JR Writer - Can't Stay Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JR Writer - Can't Stay Away




Can't Stay Away
Не могу остаться вдали
Zeusy, yeah, look
Зевси, да, смотри,
I don't get busy, I stay busy
Я не бываю занят, я остаюсь занятым.
I'm a patriot who be airin' it, who can hang with me?
Я патриот, который все это проветривает, кто может тусоваться со мной?
Shit, my alias should be alien, outta space trippy
Черт, мой псевдоним должен быть "пришелец", космический трип.
Got the gang with me, I'm a terrorist, don't play with me
Банда со мной, я террорист, не играй со мной.
Look, [?]
Смотри, [?]
Come and get servered by the bad man
Иди и будь разорван плохим парнем.
Procecutor tried to lynch me 'cause I flip birds like I'm Marshawn
Прокурор пытался линчевать меня, потому что я показываю фак, как Маршон.
Flip birds like an Osborn, whip swerve with the top gone
Показываю фак, как Осборн, резко сворачиваю с открытым верхом.
Ball so hard, I fill the bleachers, popcorn, get your popcorn
Играю так круто, что заполняю трибуны, попкорн, берите свой попкорн.
Yeah, ain't nobdy better, where your goons at? You can die together
Да, никто не лучше, где твои головорезы? Вы можете умереть вместе.
Make your body tremor when it boom bap like the 90s era
Заставляю твое тело дрожать, когда бум-бэп, как в 90-х.
I was on the block in the 90's, hopin' that the cops wouldn't find me
Я был на районе в 90-х, надеясь, что копы меня не найдут.
Comin' with the rock like I'm Kyrie,
Иду с камнем, как Кайри,
They was coming for the rock like Tyrese
Они шли за камнем, как Тайриз.
Wait, better tell them all, I was 5'8" but I kept it tall
Подожди, лучше скажи им всем, я был 173 см, но держался высоко.
Manute Bol when I'm lettin' off, I would school holmes, LaMelo Ball
Мануте Бол, когда я стреляю, я учил Холмса, ЛаМело Болл.
Dawg, y'all on some amateur shit, why would you claim to spit?
Пёс, вы все на какой-то любительской херне, зачем вам заявлять, что вы читаете рэп?
Super Sweet Sixteen, which one of your parents are rich?
Супер Сладкие Шестнадцать, кто из ваших родителей богат?
Huh?
А?
I mean, how I'ma stay away when these niggas
Я имею в виду, как мне держаться подальше, когда эти ниггеры
Out here shit in that garbage, straight dirt
Здесь, дерьмо в этом мусоре, чистая грязь.
You the dumbest, dummy, we ain't buddy, buddy
Ты самый тупой, тупица, мы не друзья, приятель.
Back child support, you bastards ain't got nothin' for me
Просроченные алименты, вы, ублюдки, ничего для меня не имеете.
Think you seein' me? Put a band up 'cause I want your money
Думаешь, видишь меня? Подними бабки, потому что я хочу твои деньги.
This NeNe Leakes doin' stand up, ain't nothin' funny
Это НиНи Ликс выступает, ничего смешного.
I'm Hussein with the flow, fuck them new names that you know
Я Хуссейн с этим флоу, к черту эти новые имена, которые ты знаешь.
Have 'em tryin' to rap from a wheelchair like he 2 Chainz at a show
Пусть они пытаются читать рэп из инвалидной коляски, как будто он 2 Chainz на шоу.
All you new names got to go, one man rock band on these keys
Всем вам, новым именам, пора уходить, рок-группа из одного человека на этих клавишах.
By the time you get to his prints, they like, "Gotdamn, he OD'd"
К тому времени, как вы доберетесь до его отпечатков, они скажут: "Черт возьми, он передознулся".
I reload on these haters, my ego say we major
Я перезаряжаюсь на этих ненавистников, мое эго говорит, что мы главные.
Donald Trump in PR, I hit free throws with this paper
Дональд Трамп в PR, я бросаю штрафные с этой бумагой.
He low on this paper, he get primo'd to his maker
Он на мели, он отправляется к своему создателю.
Chigga, chigga, I'm smoke ready, pre-rolls in Jamaica
Нигга, нигга, я готов курить, пре-роллы на Ямайке.
Look back on for the season, in this Jaguar, I'm speedin'
Оглядываюсь назад на сезон, в этом Ягуаре, я мчусь.
Got a drive like 'Bron 'Bron, put this rag on for no reason
У меня драйв, как у Брона Брона, надел эту тряпку без причины.
Skrt, rap god in my region so it's hats off when I'm beastin'
Скррт, рэп-бог в моем регионе, так что снимайте шляпы, когда я зверствую.
He no fear but me no care like it's Patois that I'm speakin'
Он не боится, но мне все равно, как будто я говорю на патуа.
Yeah
Да
You understand? You get it now? Get that "watered down, retarded,
Ты понимаешь? Теперь дошло? Уберите этот "разбавленный, отсталый,
Yellow short school bus,
желтый школьный автобус,
4 four kids in a class with a helmet on" flow the fuck outta here
4 четыре ребенка в классе в шлемах" флоу отсюда к черту.
Shit quiet, the boy back, Zeus, Harlem
Тишина, пацан вернулся, Зевс, Гарлем.
(...And I can't stay a away from you...)
(...И я не могу остаться вдали от тебя...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.