JPelirrojo feat. Curricé - Blink Blink - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JPelirrojo feat. Curricé - Blink Blink




Blink Blink
Blink Blink
Llegó el Blink Blink, nena
The Blink Blink has arrived, babe
Llegó el... Llegó el...
It has arrived... It has arrived...
Llegó el Blink Blink nena...
The Blink Blink has arrived, babe...
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito te traen la crema
JPelirrojo and Currito bring you the cream
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Vengo con el Blink Blink, nenas empiezan a acercarse
I come with the Blink Blink, babes start to approach
En el rap tengo el swing, soy vuestra pieza de arte
In rap I have the swing, I am your piece of art
Si un susurro te deshace y el roce hace el cariño
If a whisper undoes you and the touch makes love
Nena sigue mi compás déjate llevar por mi guiño
Babe, follow my beat, let yourself be carried away by my wink
El ambiente se caldea, la temperatura a cien
The atmosphere heats up, the temperature to one hundred
Serás fiera si eres fea y eso me parece bien
You'll be fierce if you're ugly and that seems fine to me
Ahora chicas me perrean al son de "Ven, ven"
Now girls dance for me to the sound of "Come, come"
Todas ellas me desean el sueño de cualquier men
All of them want me, the dream of any man
En una mano el mic y en la otra el champán
In one hand the mic and in the other the champagne
Nena, llegó el Blink Blink, te lo trae este man
Babe, the Blink Blink has arrived, this man brings it to you
Ay, yo lo hago con elegancia, traje y corbata
Oh, I do it with elegance, suit and tie
Es el blinkbineo de mi estilazo el que me delata
It's the blinkbineo of my style that gives me away
Tu postura te mata y mi movimiento desata
Your posture kills you and my movement unleashes
Algo más que gritos de lujuria entre tu grupo de gatas
Something more than cries of lust among your group of cats
Arrastran ellas la lengua por donde mi cuerpo pasa
They drag their tongues wherever my body passes
Arrasa ser Pelirrojo y estar hecho de esta masa
Being Redhead and being made of this dough is devastating
Chica, soy el chico que buscabas
Girl, I'm the boy you were looking for
Chica, vamos los dos a la cama
Girl, let's go to bed together
Chica, dame lo que quiero de ti
Girl, give me what I want from you
Y si no funciona ser MC siempre nos quedará París
And if being an MC doesn't work, we'll always have Paris
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito te traen la crema
JPelirrojo and Currito bring you the cream
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
LetrasVídeosTop MúsicaFondosJuegosGRUPO/CANTANTEABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Buscar Grupo/CantanteJODIDO PELIRROJO LetrasVídeosFotosBiografía
LyricsVideosTop MusicBackgroundsGamesGROUP/SINGERABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Search Group/SingerJODIDO PELIRROJO LyricsVideosPhotosBiography
LETRA 'BLINK BLINK '
LYRICS 'BLINK BLINK '
Llegó el Blink Blink, nena
The Blink Blink has arrived, babe
Llegó el... Llego el...
It has arrived... It has arrived...
Llegó el Blink Blink nena...
The Blink Blink has arrived, babe...
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito te traen la crema
JPelirrojo and Currito bring you the cream
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Vengo con el Blink Blink, nenas empiezan a acercarse
I come with the Blink Blink, babes start to approach
En el rap tengo el swing, soy vuestra pieza de arte
In rap I have the swing, I am your piece of art
Si un susurro te deshace y el roce hace el cariño
If a whisper undoes you and the touch makes love
Nena sigue mi compás déjate llevar por mi guiño
Babe, follow my beat, let yourself be carried away by my wink
El ambiente se caldea, la temperatura a cien
The atmosphere heats up, the temperature to one hundred
Serás fiera si eres fea y eso me parece bien
You'll be fierce if you're ugly and that seems fine to me
Ahora chicas me perrean al son de "Ven, ven"
Now girls dance for me to the sound of "Come, come"
Todas ellas me desean el sueño de cualquier men
All of them want me, the dream of any man
En una mano el mic y en la otra el champán
In one hand the mic and in the other the champagne
Nena, llegó el Blink Blink, te lo trae este man
Babe, the Blink Blink has arrived, this man brings it to you
Ay, yo lo hago con elegancia, traje y corbata
Oh, I do it with elegance, suit and tie
Es el blinkbineo de mi estilazo el que me delata
It's the blinkbineo of my style that gives me away
Tu postura te mata y mi movimiento desata
Your posture kills you and my movement unleashes
Algo más que gritos de lujuria entre tu grupo de gatas
Something more than cries of lust among your group of cats
Arrastran ellas la lengua por donde mi cuerpo pasa
They drag their tongues wherever my body passes
Arrasa ser Pelirrojo y estar hecho de esta masa
Being Redhead and being made of this dough is devastating
Chica, soy el chico que buscabas
Girl, I'm the boy you were looking for
Chica, vamos los dos a la cama
Girl, let's go to bed together
Chica, dame lo que quiero de ti
Girl, give me what I want from you
Y si no funciona ser MC siempre nos quedará París
And if being an MC doesn't work, we'll always have Paris
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito te traen la crema
JPelirrojo and Currito bring you the cream
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Llegó el Blink Blink, nena hago chinchin
The Blink Blink has arrived, babe, I'm making a toast
Con copas de champán, nena súbete al ring
With glasses of champagne, babe, get in the ring
Y que comience el asalto encerrados en mi cuarto
And let the assault begin, locked up in my room
En el salón, en la cocina o en el cuarto de baño
In the living room, in the kitchen or in the bathroom
La bebida nos dispara y se acelera el corazón
The drink triggers us and our hearts race
Mi pierna entre las tuyas y perdemos la razón
My leg between yours and we lose our minds
Son noche de una noche, pero ahí está la gracia
They are one-night stands, but that's the beauty of it
Dejarme seducir nena, por tu fragancia
Let me be seduced, babe, by your fragrance
Yo pongo la elegancia y pones lo atrevido
I put the elegance and you put the boldness
Pierdo la cabeza por tus curvas y tu ombligo
I lose my head over your curves and your navel
Música y alcohol, conocida sensación
Music and alcohol, a familiar sensation
Nuestra pasión sucumbirá a la tentación
Our passion will succumb to temptation
Yo no soy tu hombre y no eres mi mujer
I'm not your man and you're not my woman
Somos cuerpos libres buscando el amanecer
We are free bodies looking for dawn
Tanto por disfrutar, ya no hay nada que perder
So much to enjoy, there is nothing left to lose
Sin compromisos, sin celos, sin ¿Donde estuviste ayer?
No commitments, no jealousy, no "Where were you yesterday?"
Así es como me gusta y en el fondo a ti también
That's how I like it, and deep down you do too
Antes que ir al cine preferimos ir a cien
Before going to the cinema we prefer to go full speed
Los ojos de ellos siempre se clavan en ti
Their eyes always stare at you
Pero esta noche nena tus ojos son para
But tonight babe your eyes are for me
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito te traen la crema
JPelirrojo and Currito bring you the cream
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
JPelirrojo y Currito son de La Sierra
JPelirrojo and Currito are from La Sierra
Llegó el Blink Blink nena
The Blink Blink has arrived, babe
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!
Yeah, yeah, yeah, yeah, ahá, ¡Po po!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.