Текст и перевод песни JPelirrojo - Los payasos nunca lloran
Los payasos nunca lloran
Клоуны никогда не плачут
Papá
se
burla
de
mí
porque
se
me
caen
las
lágrimas
Папа
насмехается
надо
мной
за
то,
что
я
плачу
Tuve
que
esconderlas
en
la
tinta
de
estas
páginas
Мне
пришлось
спрятать
свои
слезы
в
чернилах
этих
страниц
Con
risas
enlatadas
y
muecas
maquilladas
С
записанным
смехом
и
нарисованными
улыбками
Sal
al
escenario
y
pon
sonrisas
en
sus
caras
Выходи
на
сцену
и
вызывай
улыбки
на
их
лицах
Es
tu
deber
el
esconder
aquello
que
marchite
el
alma
Твой
долг
— прятать
все,
что
уничтожает
душу
Tu
único
objetivo
arrancar
la
carcajada
Твоя
единственная
цель
— вызвать
смех
Que
el
público
aplauda,
que
marche
contento
a
casa
Чтобы
публика
аплодировала,
чтобы
они
пошли
домой
довольными
Y
pase
lo
que
pase
ignoren
lo
que
a
ti
te
pasa
И
что
бы
ни
происходило,
игнорируй
то,
что
происходит
с
тобой
Guarda
en
tu
mente
aquello
que
sea
transcendente
Храни
в
своей
памяти
то,
что
действительно
важно
Y
no
dejes
que
lo
pueda
ver
el
resto
de
la
gente
И
не
позволяй
никому
другому
это
увидеть
No
importa
lo
que
sientas,
importa
lo
que
ellos
sienten
Неважно,
что
ты
чувствуешь,
важно,
что
чувствуют
они
Sonríe
payaso
y
no
temas,
ellos
también
mienten
Улыбайся,
клоун,
и
не
бойся,
они
тоже
врут
Déjate
llevar
por
los
aplausos
y
las
luces
Позволь
увлечь
себя
аплодисментами
и
огнями
Haz
que
vuelvan
a
reír
mientras
te
das
de
bruces
Заставь
их
смеяться
снова,
пока
ты
падаешь
Carga
con
sus
cruces,
líbrales
de
su
dolor
Неси
их
кресты,
избавляй
их
от
боли
Esconde
tus
problemas,
guárdalos
en
tu
interior
Спрячь
свои
проблемы,
храни
их
в
себе
No
dejes
que
lo
amargo
se
refleje
en
tus
pupilas
Не
позволяй
горечи
отражаться
в
твоих
глазах
Ríe
junto
a
ellos
tus
tropiezos
y
caídas
Смейся
вместе
с
ними
над
своими
ошибками
и
падениями
Haz
que
tus
desgracias
sean
sus
alegrías
Пусть
твои
несчастья
станут
их
радостями
Da
igual
cuántas
veces
mueras,
lo
importante
es
que
sonrías
Не
имеет
значения,
сколько
раз
ты
умрешь,
важно,
чтобы
ты
улыбался
Sonríe,
sonríe,
payaso
tú
sonríe
Улыбайся,
улыбайся,
клоун,
ты
улыбайся
Aguanta
la
sonrisa
hasta
que
la
función
termine
Держи
улыбку
до
конца
представления
Y
cuando
veas
que
otros
se
enamoran
А
когда
увидишь,
как
другие
влюбляются
Sólo
recuerda,
"los
payasos
nunca
lloran"
Просто
помни:
"Клоуны
никогда
не
плачут"
Sonríe,
sonríe,
payaso
tú
sonríe
Улыбайся,
улыбайся,
клоун,
ты
улыбайся
Aguanta
la
sonrisa
hasta
que
la
función
termine
Держи
улыбку
до
конца
представления
Y
cuando
veas
que
otros
se
enamoran
А
когда
увидишь,
как
другие
влюбляются
Sólo
recuerda,
"los
payasos
nunca
lloran"
Просто
помни:
"Клоуны
никогда
не
плачут"
Sólo
recuerda,
"los
payasos
nunca
lloran"
Просто
помни:
"Клоуны
никогда
не
плачут"
Aunque
el
telón
baje
y
te
quites
el
maquillaje
Хотя
занавес
опустится,
и
ты
снимешь
свой
грим
Tu
nariz
y
tu
sonrisa
serán
siempre
tu
equipaje
Твой
красный
нос
и
улыбка
всегда
будут
с
тобой
Es
parte
del
peaje
del
viaje
que
elegiste
Это
часть
платы
за
путь,
который
ты
выбрал
No
puedes
permitirte
el
lujo
de
ponerte
triste
Ты
не
можешь
позволить
себе
быть
грустным
Te
debes
a
tu
público,
a
tu
escenario
Ты
обязан
своей
публике,
своей
сцене
Tantas
veces
jaula,
tantas
veces
santuario
Так
часто
клетка,
так
часто
убежище
Tan
necesario
como
un
digno
adversario
Такой
же
необходимый,
как
и
достойный
противник
Ni
Capuleto
ni
Montesco,
tú
serás
el
boticario
Ни
Капулетти,
ни
Монтекки,
ты
будешь
аптекарем
Sonríe
payaso,
en
tu
fracaso
está
el
aplauso
Улыбайся,
клоун,
в
твоем
провале
— аплодисменты
Provoca
carcajadas
hasta
que
quedes
exhausto
Вызывай
смех,
пока
не
упадешь
от
усталости
Aprende
a
sonreír
sin
que
se
te
note
el
miedo
Научись
улыбаться,
чтобы
никто
не
заметил
твой
страх
De
no
encontrar
entre
sus
risas
ningún
"te
quiero"
Если
не
найдешь
среди
их
смеха
ни
одного
"я
люблю
тебя"
Sonríe,
sonríe,
payaso
tú
sonríe
Улыбайся,
улыбайся,
клоун,
ты
улыбайся
Aguanta
la
sonrisa
hasta
que
la
función
termine
Держи
улыбку
до
конца
представления
Y
cuando
veas
que
otros
se
enamoran
А
когда
увидишь,
как
другие
влюбляются
Sólo
recuerda,
"los
payasos
nunca
lloran"
Просто
помни:
"Клоуны
никогда
не
плачут"
Sonríe,
sonríe,
payaso
tú
sonríe
Улыбайся,
улыбайся,
клоун,
ты
улыбайся
Aguanta
la
sonrisa
hasta
que
la
función
termine
Держи
улыбку
до
конца
представления
Y
cuando
veas
que
otros
se
enamoran
А
когда
увидишь,
как
другие
влюбляются
Sólo
recuerda,
"los
payasos
nunca
lloran"
Просто
помни:
"Клоуны
никогда
не
плачут"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.