Текст и перевод песни JPelirrojo - Algo que escribir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo que escribir
Something to write about
Ya
hace
casi
veintitrés
empezó
mi
cuenta
atrás
My
countdown
began
almost
twenty-three
years
ago
Si
hice
bien
o
mal
solo
Dios
lo
juzgará
Only
God
will
judge
if
I
did
right
or
wrong
Cada
paso
en
falso
tome
como
lección
I
took
every
misstep
as
a
lesson
No
me
habló,
no,
siempre
gritó
mi
corazón
My
heart
didn't
speak,
no,
it
always
shouted
Pasé
mi
vida
siempre
en
busca
de
algo
más
I
spent
my
life
always
looking
for
something
more
Y
siempre
que
me
detuve
fue
por
mirar
atrás
And
whenever
I
stopped
it
was
to
look
back
Con
el
tiempo
embellecí
el
recuerdo
Over
time,
I
embellished
the
memory
Y
aprendí
a
actuar
para
que
me
creyeran
cuerdo
And
I
learned
to
act
so
they
would
think
I
was
sane
Sueño
que
juego
y
juego
a
vivir
I
dream
that
I
play
and
play
to
live
Solo
existe
una
meta,
pequeña:
Ser
feliz
There
is
only
one
small
goal:
to
be
happy
Así
pues
siéntate
y
enséñame
esa
sonrisa
So
sit
down
and
show
me
that
smile
No
hay
prisa,
tengo
toda
una
vida
There's
no
rush,
I
have
a
lifetime
Sueño
cada
día
con
tener
un
sueño
nuevo
I
dream
every
day
of
having
a
new
dream
Empecé
a
aburrirme
cuando
cumplí
el
primero
I
started
to
get
bored
when
I
fulfilled
the
first
one
Quiero,
no
quiero,
nunca
sabes
lo
que
cuesta
I
want
to,
I
don't
want
to,
you
never
know
what
it
costs
Puede
quitarte
el
hipo
la
factura
de
una
siesta
The
bill
for
a
nap
can
take
your
breath
away
Si
esta
canasta
se
mete
estudio
carrera
If
this
basket
goes
in
I
study
career
No
hubo
manera
así
que
volví
a
maqueta
There
was
no
way
so
I
went
back
to
the
model
Actor
de
profesión,
rapero
en
mi
tiempo
libre
Actor
by
profession,
rapper
in
my
free
time
No
me
quejo
yo,
es
el
boli
el
que
lo
escribe
I'm
not
complaining,
it's
the
pen
that
writes
it
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
"Miento"
si
digo
que
crecí
I
lie
"Lie"
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Cada
momento
que
viví
ahora
es
pasado
Every
moment
I
lived
is
now
past
Historias
para
ti
como
si
no
hubiesen
pasado
Stories
for
you
as
if
they
hadn't
happened
Pero
para
mí
es
real,
forma
parte
de
mi
vida
But
for
me
it's
real,
it's
part
of
my
life
Hoy
escribiré
así
que
póngame
otra
birra
Today
I
will
write
so
give
me
another
beer
Cada
momento
que
viví
ahora
es
pasado
Every
moment
I
lived
is
now
past
Historias
para
ti
como
si
no
hubiesen
pasado
Stories
for
you
as
if
they
hadn't
happened
Pero
para
mí
es
real,
forma
parte
de
mi
vida
But
for
me
it's
real,
it's
part
of
my
life
Hoy
escribiré
así
que
póngame
otra
birra
Today
I
will
write
so
give
me
another
beer
No
cambia
el
juego,
cambian
los
jugadores
The
game
doesn't
change,
the
players
change
Misma
nariz,
distintos
olores
Same
nose,
different
smells
Cambian
los
colores,
cambian
las
etiquetas
Colors
change,
labels
change
Pero
siempre
tuve
bien
claras
mis
metas
But
I
always
had
my
goals
clear
Tengo
zapatillas
que
no
saben
andar
I
have
sneakers
that
don't
know
how
to
walk
No
pasa
nada,
yo
las
puedo
enseñar
It's
okay,
I
can
teach
them
Andaré
por
los
desiertos
para
encontrar
mi
tesoro
I
will
walk
through
the
deserts
to
find
my
treasure
Sé
que
puedo
hacerlo,
acompañado
o
solo
I
know
I
can
do
it,
accompanied
or
alone
Si
hay
algo
malo
y
puedes
cambiarlo
If
there
is
something
wrong
and
you
can
change
it
Deja
de
quejarte
y
empieza
ya
a
hacer
algo
Stop
complaining
and
start
doing
something
Si
hay
algo
malo
y
no
puedes
cambiarlo
If
there
is
something
wrong
and
you
can't
change
it
Asúmelo
ya
y
sigue
caminando
Assume
it
and
keep
walking
El
tiempo
es
oro
que
nadie
te
va
a
pagar
Time
is
gold
that
no
one
will
pay
you
for
La
vida
es
solo
aquello
que
tu
puedas
soñar
Life
is
only
what
you
can
dream
of
No
te
conformes
solo
con
respirar
Don't
settle
for
just
breathing
Y
para
poder
hablar
primero
aprende
a
escuchar
And
to
be
able
to
speak
first
learn
to
listen
Si
la
vida
es
dura
es
por
que
no
haces
lo
que
quieres
If
life
is
hard
it's
because
you
don't
do
what
you
want
Y
si
no
haces
lo
que
quieres
dime,
¿Para
que
vives?
And
if
you
don't
do
what
you
want
tell
me,
what
do
you
live
for?
Tu
vida
es
solo
aquello
que
tu
haces
de
ella
Your
life
is
only
what
you
make
of
it
Pregúntale
a
la
luna
llena
Ask
the
full
moon
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
(miento)
si
digo
que
crecí
I
lie
(I
lie)
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Cada
momento
que
viví
ahora
es
pasado
Every
moment
I
lived
is
now
past
Historias
para
ti
como
si
no
hubiesen
pasado
Stories
for
you
as
if
they
hadn't
happened
Pero
para
mí
es
real,
forma
parte
de
mi
vida
But
for
me
it's
real,
it's
part
of
my
life
Hoy
escribiré
así
que
póngame
otra
birra
Today
I
will
write
so
give
me
another
beer
Cada
momento
que
viví
ahora
es
pasado
Every
moment
I
lived
is
now
past
Historias
para
ti
como
si
no
hubiesen
pasado
Stories
for
you
as
if
they
hadn't
happened
Pero
para
mí
es
real,
forma
parte
de
mi
vida
But
for
me
it's
real,
it's
part
of
my
life
Hoy
escribiré
así
que
póngame
otra
birra
Today
I
will
write
so
give
me
another
beer
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
"Miento"
si
digo
que
crecí
I
lie
"Lie"
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
"Miento"
si
digo
que
crecí
Miento
"Miento"
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
"Miento"
si
digo
que
crecí
I
lie
"Lie"
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Vive
el
momento
yo
lo
guardaré
por
ti
Live
the
moment
I'll
keep
it
for
you
No
sé
donde
puse
aquello
que
nunca
perdí
I
don't
know
where
I
put
what
I
never
lost
Miento
"Miento"
si
digo
que
crecí
I
lie
"Lie"
if
I
say
I
grew
up
Vivo
solo
para
poder
tener
algo
que
escribir
I
live
only
to
have
something
to
write
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.