JPelirrojo - Si mañana muero (feat. Amai) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JPelirrojo - Si mañana muero (feat. Amai)




Si mañana muero (feat. Amai)
Если завтра умру (feat. Amai)
Si mañana muero no llores por
Если завтра умру, не плачь по мне
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра умру, не плачь по мне, нет!
Si mañana muero quiero que el mundo entero
Если завтра умру, пусть весь мир узнает
Sepa que me marcharé contento
Что я уйду довольным
Allá donde vaya, si es que hay un más allá
Куда бы я ни попал, если есть загробная жизнь
Y si no, por tranquilos, no pasa nada
А если нет, то за меня не волнуйтесь, все в порядке
Descansaré en paz de todo lo vivido
Я буду покоиться с миром, несмотря на все пережитое
Se que el tiempo juntos no caerá en el olvido
Я знаю, что время, проведенное вместе, не будет забыто
"Hizo siempre lo que quiso" pondrá en mi lápida
"Он всегда делал то, что хотел", - напишут на моей надгробной плите
O mejor incineradme y dejadme en la montaña
Или лучше сожгите меня и оставьте в горах
Donde una vez soñé, donde al viento le grité
Там, где я когда-то мечтал, где кричал ветру
Que no se si venceré pero siempre lucharé
Что не знаю, победю ли, но всегда буду бороться
Y así lo hice, siempre a mi modo
И так я и делал, всегда по-своему
Quiero que el mundo sonría cuando oigan Pelirrojo
Я хочу, чтобы мир улыбался, когда будет слышать Пелиррохо
No quiero ni un sollozo, ni una lágrima
Я не хочу ни рыданий, ни слез
Tan solo quiero que al año me deis un día
Мне просто хочется, чтобы однажды в год вы посвятили мне день
Donde seáis sinceros y os arméis de valor
Когда вы будете искренни и наберетесь смелости
Donde hagáis las paces o declaréis vuestro amor
Когда вы помиритесь или признаетесь в своей любви
Donde exnovios y amigos sean posibles
Где бывшие и друзья будут возможны
Donde haya menos "noes" y muchos más "sies"
Где будет меньше "нет" и больше "да"
Que seáis felices durante un día entero
Чтобы вы были счастливы целый день
Donde una vez más me pongáis en vuestro estéreo
Когда еще раз включите меня на своем стерео
Quiero deciros que os quiero y que os protejo con mis alas
Хочу сказать вам, что я люблю вас и защищаю вас своими крыльями
Que me recordéis en El País de Nunca Jamás
Что вы помните меня в Стране Неверледа
Que no crezcáis nunca, que sigáis con vuestra esencia
Чтобы вы никогда не выросли, чтобы вы сохранили свою сущность
Allá donde esté mi música estará mi presencia
Где бы я ни был, моя музыка будет моим присутствием
Si mañana muero no llores por
Если завтра умру, не плачь по мне
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра умру, не плачь по мне, нет!
Si mañana muero quiero que el mundo entero
Если завтра умру, пусть весь мир узнает
Sepa que no guardaré silencio
Что я не буду молчать
Seguiré sonando al compás de los corazones
Я буду продолжать звучать в такт сердец
De todos aquellos que se identifican con mis canciones
Всех тех, кто разделяет мои песни
Soñadores, idealistas... ¡Creo en vosotros!
Мечтатели, идеалисты... Я верю в вас!
Haced del mundo algo bello para todos
Сделайте мир прекрасным для всех
Luis Armstrong, "Que mundo tan maravilloso"
Луи Армстронг, "Что за чудесный мир"
Mi canción preferida y no es de rap, loco
Моя любимая песня, и она не про рэп, дурачок
No seas tonto, no te cierres puertas
Не будь глупцом, не закрывай двери
El arte es arte, da igual las influencias
Искусство - это искусство, независимо от влияния
Pasión, sentimiento, contento moriré
Страсть, чувство, я умру довольный
Presente en mi recuerdo el tiempo que volé
Напоминая себе о пролетевшем времени
Y dar gracias a todos los que gastaron su tiempo
И выражая благодарность всем, кто тратил свое время
En romper con mi música el preciado silencio
На то, чтобы разрушать драгоценную тишину моей музыкой
Para vosotros mi respeto, para vosotros mi legado
Вам мое уважение, вам мое наследие
El sentido de la vida está dentro de un helado
Смысл жизни в мороженом
De chocolate, no lo dudes: ¡Sonríe!
Шоколадном, без сомнений: Улыбнись!
La felicidad se encuentra en las cosas más simples
Счастье можно найти в самых простых вещах
La vida es un juego, solo hay que pillarle el truco
Жизнь - это игра, нужно только уловить ее суть
Y aprender que hay que hacer para aprovechar tu turno
И понять, что нужно делать, чтобы использовать свой ход
Ya me despido, solo una última cosa
Я прощаюсь, лишь одна последняя вещь
Lo creáis o no, la vida es hermosa
Хотите верьте, хотите нет, но жизнь прекрасна
Quizá las nubes no te dejen ver el sol
Может быть, облака не дают тебе увидеть солнце
Pero el sol sigue ahí, recuérdalo
Но солнце все еще там, помни об этом
Si mañana muero no llores por
Если завтра умру, не плачь по мне
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра умру, не плачь по мне, нет!
"And I think to myself...
"And I think to myself...
What a wonderful world..."
What a wonderful world..."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.