Текст и перевод песни JPelirrojo - ¿Por qué no? (feat. Dobleache)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por qué no? (feat. Dobleache)
Почему бы и нет? (feat. Dobleache)
¿Por
qué
no
descalzarnos
sobre
la
hierba?
Почему
бы
нам
не
скинуть
обувь
на
траве?
Bailar
horas
enteras
bajo
la
luna
llena
Танцевать
часами
под
полной
луной
¿Por
qué
no
sonreír
cuando
no
hay
problemas
Почему
бы
не
улыбнуться,
когда
нет
проблем
En
vez
de
quejarnos
porque
no
hay
cosas
buenas?
Вместо
того,
чтобы
жаловаться
на
отсутствие
хороших
вещей?
¿Por
qué
no
preguntarnos
"por
qué
no"
y
no
"por
qué?"
Почему
бы
не
спросить
"почему
бы
и
нет"
вместо
"почему?"
¿Por
qué
no
pensar
en
hoy
y
no
en
ayer?
Почему
бы
не
думать
о
сегодняшнем
дне,
а
не
о
вчерашнем?
¿Por
qué
no
sonreír
cuando
despertamos
Почему
бы
не
улыбнуться,
когда
просыпаемся
Sencillamente
porque
despertamos?
Просто
потому,
что
мы
проснулись?
¿Por
qué
no
volver
a
ser
niños
todos
Почему
бы
нам
всем
не
стать
снова
детьми
Y
ser
felices
con
piruletas
o
globos?
И
быть
счастливыми
с
леденцами
или
воздушными
шарами?
Dicen
que
soy
raro
por
pensar
así
Говорят,
я
странный,
потому
что
так
думаю
Pues
¿por
qué
no
ser
raro
si
así
soy
feliz?
Ну,
почему
бы
не
быть
странным,
если
это
делает
меня
счастливым?
¿Por
qué
no
aprovechar
cada
momento
Почему
бы
не
наслаждаться
каждым
мгновением
Y
pensar
por
un
segundo
que
vivimos
en
un
cuento?
И
на
секунду
представить,
что
мы
живем
в
сказке?
¿Por
qué
no
subir
alto
y
chillarle
al
viento
Почему
бы
не
подняться
высоко
и
крикнуть
ветру
Que
hoy
por
fin
me
quiere
quien
quiero?
Что
сегодня
меня
наконец-то
любит
та,
кого
я
люблю?
¿Por
qué
no
ser
sinceros
en
vez
de
callarnos?
Почему
бы
не
быть
искренними,
вместо
того
чтобы
молчать?
¿Por
qué
no
madrugar
tan
solo
para
sentarnos
Почему
бы
не
встать
пораньше,
чтобы
просто
посидеть
Oír
a
los
pájaros
y
ver
amanecer?
Послушать
птиц
и
увидеть
рассвет?
¿Por
qué
no
arriesgar
si
no
hay
nada
que
perder?
Почему
бы
не
рискнуть,
если
нечего
терять?
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
¿Por
qué
no
te
das
este
lujo?
una
suerte
de
amor
brujo
Почему
бы
тебе
не
позволить
себе
эту
роскошь?
Своего
рода
любовное
колдовство
Como
el
amor
estrujo
los
pros
y
un
viento
a
favor
dibujo
Как
любовь,
я
выжимаю
плюсы
и
рисую
попутный
ветер
Si
la
pared
son
los
contras
y
la
espada
tonta
Если
стена
- это
минусы,
а
меч
глуп
Solo
me
atraviesa
quien
puede
no
quien
quiere
afronta
esto
Меня
пронзает
только
тот,
кто
может,
а
не
тот,
кто
хочет,
столкнись
с
этим
Mi
mentalidad
es
positiva,
escupe
así
a
la
normativa
Мое
мышление
позитивно,
плюет
на
нормы
Ley
no
escrita
es
un
no
por
rutina
Неписаный
закон
- это
нет
по
привычке
Sé
que
me
encuentras
insultante
en
los
tiempos
que
corren
Я
знаю,
ты
находишь
меня
оскорбительным
в
наше
время
Mas
me
tienes
experimentado
pocos
lo
mejoren
Но
ты
мало
кого
встретишь
лучше
меня
Mi
modus
operandi
va
como
sigue
Мой
modus
operandi
таков
Ves
el
vaso
medio
vacío
la
otra
mitad
llena
te
persigue
Ты
видишь
стакан
наполовину
пустым,
другая
половина
полная
преследует
тебя
Entrené
la
respiración,
hay
determinación
Я
тренировал
дыхание,
есть
решимость
E
veces
cuento
hasta
10
ya
es
casi
tradición
Иногда
я
считаю
до
10,
это
уже
почти
традиция
Y
me
manejo
hasta
hacerlo
un
acto
reflejo
И
я
управляю
собой,
пока
это
не
станет
рефлексом
Rezo
por
mis
enemigos,
por
su
merecido,
es
un
consejo
Я
молюсь
за
своих
врагов,
за
то,
что
они
заслужили,
это
совет
Porque
los
deseos
a
veces
son
como
un
boomerang
Потому
что
желания
иногда
как
бумеранг
Léeme
entre
líneas,
parezco
haragán
pero
es
un
plan
Читай
меня
между
строк,
я
кажусь
ленивым,
но
это
план
Que
mi
sonrisa
no
es
gratis,
hija
de
mil
tristezas
Что
моя
улыбка
не
бесплатна,
она
дочь
тысячи
печалей
Mi
inestimación
por
gentileza
Моя
недооценка
из
вежливости
Que
lo
que
no
me
mata
no
solo
me
hace
mas
fuerte
sino
mas
feliz
То,
что
не
убивает
меня,
делает
меня
не
только
сильнее,
но
и
счастливее
Y
mas
claro
el
agua,
si
oscuro,
un
desliz
И
вода
чище,
если
темная
- это
оплошность
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
Disfrutemos
de
las
cosas
sencillas
de
la
vida
Давайте
наслаждаться
простыми
вещами
в
жизни
Dejémonos
llevar
por
alegres
melodías
Позволим
себе
увлечься
веселыми
мелодиями
Perdámonos
por
ahí
apaguemos
nuestros
móviles
Заблудимся
где-нибудь,
выключим
мобильные
телефоны
La
felicidad
no
esta
dentro
de
un
corte
inglés
Счастье
не
находится
внутри
торгового
центра
¿Por
qué
no
ser
felices
y
dejar
que
lo
sean?
Почему
бы
не
быть
счастливыми
и
не
позволить
другим
быть
счастливыми?
¿Por
qué
no
hacer
algo
mientras
otros
se
lo
piensan?
Почему
бы
не
сделать
что-то,
пока
другие
об
этом
думают?
¿Por
qué
no
halagar
en
vez
de
criticar
Почему
бы
не
похвалить,
вместо
того
чтобы
критиковать
Y
si
no
quieres
al
menos,
por
qué
no
callar?
А
если
не
хочешь,
то
хотя
бы,
почему
бы
не
промолчать?
¿Por
qué
no
intentar,
y
digo
intentar
Почему
бы
не
попытаться,
и
я
говорю
попытаться
Agradar
un
poquito
a
todos
los
demás?
Немного
понравиться
всем
остальным?
No
decir
jamás
y
así
no
dejar
Никогда
не
говорить
"никогда"
и
таким
образом
не
позволять
Que
el
orgullo
algún
día
nos
pueda
frenar
Чтобы
гордость
когда-нибудь
нас
остановила
¿Por
qué
no
acabar
con
todas
las
guerras?
Почему
бы
не
покончить
со
всеми
войнами?
¿Por
qué
no
aprender
a
divertirnos
sin
pelas?
Почему
бы
не
научиться
веселиться
без
денег?
Encendamos
velas
y
apaguemos
las
luces
Зажжем
свечи
и
выключим
свет
Para
hacer
que
nuestras
noches
sean
más
dulces
Чтобы
сделать
наши
ночи
слаще
Quiero
que
me
escuches,
yo
te
escucharé
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
слушала,
я
буду
слушать
тебя
Que
veas
cuando
mires,
que
rías
tu
también
Чтобы
ты
видела,
когда
смотришь,
чтобы
ты
тоже
смеялась
¿Por
qué
no
volver
a
creer
otra
vez?
Почему
бы
не
поверить
снова?
¿Porqué
no?
Dobleache
y
Jotapé
Почему
бы
и
нет?
Dobleache
и
Jotapé
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
Solo
vivimos
una
vez
no
lo
olvides
Мы
живем
только
один
раз,
не
забывай
¿Por
qué
no
intentamos
ser
todos
felices?
Почему
бы
нам
всем
не
попытаться
быть
счастливыми?
No
cuesta
nada
¡Intentémoslo!
Это
ничего
не
стоит,
давай
попробуем!
Después
de
todo
¡Ey!
¿Por
qué
no?
В
конце
концов,
эй!
Почему
бы
и
нет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Phyxius
дата релиза
14-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.