Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Old Days
Die guten alten Tage
What
if
somebody
really
does
break
the
Internet?
Was,
wenn
jemand
tatsächlich
das
Internet
zerstört?
Undercover
police
stealing
all
of
the
influence
Undercover-Polizisten
stehlen
allen
Einfluss
I
can't
even
Ich
kann
nicht
mal
I
can't
even
Ich
kann
nicht
mal
Heard
you
say
Ich
hörte
dich
sagen
"What
happened
to
the
good
old
days?"
"Was
ist
mit
den
guten
alten
Tagen
passiert?"
But
they're
long
gone
Aber
sie
sind
längst
vorbei
And
we're
gonna
break
the
mold
Und
wir
werden
die
Form
sprengen
Rewrite
the
code
Den
Code
neu
schreiben
And
float
away
Und
davon
schweben
Untethered,
into
outer
space
Losgelöst,
in
den
Weltraum
We'll
be
long
gone
Wir
werden
längst
fort
sein
And
gravity
left
us
Und
die
Schwerkraft
verließ
uns
Gravity
left
us,
oh-oh
Die
Schwerkraft
verließ
uns,
oh-oh
Started
off
with
a
bang
Begann
mit
einem
Knall
Ended
up
under
water
Endete
unter
Wasser
Don't
want
any
blame
Will
keine
Schuld
tragen
Trade
your
son
for
a
daughter
Tausch
deinen
Sohn
gegen
eine
Tochter
I
can't
even
Ich
kann
nicht
mal
I
can't
even
Ich
kann
nicht
mal
Heard
you
say
Ich
hörte
dich
sagen
"What
happened
to
the
good
old
days?"
"Was
ist
mit
den
guten
alten
Tagen
passiert?"
But
they're
long
gone
Aber
sie
sind
längst
vorbei
And
we're
gonna
break
the
mold
Und
wir
werden
die
Form
sprengen
Rewrite
the
code
Den
Code
neu
schreiben
And
float
away
Und
davon
schweben
Untethered,
into
outer
space
Losgelöst,
in
den
Weltraum
We'll
be
long
gone
Wir
werden
längst
fort
sein
And
gravity
left
us
Und
die
Schwerkraft
verließ
uns
Gravity
left
us,
oh-oh
Die
Schwerkraft
verließ
uns,
oh-oh
How
do
you
throw
away
Wie
wirfst
du
etwas
weg
Something
you
helped
create?
Das
du
mit
erschaffen
hast?
Pourin'
out
some
champagne
Gieße
etwas
Champagner
In
memory
of
your
favorite
lost
decade
In
Erinnerung
an
dein
verlorenes
Lieblingsjahrzehnt
Heard
you
say
Ich
hörte
dich
sagen
"What
happened
to
the
good
old
days?"
"Was
ist
mit
den
guten
alten
Tagen
passiert?"
But
they're
long
gone
Aber
sie
sind
längst
vorbei
And
we're
gonna
break
the
mold
Und
wir
werden
die
Form
sprengen
Rewrite
the
code
Den
Code
neu
schreiben
And
float
away
Und
davon
schweben
Untethered,
into
outer
space
(outer
space)
Losgelöst,
in
den
Weltraum
(Weltraum)
We'll
be
long
gone
Wir
werden
längst
fort
sein
And
gravity
left
us
Und
die
Schwerkraft
verließ
uns
Gravity
left
us
Die
Schwerkraft
verließ
uns
Heard
you
say
Ich
hörte
dich
sagen
"What
happened
to
the
good
old
days?"
"Was
ist
mit
den
guten
alten
Tagen
passiert?"
But
they're
long
gone
Aber
sie
sind
längst
vorbei
And
we're
gonna
break
the
mold
Und
wir
werden
die
Form
sprengen
Rewrite
the
code
Den
Code
neu
schreiben
And
float
away
Und
davon
schweben
Untethered,
into
outer
space
(into
outer
space)
Losgelöst,
in
den
Weltraum
(in
den
Weltraum)
We'll
be
long
gone
Wir
werden
längst
fort
sein
And
gravity
left
us
Und
die
Schwerkraft
verließ
uns
Gravity
left
us,
oh-oh
Die
Schwerkraft
verließ
uns,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel N Zott, Josh Epstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.