Текст и перевод песни Jr. - Hechizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
crees
que
no
te
ame
lo
suficiente
pues
perdoname.
If
you
think
I
don't
love
you
enough,
then
forgive
me.
Aunque
creas
que
este
amor
fue
un
accidente,
yo
sigo
amandote.
Even
though
you
think
this
love
was
an
accident,
I
still
love
you.
Y
lo
peor
es
que
no
sé
si
tu
me
amas
o
me
odias
And
the
worst
thing
is
that
I
don't
know
if
you
love
me
or
hate
me
O
este
amor
es
de
verdad
Or
if
this
love
is
real
Y
cuando
creo
que
has
cambiado,
And
when
I
think
you've
changed,
Otra
vez
vuelve
un
engaño
y
el
dolor
de
la
realidad
Another
deception
comes
back
and
the
pain
of
reality
Que
no
vas
a
cambiar
estoy
en
la
soledad.
That
you're
not
going
to
change,
I'm
in
the
loneliness.
Si
tu
me
amas
porque
me
engañas
If
you
love
me,
why
do
you
cheat
on
me?
Porque
no
quieres
dejarme
en
paz,
Why
don't
you
want
to
leave
me
alone?
Cuando
me
alejo
vuelves
de
nuevo
When
I
move
away,
you
come
back
again
A
jugar
tus
juegos
que
me
van
a
matar.
To
play
your
games
that
are
going
to
kill
me.
Y
lo
peor
es
que
no
sé
si
tu
me
amas
o
me
odias
And
the
worst
thing
is
that
I
don't
know
if
you
love
me
or
hate
me
O
este
amor
es
de
verdad
Or
if
this
love
is
real
Y
cuando
creo
que
has
cambiado,
And
when
I
think
you've
changed,
Vuelve
un
engaño
y
el
dolor
de
la
realidad
A
deception
comes
back
and
the
pain
of
reality
Que
no
vas
a
cambiar
estoy
en
la
soledad.
That
you're
not
going
to
change,
I'm
in
the
loneliness.
Si
tu
me
amas
porque
me
engañas
If
you
love
me,
why
do
you
cheat
on
me?
Porque
no
quieres
dejarme
en
paz,
Why
don't
you
want
to
leave
me
alone?
Cuando
le
alejo
vuelves
de
nuevo
When
I
move
away,
you
come
back
again
A
jugar
tus
juegos
que
me
van
a
matar.
To
play
your
games
that
are
going
to
kill
me.
En
tus
ojos
hay
mil
placeres
y
los
mios
solo
de
te
quiere,
In
your
eyes
there
are
a
thousand
pleasures,
and
mine
only
love
you,
Desespero
al
verte
ir,
I
despair
to
see
you
leave,
Siempre
te
quiero
junto
a
mi,
I
always
want
you
by
my
side,
Esos
labios
tan
dulce
y
rojizos
Those
sweet
and
reddish
lips
Son
el
oid
de
este
hechizo
Are
the
ear
of
this
spell
No
me
importaria
morir
I
wouldn't
mind
dying
...¿Porque?...
...Why?...
Sin
tus
besos
ya
no
hay
vivir,
Without
your
kisses,
there
is
no
life,
Volviendome
loco
estoy
aqui
I'm
going
crazy
here
Si
todo
lo
que
como
y
bebo
sabe
a
ti.
If
everything
I
eat
and
drink
tastes
like
you.
Devuelveme
el
sentido
o
hechame
al
olvido
Bring
me
back
to
my
senses
or
throw
me
into
oblivion
Devuelveme
el
sentido
o
hechame
al
olvido
Bring
me
back
to
my
senses
or
throw
me
into
oblivion
Devuelveme
el
sentido
o
hechame
al
olvido
Bring
me
back
to
my
senses
or
throw
me
into
oblivion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.