Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's a Bet
Das ist eine Wette
I
was
raised
in
the
heroine
Ich
bin
in
der
Heroin-Ära
aufgewachsen
Getting
money
nigga
was
paid
off
for
heroine
Geld
zu
verdienen,
Nigga,
wurde
mit
Heroin
bezahlt
Nowadays
they
in
jail
they
going
broke
Heutzutage
sind
sie
im
Gefängnis,
sie
gehen
pleite
Hot
as
hell,
that's
a
fact,
watch
you
read
on
their
folks,
Heiß
wie
die
Hölle,
das
ist
eine
Tatsache,
pass
auf,
was
du
über
ihre
Leute
liest,
I
say
what
broke
nigga
raise
the
. in
this
game,
Ich
sage,
welcher
pleite
Nigga
hebt
die
. in
diesem
Spiel,
Been
doing
ice
for
years
you
just
met
the
. baby
plan
Mache
seit
Jahren
Eis,
du
hast
gerade
den
. Babyplan
kennengelernt
What
you
want,
a
road
you've
been
linked
the
big
rain
Was
willst
du,
eine
Straße,
du
wurdest
mit
dem
großen
Regen
verbunden
All
this
rap
catch
remain
the
same
thing,
All
dieser
Rap-Fang
bleibt
dasselbe,
Talking
this
rift
but
only
a
few
chain
Rede
über
diesen
Riss,
aber
nur
eine
Kette
Black
whip
that's
that
mood
same
nigga
Schwarze
Peitsche,
das
ist
die
Stimmung,
derselbe
Nigga
I'm
too
pink.
Ich
bin
zu
rosa.
You
see
this
slaves
this
and
this
follow
was
Du
siehst
diese
Sklaven
und
diese
Folge
war
I'm
too
busy
getting
chips
just
to
acknowledge
you
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
Chips
zu
bekommen,
um
dich
überhaupt
zur
Kenntnis
zu
nehmen
You
see
this
slaves
us
and
this
follow
was
Du
siehst
uns
diese
Sklaven
und
diese
Folge
war
I'm
too
busy
getting
chips
just
to
acknowledge
you
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
Chips
zu
bekommen,
um
dich
überhaupt
zur
Kenntnis
zu
nehmen
You
know
what
time
it
is
nigga?
Weißt
du,
wie
spät
es
ist,
Nigga?
Hey
y'all
money,
I
got
you
Hey,
ihr
alle,
Geld,
ich
hab
dich
Let's
go
get
em!
Lass
uns
sie
holen!
It's
too
easy
by
the
way
Es
ist
übrigens
zu
einfach
Uh,
I'm
from
the
era
of
the
crack
Uh,
ich
komme
aus
der
Ära
des
Cracks
Different
level
kind
of
rap,
Eine
andere
Art
von
Rap,
My
competitive's
whack,
Meine
Konkurrenz
ist
mies,
He
can
never
get
a
track,
Er
kriegt
nie
einen
Track,
I'm
a
veteran
it's
evident
Ich
bin
ein
Veteran,
es
ist
offensichtlich
I'm
better
than
your
cats
Ich
bin
besser
als
deine
Katzen
Nigga
better
than
this
life,
Nigga
besser
als
dieses
Leben,
Time
is
medicine
all
that
Zeit
ist
Medizin,
all
das
When
I
. you
can
tell
Wenn
ich
. kannst
du
es
erkennen
Little
bit
of
big,
little
bit
of
L.
Ein
bisschen
Big,
ein
bisschen
L.
Little
bit
of
pop,
little
bit
of
punk
Ein
bisschen
Pop,
ein
bisschen
Punk
You
are
like
machine,
you
will
go
to
hell
Du
bist
wie
eine
Maschine,
du
wirst
zur
Hölle
fahren
Hold
up,
I'm
here
though,
Warte,
ich
bin
aber
hier,
Snapping
on
your
zeroes
Schnappe
nach
deinen
Nullen
So
need
to
tell
you
Ich
muss
es
dir
also
sagen
But
your
favourite
rapper
is
a
widow
Aber
dein
Lieblingsrapper
ist
eine
Witwe
Yeah
I'm
buffle
bar
to
best,
it's
the
hollum
press
Ja,
ich
bin
Büffelstange
zum
Besten,
es
ist
die
Hollum-Presse
Sick
and
tell
em
guard
is
chest,
Krank
und
sag
ihm,
er
soll
seine
Brust
schützen,
I
put
this
on
the
rest,
Ich
lege
das
auf
den
Rest,
Your
lady
fam
says
she's
diggin'
all
refresh
Deine
Lady-Familie
sagt,
sie
steht
total
auf
Frisch
I
wanna
take
the
hands
to
digging
my
money
slaps
Ich
will
die
Hände
nehmen,
um
in
meinem
Geld
zu
graben
Keep
that
broadin
check,
you
say
you
wanna
. the
death
Behalte
diese
Broadin-Kontrolle,
du
sagst,
du
willst
. der
Tod
Shh,
it's
quiet
when
I'm
on
the
set,
Pst,
es
ist
ruhig,
wenn
ich
am
Set
bin,
The
bitches
that
you
want,
I
hit
em
when
I
want
Die
Bitches,
die
du
willst,
ich
ficke
sie,
wann
ich
will,
Süße
Getting
on
the
jump,
off
the
henny
in
the
blunt,
Springe
auf,
vom
Henny
in
den
Blunt,
. Got
my
diamonds
singing
on
that
once
. Meine
Diamanten
singen
darüber
She
know
it's
me,
black
Mercedes
spreading
in
the
front
Sie
weiß,
dass
ich
es
bin,
schwarzer
Mercedes
breitet
sich
vorne
aus
Jump,
look
me
up,
ain't
no
hotter
with
the
.
Spring,
such
mich,
es
gibt
keinen
heißeren
mit
dem
.
I'm
dope,
shoot
me
up,
I
just
got
into
your
skin
Ich
bin
dope,
schieß
mich
ab,
ich
bin
dir
gerade
unter
die
Haut
gegangen
Must
be
getting
high
thinking
I
ain't
sick
as
him
Muss
high
werden,
wenn
ich
denke,
ich
bin
nicht
so
krank
wie
er
He
ain't
get
the
fly,
he
just
following
the
turned
Er
ist
nicht
geflogen,
er
folgt
nur
der
Drehung
And
again
this
is
what
you
obviously
let
Und
wieder
ist
es
das,
was
du
offensichtlich
zulässt
I'm
too
busy
getting
busy
to
acknowledge
you
cats
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
beschäftigt
zu
sein,
um
euch
Katzen
zur
Kenntnis
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Thielk, R. Brito, P. Slayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.