Текст и перевод песни JR Writer feat. Paul Wall - That's a Bet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
raised
in
the
heroine
Я
вырос
на
героине.
Getting
money
nigga
was
paid
off
for
heroine
Зарабатывать
деньги,
ниггер,
означало
платить
за
героин.
Nowadays
they
in
jail
they
going
broke
В
наши
дни
они
в
тюрьме,
они
разорены.
Hot
as
hell,
that's
a
fact,
watch
you
read
on
their
folks,
Жарко
как
в
аду,
это
факт,
смотри,
как
ты
будешь
читать
их
родным.
I
say
what
broke
nigga
raise
the
. in
this
game,
Я
говорю,
какой
нищий
поднял
ставку
в
этой
игре?
Been
doing
ice
for
years
you
just
met
the
. baby
plan
Годами
сидел
на
льду,
детка,
ты
только
что
узнала
план.
What
you
want,
a
road
you've
been
linked
the
big
rain
Чего
ты
хочешь?
Дорогу,
по
которой
ты
шла,
залил
ливень.
All
this
rap
catch
remain
the
same
thing,
Весь
этот
рэп,
пойми,
остается
прежним.
Talking
this
rift
but
only
a
few
chain
Говорят
о
разладе,
но
лишь
у
некоторых
есть
цепь.
Black
whip
that's
that
mood
same
nigga
Черный
хлыст
— вот
настроение
того
же
ниггера.
I'm
too
pink.
Я
слишком
крут.
You
see
this
slaves
this
and
this
follow
was
Ты
видишь
этих
рабов,
это
и
это
было...
I'm
too
busy
getting
chips
just
to
acknowledge
you
Я
слишком
занят,
зарабатывая
бабки,
чтобы
замечать
тебя.
You
see
this
slaves
us
and
this
follow
was
Ты
видишь
этих
рабов,
это
и
это
было...
I'm
too
busy
getting
chips
just
to
acknowledge
you
Я
слишком
занят,
зарабатывая
бабки,
чтобы
замечать
тебя.
You
know
what
time
it
is
nigga?
Ты
знаешь,
который
час,
ниггер?
Hey
y'all
money,
I
got
you
Эй,
все
деньги
у
меня!
Let's
go
get
em!
Пойдем,
возьмем
их!
It's
too
easy
by
the
way
Это
слишком
просто,
между
прочим.
Uh,
I'm
from
the
era
of
the
crack
Я
из
эпохи
крэка,
Different
level
kind
of
rap,
Другой
уровень
рэпа,
My
competitive's
whack,
Мои
конкуренты
— слабаки,
He
can
never
get
a
track,
Им
никогда
не
записать
трек.
I'm
a
veteran
it's
evident
Я
ветеран,
это
очевидно,
I'm
better
than
your
cats
Я
лучше
твоих
котов.
Nigga
better
than
this
life,
Ниггер,
лучше
этой
жизни,
Time
is
medicine
all
that
Время
— лекарство
от
всего
этого.
When
I
. you
can
tell
Когда
я...
ты
поймешь,
Little
bit
of
big,
little
bit
of
L.
Немного
большого,
немного
L.
Little
bit
of
pop,
little
bit
of
punk
Немного
попсы,
немного
панка,
You
are
like
machine,
you
will
go
to
hell
Ты
как
машина,
ты
попадешь
в
ад.
Hold
up,
I'm
here
though,
Погоди,
я
здесь,
Snapping
on
your
zeroes
Щелчками
превращаю
твои
нули
в
пыль.
So
need
to
tell
you
Так
нужно
ли
тебе
говорить,
But
your
favourite
rapper
is
a
widow
Что
твой
любимый
рэпер
— вдова?
Yeah
I'm
buffle
bar
to
best,
it's
the
hollum
press
Да,
я
буйвол,
лучший
из
лучших,
это
пресса
Холлума.
Sick
and
tell
em
guard
is
chest,
Заболел
и
сказал
им,
что
охраняет
сундук,
I
put
this
on
the
rest,
Я
ставлю
на
это
все
остальное,
Your
lady
fam
says
she's
diggin'
all
refresh
Твоя
подружка
говорит,
что
ей
нравится
все
свежее.
I
wanna
take
the
hands
to
digging
my
money
slaps
Я
хочу,
чтобы
руки
чесались
от
денег,
Keep
that
broadin
check,
you
say
you
wanna
. the
death
Держи
эту
сучку
при
себе,
ты
же
говорил,
что
хочешь...
смерти.
Shh,
it's
quiet
when
I'm
on
the
set,
Тсс,
тихо,
когда
я
на
площадке.
The
bitches
that
you
want,
I
hit
em
when
I
want
Сучек,
которых
ты
хочешь,
я
трахаю,
когда
захочу.
Getting
on
the
jump,
off
the
henny
in
the
blunt,
Прыгаю,
от
хеннесси
в
косяке,
. Got
my
diamonds
singing
on
that
once
...
Мои
бриллианты
поют
на
мне.
She
know
it's
me,
black
Mercedes
spreading
in
the
front
Она
знает,
что
это
я,
черный
Мерседес,
сверкающий
впереди.
Jump,
look
me
up,
ain't
no
hotter
with
the
.
Прыгай,
найди
меня,
нет
никого
круче
с
...
I'm
dope,
shoot
me
up,
I
just
got
into
your
skin
Я
дурман,
вколи
меня,
я
только
что
проник
тебе
под
кожу.
Must
be
getting
high
thinking
I
ain't
sick
as
him
Должно
быть,
ты
обкурился,
раз
думаешь,
что
я
не
такой
крутой,
как
он.
He
ain't
get
the
fly,
he
just
following
the
turned
Он
не
такой
крутой,
он
просто
следует
за
модой.
And
again
this
is
what
you
obviously
let
И
опять
же,
это
то,
что
ты,
очевидно,
позволяешь.
I'm
too
busy
getting
busy
to
acknowledge
you
cats
Я
слишком
занят
своими
делами,
чтобы
замечать
таких
котов,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Thielk, R. Brito, P. Slayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.