Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días como aquel
Tage wie jener
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Son
lágrimas
de
consuelo
cuando
viene
al
recuerdo
Es
sind
Tränen
des
Trostes,
wenn
die
Erinnerung
kommt
Esa
chica
mirándome
sentada
en
el
suelo
An
jenes
Mädchen,
das
mich
ansah,
auf
dem
Boden
sitzend
Un
micrófono,
unos
platos,
creí
tocar
el
cielo
Ein
Mikrofon,
Plattenspieler,
ich
glaubte,
den
Himmel
zu
berühren
Colegas,
ensayos
y
un
sincero
"Te
quiero"
Kollegen,
Proben
und
ein
aufrichtiges
„Ich
hab'
dich
lieb“
Primeros
días
de
verano
de
aquel
año
raro
Die
ersten
Sommertage
jenes
seltsamen
Jahres
Mi
corazón
todavía
no
había
sido
abandonado
Mein
Herz
war
noch
nicht
verlassen
worden
Jamás
[Jamás]
y
yo
aun
no
sabía
Niemals
[Niemals]
und
ich
wusste
noch
nicht
Que
algún
día
esa
chica
ya
no
me
importaría
Dass
jenes
Mädchen
mir
eines
Tages
egal
sein
würde
Quería
estar
con
ella
para
el
resto
de
mi
vida
Ich
wollte
für
den
Rest
meines
Lebens
bei
ihr
sein
Niño
inocente
y
demasiado
realista
Unschuldiges
Kind
und
zu
realistisch
Parecía
que
todo
salía
a
la
perfección
Es
schien,
als
ob
alles
perfekt
liefe
En
breves
teníamos
nuestra
primera
actuación
Bald
hatten
wir
unseren
ersten
Auftritt
Nuestro
primer
concierto
en
un
instituto
Unser
erstes
Konzert
in
einer
Schule
Nos
sorprendimos
al
ver
el
apoyo
del
público
Wir
waren
überrascht,
die
Unterstützung
des
Publikums
zu
sehen
Tras
tal
victoria
nos
fuimos
de
celebración
Nach
solch
einem
Sieg
gingen
wir
feiern
Borrachos
de
sangría
en
"La
Taberna
del
Pintor"
Betrunken
von
Sangria
in
„La
Taberna
del
Pintor“
Rencores
antiguos
acabaron
en
abrazos
Alter
Groll
endete
in
Umarmungen
Encontrada
la
felicidad
nadie
quiere
cambios
Hat
man
das
Glück
gefunden,
will
niemand
Veränderungen
No
logro
entender
que
es
lo
que
no
funcionó
Ich
kann
nicht
verstehen,
was
nicht
funktioniert
hat
¿Por
qué
me
quedé
ahí
y
el
resto
del
mundo
creció?
Warum
bin
ich
dort
geblieben
und
der
Rest
der
Welt
ist
erwachsen
geworden?
Desde
ese
verano
nada
volvió
a
ser
igual
Seit
jenem
Sommer
war
nichts
mehr
wie
zuvor
Mi
vida
se
encerró
en
una
triste
instrumental
Mein
Leben
schloss
sich
in
einem
traurigen
Instrumental
ein
Jamás
volvería
a
tener
esa
ilusión
Niemals
würde
ich
wieder
diese
Hoffnung
haben
De
sentir
por
la
vida
amor
y
pasión
Für
das
Leben
Liebe
und
Leidenschaft
zu
empfinden
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Y
es
cierto
que
he
vuelto
a
sonreír
de
nuevo
Und
es
stimmt,
ich
habe
wieder
gelächelt
Pero
nunca
como
entonces
y
eso
es
lo
que
temo
Aber
nie
wie
damals,
und
das
ist
es,
was
ich
fürchte
No
volver
a
saber
confiar
en
los
demás
Nicht
wieder
anderen
vertrauen
zu
können
No
volver
a
creer
en
el
amor
nunca
jamás
Nie
wieder
an
die
Liebe
zu
glauben,
niemals
mehr
Por
que
he
vuelto
a
jugar
y
he
vuelto
a
perder
Denn
ich
habe
wieder
gespielt
und
wieder
verloren
Ya
no
sé
que
pensar,
ya
no
sé
lo
que
hacer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
denken
soll,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Por
que
si
la
vida
es
cruel
es
por
que
una
vez
fue
bella
Denn
wenn
das
Leben
grausam
ist,
dann
weil
es
einmal
schön
war
Los
plebeyos
nunca
fueron
dignos
de
princesas
Die
Plebejer
waren
niemals
Prinzessinnen
würdig
Y
ya
lo
sé,
no
debería
lamentarme
Und
ich
weiß
es
schon,
ich
sollte
mich
nicht
beklagen
Pero
¿Por
qué
me
das
cosas
para
luego
quitarme?
Aber
warum
gibst
du
mir
Dinge,
nur
um
sie
mir
dann
wegzunehmen?
Mi
autoestima
poco
a
poco
se
derrumba
Mein
Selbstwertgefühl
zerfällt
nach
und
nach
Ya
no
me
siento
digno
ni
de
cantar
a
la
Luna
Ich
fühle
mich
nicht
mal
mehr
würdig,
den
Mond
anzusingen
No
quiero
ser
feliz
y
no
quiero
tu
amistad
Ich
will
nicht
glücklich
sein
und
ich
will
deine
Freundschaft
nicht
Por
que
sé
que
algún
día
se
acabará
Denn
ich
weiß,
dass
sie
eines
Tages
enden
wird
Te
irás
como
todos
y
todas
lo
hicieron
antes
Du
wirst
gehen,
wie
alle
anderen
zuvor
En
el
cuento
de
Pinocho
ya
seríais
elefantes
Im
Märchen
von
Pinocchio
wärt
ihr
schon
Elefanten
Que
no
os
creo,
que
ya
no
me
vais
a
engañar
Ich
glaube
euch
nicht,
ihr
werdet
mich
nicht
mehr
täuschen
Que
me
dejéis
solo,
que
solo
quiero
estar
en
paz
Lasst
mich
allein,
ich
will
nur
in
Frieden
sein
Alejarme
del
mundo
será
lo
más
sensato
que
haga
Mich
von
der
Welt
zurückzuziehen,
wird
das
Vernünftigste
sein,
was
ich
tue
Angel
sin
alas
no
quiere
princesas
ni
hadas
Ein
Engel
ohne
Flügel
will
keine
Prinzessinnen
oder
Feen
Solo
soy
la
consecuencia
de
un
pasado
arrebatado
Ich
bin
nur
die
Konsequenz
einer
entrissenen
Vergangenheit
No
quiero
luchar
ni
aunque
te
pongas
de
mi
lado
Ich
will
nicht
kämpfen,
selbst
wenn
du
dich
auf
meine
Seite
stellst
Déjame
en
paz
y
déjame
dormir
Lass
mich
in
Ruhe
und
lass
mich
schlafen
Que
al
menos
en
sueños
puedo
volver
a
ser
feliz
Denn
zumindest
in
Träumen
kann
ich
wieder
glücklich
sein
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Y
si
es
cierto
que
la
vida
es
bella
¡Bella!
Und
wenn
es
stimmt,
dass
das
Leben
schön
ist,
schön!
También
es
cierto
que
la
vida
es
cruel
Stimmt
es
auch,
dass
das
Leben
grausam
ist
Y
si
he
de
seguir
en
ella
¡Ella!
Und
wenn
ich
darin
weiterleben
soll
– ja!
Quiero
que
vuelvan
días
como
aquel
Will
ich,
dass
Tage
wie
jener
wiederkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.