JPelirrojo - Nunca estuviste solo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JPelirrojo - Nunca estuviste solo




Nunca estuviste solo
Ты никогда не был один
Tengo una canción para aquellos que han sufrido
У меня есть песня для тех, кто страдал,
Más dolor del que creían que podrían soportar
Больше боли, чем они могли вынести.
Cuarenta versos para quienes han vivido
Сорок строк для тех, кто пережил
Ese momento de rendirse y saber que toca marchar
Тот момент, когда хочется сдаться и уйти.
Pero que aún siguen aquí, aunque no saben ni cómo
Но кто всё ещё здесь, хоть и не знают, как
Han reunido las fuerzas para aguantar un poco más
Нашли в себе силы, чтобы выдержать ещё немного.
Porque hay algo que les dice que son parte de algún todo
Потому что что-то подсказывает им, что они часть чего-то целого,
Aunque siempre se sientan solos aun rodeados de los demás
Хотя всегда чувствуют себя одинокими, даже в окружении других.
Mas nunca estuviste solo, somos más de los que piensas
Но ты никогда не был один, нас больше, чем ты думаешь.
Somos lloro y tristeza pero también somos la rabia
Мы это плач и печаль, но мы также и ярость,
Que arrasa con sus defensas, que crea cosas intensas
Которая сносит твои защиты, которая создаёт сильные чувства,
Que duele, mas mueve a la gente a hacer cosas inmensas
Которая причиняет боль, но побуждает людей совершать великие дела.
Y qué más dará que nadie pueda vernos
И какая разница, что никто не может нас видеть,
Si somos la fuerza a la mierda los frenos
Если мы сила, к чёрту тормоза.
Quieren hacernos sentirnos culpables
Они хотят заставить нас чувствовать себя виноватыми
Por ser como somos y no ser iguales
За то, что мы такие, какие есть, и не такие, как все.
Dime que no, no te vas a rendir
Скажи мне "нет", не сдавайся.
Dime que sí, que puedes seguir
Скажи мне "да", я знаю, ты можешь продолжать.
A la mierda la espera, el momento ya llega
К чёрту ожидание, момент уже близок,
Y si no seré yo aquel que lo haga venir
И если нет, то я сам сделаю так, чтобы он наступил.
Y a veces yo también siento que llegué a mi límite
Иногда я тоже чувствую, что достиг своего предела,
Que me precipité y que perdí todas mis fuerzas
Что я сорвался и потерял все свои силы.
Y a veces siento que la historia se repite
И иногда я чувствую, что история повторяется,
Y que siempre acaba igual por mucho que te esfuerzas
И что всё всегда заканчивается одинаково, как бы ты ни старался.
Pero que la vida sólo me quiere demostrar
Но я знаю, что жизнь просто хочет показать мне,
Que da igual lo que aprendas, siempre se puede aprender más
Что неважно, сколько ты знаешь, всегда можно узнать больше.
Porque da igual lo que logres, nada te podrás llevar
Потому что неважно, чего ты достигнешь, ничего с собой не заберёшь.
Lecciones aprendidas son rimas en el compás
Извлечённые уроки это рифмы в такте.
Y ese será mi legado dejado de lado cuando ya no
И это будет моим наследием, оставленным в стороне, когда уже не
Quede ni un oyente que sienta lo que yo siento
Останется ни одного слушателя, который чувствует то, что чувствую я.
Y siento que aún no he acabado aunque lo haya dado todo
И я чувствую, что ещё не закончил, хотя и отдал всё,
Porque todo lo que he dado me ha llevado a este momento
Потому что всё, что я отдал, привело меня к этому моменту.
Y siento que puedo lograr conseguir
И я чувствую, что могу достичь
Aquello que mueva algo dentro de ti
Того, что затронет что-то внутри тебя.
Y quizá la razón de que yo siga aquí
И, возможно, причина, по которой я всё ещё здесь,
Es para recordarte que puedes seguir
В том, чтобы напомнить тебе, что ты можешь продолжать.
Que puedes gritar, que puedes lograr
Что ты можешь кричать, что ты можешь достичь
Aquello que quieras, incluso volar
Всего, чего захочешь, даже летать.
Que da igual lo que digan, no podrán parar
Что неважно, что говорят, они не смогут остановить
A aquellos que saben lo que es el soñar
Тех, кто знает, что такое мечтать.





Авторы: Jpelirrojo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.