Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Tha Ghetto
Für Das Ghetto
No
disrespect
Deborah
Ann
Keine
Respektlosigkeit,
Deborah
Ann
You
raised
your
boy
well
Du
hast
deinen
Jungen
gut
erzogen
Just
gotta
give
this
one
up
to
the
hood
though
Aber
das
hier
muss
ich
dem
Viertel
widmen
You
lift
me
up
Du
richtest
mich
auf
When
i'm
feeling
down
Wenn
ich
mich
niedergeschlagen
fühle
We
had
it
bad
from
the
start
but
i
fell
in
love
with
you
somehow
Wir
hatten
es
von
Anfang
an
schwer,
doch
ich
habe
dich
irgendwie
geliebt
I'll
never
forget
all
the
times
we
had
Ich
werde
all
die
Zeit
nie
vergessen
Without
you
i
wouldn't
be
the
man
that
i
am
Ohne
dich
wäre
ich
nicht
der
Mann,
der
ich
bin
You
kept
me
safe
in
a
place
with
no
hope
and
shattered
dreams
Du
hast
mich
beschützt
an
einem
Ort
ohne
Hoffnung
und
zerbrochene
Träume
I
couldn't
see
but
you
gave
me
a
chance
to
believe
Ich
konnte
es
nicht
sehen,
doch
du
gabst
mir
eine
Chance
zu
glauben
And
none
can
take
that
from
me
Und
das
kann
mir
niemand
nehmen
You
lift
me
up
Du
richtest
mich
auf
And
i'm
ready
now
Und
jetzt
bin
ich
bereit
Time
to
hit
the
road
your
boy
is
gonna
make
you
proud
Zeit,
aufzubrechen,
dein
Junge
wird
dich
stolz
machen
I'll
do
this
one
for
the
ghetto
Das
hier
ist
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Your
the
one
that
raised
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
erzogen
hat
I'm
so
glad
you
made
me
Ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
erschaffen
hast
Made
me
who
i
am
Mich
zu
dem
gemacht
hast,
der
ich
bin
So
i'll
do
this
one
for
the
ghetto
Also
mache
ich
das
hier
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Everywhere
i
go
i'm
making
sure
they
know
Überall
wo
ich
hingehe,
sorge
ich
dafür,
dass
sie
es
wissen
I
do
it
all
for
the
ghetto
Ich
mache
alles
für
das
Ghetto
Squaretown,
north
end,
hali
hoods,
north
preston,
the
connections
Squaretown,
North
End,
Hali
Hoods,
North
Preston,
die
Verbindungen
And
all
my
ghettos
round
the
world
Und
all
meine
Ghettos
auf
der
Welt
Now
rise
and
shine
Jetzt
steh
auf
und
strahle
Let's
get
on
our
way
Lass
uns
auf
den
Weg
machen
I
open
my
eyes
take
a
breathe
and
give
thanks
to
a
new
day
Ich
öffne
meine
Augen,
atme
ein
und
danke
für
den
neuen
Tag
My
will
is
strong
and
i
got
more
then
just
a
lil
faith
Mein
Wille
ist
stark
und
ich
habe
mehr
als
nur
ein
bisschen
Glauben
And
with
every
lesson
that
i've
learend
Und
mit
jeder
Lektion,
die
ich
gelernt
habe
There's
nothing
i
can't
face
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
bewältigen
kann
You
kept
me
safe
in
a
place
with
no
hope
and
shattered
dreams
Du
hast
mich
beschützt
an
einem
Ort
ohne
Hoffnung
und
zerbrochene
Träume
I
couldn't
see
but
you
gave
me
a
chance
to
believe
Ich
konnte
es
nicht
sehen,
doch
du
gabst
mir
eine
Chance
zu
glauben
And
none
can
take
that
from
me
Und
das
kann
mir
niemand
nehmen
You
lift
me
up
Du
richtest
mich
auf
And
that
will
never
change
Und
das
wird
sich
nie
ändern
You
were
there
for
me
Du
warst
für
mich
da
And
thins
is
something
that
i
have
to
say
Und
das
ist
etwas,
was
ich
sagen
muss
I'll
do
this
one
for
the
ghetto
Das
hier
ist
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Your
the
one
that
raised
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
erzogen
hat
I'm
so
glad
you
made
me
Ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
erschaffen
hast
Made
me
who
i
am
Mich
zu
dem
gemacht
hast,
der
ich
bin
So
i'll
do
this
one
for
the
ghetto
Also
mache
ich
das
hier
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Everywhere
i
go
i'm
making
sure
they
know
Überall
wo
ich
hingehe,
sorge
ich
dafür,
dass
sie
es
wissen
I
do
it
all
for
the
ghetto
Ich
mache
alles
für
das
Ghetto
My
family
my
streets
yea
that's
where
i
come
from
Meine
Familie,
meine
Straßen,
ja,
das
ist
wo
ich
herkomme
I'm
doing
for
them
cause
they
made
me
the
one
Ich
tue
es
für
sie,
denn
sie
haben
mich
zu
dem
gemacht
I'll
chase
all
our
dreams
i
won't
stop
til
it's
done
Ich
werde
all
unsere
Träume
verfolgen,
höre
nicht
auf
bis
es
getan
ist
I
got
you
don't
worry
i'm
doing
this
one
Ich
habe
dich,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
mache
das
hier
I'll
do
this
one
for
the
ghetto
Das
hier
ist
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Your
the
one
that
raised
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
erzogen
hat
I'm
so
glad
you
made
me
Ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
erschaffen
hast
Made
me
who
i
am
Mich
zu
dem
gemacht
hast,
der
ich
bin
So
i'll
do
this
one
for
the
ghetto
Also
mache
ich
das
hier
für
das
Ghetto
One
for
the
ghetto
Eins
für
das
Ghetto
No
i'll
never
let
go
gotta
let
em
know
Nein,
ich
werde
nie
loslassen,
muss
es
sie
wissen
lassen
Everywhere
i
go
i'm
making
sure
they
know
Überall
wo
ich
hingehe,
sorge
ich
dafür,
dass
sie
es
wissen
I
do
it
all
for
the
ghetto
Ich
mache
alles
für
das
Ghetto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerongco Robert T, Gerongco Samuel T, Croucher Jordan
Альбом
IAMJRDN
дата релиза
09-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.