein
mit
derselben
alten
Show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Ich
kann
nicht,
nicht
glauben,
dass
ich
es
allein
schaffen
kann
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more
Versuche,
etwas
mehr
zu
sein,
versuche,
etwas
mehr
zu
sein
I
see
myself
on
the
floor
and
I
can
not
crawl
Ich
sehe
mich
am
Boden
und
kann
nicht
kriechen
I′m
trying
to
be
something
more
with
the
same
old
show
Ich
versuche,
etwas
mehr
zu
sein
mit
derselben
alten
Show
I
can
not,
not,
believe
I
can
on
my
own
Ich
kann
nicht,
nicht
glauben,
dass
ich
es
allein
schaffen
kann
Trying
to
be
something
more,
trying
to
be
something
more.
Versuche,
etwas
mehr
zu
sein,
versuche,
etwas
mehr
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.