JPelirrojo - Los payasos nunca lloran - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JPelirrojo - Los payasos nunca lloran




Los payasos nunca lloran
Клоуны никогда не плачут
Papá se burla de porque se me caen las lágrimas
Папа насмехается надо мной за то, что я плачу
Tuve que esconderlas en la tinta de estas páginas
Мне пришлось спрятать свои слезы в чернилах этих страниц
Con risas enlatadas y muecas maquilladas
С записанным смехом и нарисованными улыбками
Sal al escenario y pon sonrisas en sus caras
Выходи на сцену и вызывай улыбки на их лицах
Es tu deber el esconder aquello que marchite el alma
Твой долг прятать все, что уничтожает душу
Tu único objetivo arrancar la carcajada
Твоя единственная цель вызвать смех
Que el público aplauda, que marche contento a casa
Чтобы публика аплодировала, чтобы они пошли домой довольными
Y pase lo que pase ignoren lo que a ti te pasa
И что бы ни происходило, игнорируй то, что происходит с тобой
Guarda en tu mente aquello que sea transcendente
Храни в своей памяти то, что действительно важно
Y no dejes que lo pueda ver el resto de la gente
И не позволяй никому другому это увидеть
No importa lo que sientas, importa lo que ellos sienten
Неважно, что ты чувствуешь, важно, что чувствуют они
Sonríe payaso y no temas, ellos también mienten
Улыбайся, клоун, и не бойся, они тоже врут
Déjate llevar por los aplausos y las luces
Позволь увлечь себя аплодисментами и огнями
Haz que vuelvan a reír mientras te das de bruces
Заставь их смеяться снова, пока ты падаешь
Carga con sus cruces, líbrales de su dolor
Неси их кресты, избавляй их от боли
Esconde tus problemas, guárdalos en tu interior
Спрячь свои проблемы, храни их в себе
No dejes que lo amargo se refleje en tus pupilas
Не позволяй горечи отражаться в твоих глазах
Ríe junto a ellos tus tropiezos y caídas
Смейся вместе с ними над своими ошибками и падениями
Haz que tus desgracias sean sus alegrías
Пусть твои несчастья станут их радостями
Da igual cuántas veces mueras, lo importante es que sonrías
Не имеет значения, сколько раз ты умрешь, важно, чтобы ты улыбался
Sonríe, sonríe, payaso sonríe
Улыбайся, улыбайся, клоун, ты улыбайся
Aguanta la sonrisa hasta que la función termine
Держи улыбку до конца представления
Y cuando veas que otros se enamoran
А когда увидишь, как другие влюбляются
Sólo recuerda, "los payasos nunca lloran"
Просто помни: "Клоуны никогда не плачут"
Sonríe, sonríe, payaso sonríe
Улыбайся, улыбайся, клоун, ты улыбайся
Aguanta la sonrisa hasta que la función termine
Держи улыбку до конца представления
Y cuando veas que otros se enamoran
А когда увидишь, как другие влюбляются
Sólo recuerda, "los payasos nunca lloran"
Просто помни: "Клоуны никогда не плачут"
Sólo recuerda, "los payasos nunca lloran"
Просто помни: "Клоуны никогда не плачут"
Aunque el telón baje y te quites el maquillaje
Хотя занавес опустится, и ты снимешь свой грим
Tu nariz y tu sonrisa serán siempre tu equipaje
Твой красный нос и улыбка всегда будут с тобой
Es parte del peaje del viaje que elegiste
Это часть платы за путь, который ты выбрал
No puedes permitirte el lujo de ponerte triste
Ты не можешь позволить себе быть грустным
Te debes a tu público, a tu escenario
Ты обязан своей публике, своей сцене
Tantas veces jaula, tantas veces santuario
Так часто клетка, так часто убежище
Tan necesario como un digno adversario
Такой же необходимый, как и достойный противник
Ni Capuleto ni Montesco, serás el boticario
Ни Капулетти, ни Монтекки, ты будешь аптекарем
Sonríe payaso, en tu fracaso está el aplauso
Улыбайся, клоун, в твоем провале аплодисменты
Provoca carcajadas hasta que quedes exhausto
Вызывай смех, пока не упадешь от усталости
Aprende a sonreír sin que se te note el miedo
Научись улыбаться, чтобы никто не заметил твой страх
De no encontrar entre sus risas ningún "te quiero"
Если не найдешь среди их смеха ни одного люблю тебя"
Sonríe, sonríe, payaso sonríe
Улыбайся, улыбайся, клоун, ты улыбайся
Aguanta la sonrisa hasta que la función termine
Держи улыбку до конца представления
Y cuando veas que otros se enamoran
А когда увидишь, как другие влюбляются
Sólo recuerda, "los payasos nunca lloran"
Просто помни: "Клоуны никогда не плачут"
Sonríe, sonríe, payaso sonríe
Улыбайся, улыбайся, клоун, ты улыбайся
Aguanta la sonrisa hasta que la función termine
Держи улыбку до конца представления
Y cuando veas que otros se enamoran
А когда увидишь, как другие влюбляются
Sólo recuerda, "los payasos nunca lloran"
Просто помни: "Клоуны никогда не плачут"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.