Jr&ph7 - Goodbye (feat Phonte & Median) - перевод текста песни на немецкий

Goodbye (feat Phonte & Median) - Jr&ph7перевод на немецкий




Goodbye (feat Phonte & Median)
Auf Wiedersehen (feat. Phonte & Median)
:
:
You know my name and you know the classic
Du kennst meinen Namen und du kennst den Klassiker
You bring the noise but you kill the racket
Du bringst den Lärm, aber du tötest den Krach
A lot of 'dips try to offer me a sip
Viele 'Mädels versuchen, mir einen Schluck anzubieten
But haha I don't need it you the total package
Aber haha, ich brauche es nicht, du bist das Gesamtpaket
Very few can play the game and pick all the brackets
Sehr wenige können das Spiel spielen und alle Klammern auswählen
Even fewer stay the same cause the law of average
Noch weniger bleiben gleich, wegen des Gesetzes des Durchschnitts
Say this only happen once in a lifetime
Sag, das passiert nur einmal im Leben
Drowning in your sorrows goin' out of your right mind
Du ertrinkst in deinen Sorgen, verlierst den Verstand
Till somebody throw you a lifeline
Bis dir jemand eine Rettungsleine zuwirft
I know that you might find, somethin' greater for you in the stars
Ich weiß, dass du vielleicht etwas Größeres für dich in den Sternen findest
Or a blessing further down in the pipeline
Oder einen Segen weiter unten in der Pipeline
Be careful it's fight time
Sei vorsichtig, es ist Kampfzeit
Regrets ain't worth the rush
Bereuen ist die Eile nicht wert
But I swear I didn't know this would hurt so much
Aber ich schwöre, ich wusste nicht, dass es so weh tun würde
My God
Mein Gott
:
:
And I guess that time has come my friend
Und ich denke, die Zeit ist gekommen, meine Freundin
But maybe I'll stay on your mind
Aber vielleicht bleibe ich in deinen Gedanken
Seems like when I'm fallin' in love again
Scheint, als ob ich mich wieder verliebe
It's time for me to say goodbye
Es ist Zeit für mich, Auf Wiedersehen zu sagen
Goodbye:
Auf Wiedersehen:
Ovwa sweetheart, we love really hard
Oh, Schatz, wir lieben wirklich hart
Guilty of the lust, me rush, guilty as charged
Schuldig der Lust, ich eile, schuldig im Sinne der Anklage
Pitty passion, smashin', scene candle lit
Leidenschaft, Zerschlagung, Szene bei Kerzenlicht
Action, lights, camera, thought she could handle it
Action, Licht, Kamera, dachte, sie könnte damit umgehen
If only we could go back before the commitment
Wenn wir nur zurückgehen könnten, vor die Verpflichtung
We used to bend backwards, more in the beginning
Wir haben uns früher verbogen, mehr am Anfang
More incentive
Mehr Anreiz
You were so pure in intention
Du warst so rein in deiner Absicht
Life free and easy I felt, raw in your rhythm
Das Leben frei und einfach, ich fühlte mich, roh in deinem Rhythmus
Explorin' the difference when touch turned to trust
Den Unterschied erforschen, wenn Berührung zu Vertrauen wurde
Can't get enough, eventually till enough is enough
Kann nicht genug bekommen, irgendwann bis genug genug ist
It's like first the home feelin' is up
Es ist, als ob zuerst das Gefühl von Zuhause da ist
And then us
Und dann wir
But I swear I didn't know this would hurt so much
Aber ich schwöre, ich wusste nicht, dass das so weh tun würde
Damn
Verdammt
:
:
And I guess that time has come my friend
Und ich denke, die Zeit ist gekommen, meine Freundin
But maybe I'll stay on your mind
Aber vielleicht bleibe ich in deinen Gedanken
Seems like when I'm fallin' in love again
Scheint, als ob ich mich wieder verliebe
It's time for me to say goodbye
Es ist Zeit für mich, Auf Wiedersehen zu sagen
Goodbye:
Auf Wiedersehen:
A little testimonial
Ein kleines Zeugnis
After the love is gone and you
Nachdem die Liebe vergangen ist und du
Find yourself doin' what the lonely do
Dich dabei ertappst, das zu tun, was Einsame tun
Can make me want to give a little more than what I'm known to do
Kann mich dazu bringen, etwas mehr geben zu wollen, als ich normalerweise tue
:
:
Goin' through the motion of our memories
Ich gehe durch die Bewegung unserer Erinnerungen
Open off our history
Offen über unsere Geschichte
Experience we felt, it was meant to be
Erfahrung, die wir fühlten, es sollte so sein
She was sent for me, just for me
Sie wurde für mich geschickt, nur für mich
Just to be at ease from the empathy
Nur um mich durch das Mitgefühl zu beruhigen
:
:
But leaves leave off the tree eventually
Aber Blätter fallen irgendwann vom Baum
And fall into the next transition
Und fallen in den nächsten Übergang
And weak hearted is just what your man isn't
Und schwachherzig ist genau das, was dein Mann nicht ist
But man listen
Aber Mann, hör zu
Just cause you outta reach don't mean you lost your touch
Nur weil du außer Reichweite bist, heißt das nicht, dass du deinen Touch verloren hast
But I swear I didn't know that this would hurt so much
Aber ich schwöre, ich wusste nicht, dass das so weh tun würde
And I'm out
Und ich bin raus
:
:
And I guess that time has come my friend
Und ich denke, die Zeit ist gekommen, meine Freundin
But maybe I'll stay on your mind
Aber vielleicht bleibe ich in deinen Gedanken
Seems like when I'm fallin' in love again
Scheint, als ob ich mich wieder verliebe
It's time for me to say goodbye
Es ist Zeit für mich, Auf Wiedersehen zu sagen
Goodbye
Auf Wiedersehen





Авторы: John Ashton, Richard Lofthouse Butler, Timothy Butler, Vincent Davey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.