Текст и перевод песни JPelirrojo feat. Curricé - Blink Blink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Llegó
el...
Llegó
el...
It
has
arrived...
It
has
arrived...
Llegó
el
Blink
Blink
nena...
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe...
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
and
Currito
bring
you
the
cream
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Vengo
con
el
Blink
Blink,
nenas
empiezan
a
acercarse
I
come
with
the
Blink
Blink,
babes
start
to
approach
En
el
rap
tengo
el
swing,
soy
vuestra
pieza
de
arte
In
rap
I
have
the
swing,
I
am
your
piece
of
art
Si
un
susurro
te
deshace
y
el
roce
hace
el
cariño
If
a
whisper
undoes
you
and
the
touch
makes
love
Nena
sigue
mi
compás
déjate
llevar
por
mi
guiño
Babe,
follow
my
beat,
let
yourself
be
carried
away
by
my
wink
El
ambiente
se
caldea,
la
temperatura
a
cien
The
atmosphere
heats
up,
the
temperature
to
one
hundred
Serás
fiera
si
eres
fea
y
eso
me
parece
bien
You'll
be
fierce
if
you're
ugly
and
that
seems
fine
to
me
Ahora
chicas
me
perrean
al
son
de
"Ven,
ven"
Now
girls
dance
for
me
to
the
sound
of
"Come,
come"
Todas
ellas
me
desean
el
sueño
de
cualquier
men
All
of
them
want
me,
the
dream
of
any
man
En
una
mano
el
mic
y
en
la
otra
el
champán
In
one
hand
the
mic
and
in
the
other
the
champagne
Nena,
llegó
el
Blink
Blink,
te
lo
trae
este
man
Babe,
the
Blink
Blink
has
arrived,
this
man
brings
it
to
you
Ay,
yo
lo
hago
con
elegancia,
traje
y
corbata
Oh,
I
do
it
with
elegance,
suit
and
tie
Es
el
blinkbineo
de
mi
estilazo
el
que
me
delata
It's
the
blinkbineo
of
my
style
that
gives
me
away
Tu
postura
te
mata
y
mi
movimiento
desata
Your
posture
kills
you
and
my
movement
unleashes
Algo
más
que
gritos
de
lujuria
entre
tu
grupo
de
gatas
Something
more
than
cries
of
lust
among
your
group
of
cats
Arrastran
ellas
la
lengua
por
donde
mi
cuerpo
pasa
They
drag
their
tongues
wherever
my
body
passes
Arrasa
ser
Pelirrojo
y
estar
hecho
de
esta
masa
Being
Redhead
and
being
made
of
this
dough
is
devastating
Chica,
soy
el
chico
que
buscabas
Girl,
I'm
the
boy
you
were
looking
for
Chica,
vamos
los
dos
a
la
cama
Girl,
let's
go
to
bed
together
Chica,
dame
lo
que
quiero
de
ti
Girl,
give
me
what
I
want
from
you
Y
si
no
funciona
ser
MC
siempre
nos
quedará
París
And
if
being
an
MC
doesn't
work,
we'll
always
have
Paris
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
and
Currito
bring
you
the
cream
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
LetrasVídeosTop
MúsicaFondosJuegosGRUPO/CANTANTEABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/CantanteJODIDO
PELIRROJO
LetrasVídeosFotosBiografía
LyricsVideosTop
MusicBackgroundsGamesGROUP/SINGERABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Search
Group/SingerJODIDO
PELIRROJO
LyricsVideosPhotosBiography
LETRA
'BLINK
BLINK
'
LYRICS
'BLINK
BLINK
'
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Llegó
el...
Llego
el...
It
has
arrived...
It
has
arrived...
Llegó
el
Blink
Blink
nena...
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe...
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
and
Currito
bring
you
the
cream
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Vengo
con
el
Blink
Blink,
nenas
empiezan
a
acercarse
I
come
with
the
Blink
Blink,
babes
start
to
approach
En
el
rap
tengo
el
swing,
soy
vuestra
pieza
de
arte
In
rap
I
have
the
swing,
I
am
your
piece
of
art
Si
un
susurro
te
deshace
y
el
roce
hace
el
cariño
If
a
whisper
undoes
you
and
the
touch
makes
love
Nena
sigue
mi
compás
déjate
llevar
por
mi
guiño
Babe,
follow
my
beat,
let
yourself
be
carried
away
by
my
wink
El
ambiente
se
caldea,
la
temperatura
a
cien
The
atmosphere
heats
up,
the
temperature
to
one
hundred
Serás
fiera
si
eres
fea
y
eso
me
parece
bien
You'll
be
fierce
if
you're
ugly
and
that
seems
fine
to
me
Ahora
chicas
me
perrean
al
son
de
"Ven,
ven"
Now
girls
dance
for
me
to
the
sound
of
"Come,
come"
Todas
ellas
me
desean
el
sueño
de
cualquier
men
All
of
them
want
me,
the
dream
of
any
man
En
una
mano
el
mic
y
en
la
otra
el
champán
In
one
hand
the
mic
and
in
the
other
the
champagne
Nena,
llegó
el
Blink
Blink,
te
lo
trae
este
man
Babe,
the
Blink
Blink
has
arrived,
this
man
brings
it
to
you
Ay,
yo
lo
hago
con
elegancia,
traje
y
corbata
Oh,
I
do
it
with
elegance,
suit
and
tie
Es
el
blinkbineo
de
mi
estilazo
el
que
me
delata
It's
the
blinkbineo
of
my
style
that
gives
me
away
Tu
postura
te
mata
y
mi
movimiento
desata
Your
posture
kills
you
and
my
movement
unleashes
Algo
más
que
gritos
de
lujuria
entre
tu
grupo
de
gatas
Something
more
than
cries
of
lust
among
your
group
of
cats
Arrastran
ellas
la
lengua
por
donde
mi
cuerpo
pasa
They
drag
their
tongues
wherever
my
body
passes
Arrasa
ser
Pelirrojo
y
estar
hecho
de
esta
masa
Being
Redhead
and
being
made
of
this
dough
is
devastating
Chica,
soy
el
chico
que
buscabas
Girl,
I'm
the
boy
you
were
looking
for
Chica,
vamos
los
dos
a
la
cama
Girl,
let's
go
to
bed
together
Chica,
dame
lo
que
quiero
de
ti
Girl,
give
me
what
I
want
from
you
Y
si
no
funciona
ser
MC
siempre
nos
quedará
París
And
if
being
an
MC
doesn't
work,
we'll
always
have
Paris
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
and
Currito
bring
you
the
cream
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
hago
chinchin
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe,
I'm
making
a
toast
Con
copas
de
champán,
nena
súbete
al
ring
With
glasses
of
champagne,
babe,
get
in
the
ring
Y
que
comience
el
asalto
encerrados
en
mi
cuarto
And
let
the
assault
begin,
locked
up
in
my
room
En
el
salón,
en
la
cocina
o
en
el
cuarto
de
baño
In
the
living
room,
in
the
kitchen
or
in
the
bathroom
La
bebida
nos
dispara
y
se
acelera
el
corazón
The
drink
triggers
us
and
our
hearts
race
Mi
pierna
entre
las
tuyas
y
perdemos
la
razón
My
leg
between
yours
and
we
lose
our
minds
Son
noche
de
una
noche,
pero
ahí
está
la
gracia
They
are
one-night
stands,
but
that's
the
beauty
of
it
Dejarme
seducir
nena,
por
tu
fragancia
Let
me
be
seduced,
babe,
by
your
fragrance
Yo
pongo
la
elegancia
y
tú
pones
lo
atrevido
I
put
the
elegance
and
you
put
the
boldness
Pierdo
la
cabeza
por
tus
curvas
y
tu
ombligo
I
lose
my
head
over
your
curves
and
your
navel
Música
y
alcohol,
conocida
sensación
Music
and
alcohol,
a
familiar
sensation
Nuestra
pasión
sucumbirá
a
la
tentación
Our
passion
will
succumb
to
temptation
Yo
no
soy
tu
hombre
y
tú
no
eres
mi
mujer
I'm
not
your
man
and
you're
not
my
woman
Somos
cuerpos
libres
buscando
el
amanecer
We
are
free
bodies
looking
for
dawn
Tanto
por
disfrutar,
ya
no
hay
nada
que
perder
So
much
to
enjoy,
there
is
nothing
left
to
lose
Sin
compromisos,
sin
celos,
sin
¿Donde
estuviste
ayer?
No
commitments,
no
jealousy,
no
"Where
were
you
yesterday?"
Así
es
como
me
gusta
y
en
el
fondo
a
ti
también
That's
how
I
like
it,
and
deep
down
you
do
too
Antes
que
ir
al
cine
preferimos
ir
a
cien
Before
going
to
the
cinema
we
prefer
to
go
full
speed
Los
ojos
de
ellos
siempre
se
clavan
en
ti
Their
eyes
always
stare
at
you
Pero
esta
noche
nena
tus
ojos
son
para
mí
But
tonight
babe
your
eyes
are
for
me
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
and
Currito
bring
you
the
cream
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
and
Currito
are
from
La
Sierra
Llegó
el
Blink
Blink
nena
The
Blink
Blink
has
arrived,
babe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.