Текст и перевод песни JPelirrojo - Blink blink (con Curri C)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blink blink (con Curri C)
Блинк блинк (совместно с Curri C)
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
Llegó
el...
Llego
el...
Настал...
Настал...
Llegó
el
Blink
Blink
nena...
Настал
Блинк
Блинк,
детка...
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
ух
ты!
Vengo
con
el
Blink
Blink,
nenas
empiezan
a
acercarse
Я
пришел
с
Блинк
Блинк,
малышки
начинают
приближаться,
En
el
rap
tengo
el
swing,
soy
vuestra
pieza
de
arte
В
рэпе
у
меня
есть
свинг,
я
ваш
предмет
искусства.
Si
un
susurro
te
deshace
y
el
roce
hace
el
cariño
Если
шепот
разрушает
тебя,
а
прикосновение
рождает
любовь,
Nena
sigue
mi
compás
déjate
llevar
por
mi
guiño
Детка,
следуй
за
моим
ритмом,
позволь
моему
взгляду
увлечь
тебя.
El
ambiente
se
caldea,
la
temperatura
a
cien
Атмосфера
накаляется,
температура
достигает
сотни,
Serás
fiera
si
eres
fea
y
eso
me
parece
bien
Ты
будешь
зверем,
даже
если
ты
страшная,
и
это
кажется
мне
правильным.
Ahora
chicas
me
perrean
al
son
de
"Ven,
ven"
Теперь
девчонки
преследуют
меня
под
звуки
"Иди,
иди",
Todas
ellas
me
desean
el
sueño
de
cualquier
men
Все
они
желают
меня,
мечту
любого
мужчины.
En
una
mano
el
mic
y
en
la
otra
el
champán
В
одной
руке
микрофон,
в
другой
- шампанское,
Nena,
llegó
el
Blink
Blink,
te
lo
trae
este
man
Детка,
пришел
Блинк
Блинк,
его
тебе
принес
этот
парень.
Ay,
yo
lo
hago
con
elegancia,
traje
y
corbata
Эй,
я
делаю
это
элегантно,
в
костюме
и
галстуке,
Es
el
blinkbineo
de
mi
estilazo
el
que
me
delata
Это
мой
фирменный
блинк-блин,
который
выдает
меня.
Tu
postura
te
mata
y
mi
movimiento
desata
Твоя
поза
убивает
тебя,
а
мои
движения
развязывают,
Algo
más
que
gritos
de
lujuria
entre
tu
grupo
de
gatas
Нечто
большее,
чем
крики
похоти
в
твоей
компании
кошечек.
Arrastran
ellas
la
lengua
por
donde
mi
cuerpo
pasa
Они
облизывают
языком
места,
где
проходит
мое
тело,
Arrasa
ser
Pelirrojo
y
estar
hecho
de
esta
masa
Быть
Рыжим
и
быть
сделанным
из
этого
теста
- это
круто.
Chica,
soy
el
chico
que
buscabas
Малышка,
я
тот
парень,
которого
ты
искала,
Chica,
vamos
los
dos
a
la
cama
Малышка,
пойдем
вместе
в
постель,
Chica,
dame
lo
que
quiero
de
ti
Малышка,
дай
мне
то,
что
я
хочу
от
тебя,
Y
si
no
funciona
ser
MC
siempre
nos
quedará
París
А
если
не
получится
быть
MC,
у
нас
всегда
останется
Париж.
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
ух
ты!
Llegó
el
Blink
Blink,
nena
hago
chinchin
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
чокаемся,
Con
copas
de
champán,
nena
súbete
al
ring
Бокалами
с
шампанским,
детка,
залезай
на
ринг,
Y
que
comience
el
asalto
encerrados
en
mi
cuarto
И
пусть
начнется
раунд,
запертые
в
моей
комнате,
En
el
salón,
en
la
cocina
o
en
el
cuarto
de
baño
В
гостиной,
на
кухне
или
в
ванной.
La
bebida
nos
dispara
y
se
acelera
el
corazón
Напиток
заводит
нас,
и
сердцебиение
учащается,
Mi
pierna
entre
las
tuyas
y
perdemos
la
razón
Моя
нога
между
твоих,
и
мы
теряем
рассудок.
Son
noche
de
una
noche,
pero
ahí
está
la
gracia
Это
ночи
на
одну
ночь,
но
в
этом
и
есть
прелесть
-
Dejarme
seducir
nena,
por
tu
fragancia
Позволить
соблазнить
себя,
детка,
твоим
ароматом.
Yo
pongo
la
elegancia
y
tú
pones
lo
atrevido
Я
привношу
элегантность,
а
ты
- смелость,
Pierdo
la
cabeza
por
tus
curvas
y
tu
ombligo
Я
теряю
голову
от
твоих
изгибов
и
твоего
пупка.
Música
y
alcohol,
conocida
sensación
Музыка
и
алкоголь,
знакомое
ощущение,
Nuestra
pasión
sucumbirá
a
la
tentación
Наша
страсть
поддастся
искушению.
Yo
no
soy
tu
hombre
y
tú
no
eres
mi
mujer
Я
не
твой
мужчина,
а
ты
не
моя
женщина,
Somos
cuerpos
libres
buscando
el
amanecer
Мы
свободные
тела
в
поисках
рассвета.
Tanto
por
disfrutar,
ya
no
hay
nada
que
perder
Столько
всего
нужно
попробовать,
нечего
терять.
Sin
compromisos,
sin
celos,
sin
¿Donde
estuviste
ayer?
Без
обязательств,
без
ревности,
без
"Где
ты
была
вчера?".
Así
es
como
me
gusta
y
en
el
fondo
a
ti
también
Вот
как
мне
нравится,
и
в
глубине
души
тебе
тоже.
Antes
que
ir
al
cine
preferimos
ir
a
cien
Вместо
того,
чтобы
идти
в
кино,
мы
предпочитаем
идти
на
все
сто.
Los
ojos
de
ellos
siempre
se
clavan
en
ti
Их
глаза
всегда
устремлены
на
тебя,
Pero
esta
noche
nena
tus
ojos
son
para
mí
Но
сегодня
вечером,
детка,
твои
глаза
только
для
меня.
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
te
traen
la
crema
JPelirrojo
и
Currito
принесли
тебе
сливки,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
JPelirrojo
y
Currito
son
de
La
Sierra
JPelirrojo
и
Currito
из
Ла-Сьерры,
Llegó
el
Blink
Blink
nena
Настал
Блинк
Блинк,
детка,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ahá,
¡Po
po!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ага,
ух
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.