Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Men Stand Last
Все мужики остаются последними
To
tell
the
story
of
how
great
a
love
can
be
Чтобы
рассказать
историю
о
том,
какой
великой
может
быть
любовь,
The
sweet
love
story
that
is
older
than
the
sea
Сладкую
историю
любви,
которая
старше
моря,
The
simple
truth
about
the
love
she
brings
to
me
Простую
правду
о
любви,
которую
ты
даришь
мне,
Where
do
I
start-
С
чего
бы
мне
начать?..
Stand
on
it,
I
don't
know
why
they
can't
keep
it
real
homie
Держусь,
не
понимаю,
почему
они
не
могут
быть
честными,
братан.
I
ain't
the
big
dog,
I'm
the
big
homie
Я
не
большая
собака,
я
большой
братан.
In
them
denim
jeans
it's
a
blick
on
me
В
этих
джинсах
на
мне
ствол.
I
feel
like
Pac,
all
eyes
on
me
Чувствую
себя
как
Пак,
все
взгляды
на
мне.
I
like
the
way
she
jockin'
me
Мне
нравится,
как
ты
меня
поддерживаешь.
And
she
stay
silent
how
she
supposed
to
be
И
ты
молчишь,
как
и
положено.
I'm
in
the
cut
how
you
don't
notice
me
Я
в
тени,
как
ты
меня
не
замечаешь?
All
man
stand
last
if
I
don't
they
on
my
ass
Все
мужики
остаются
последними,
если
я
не
последний,
то
они
у
меня
на
хвосте.
Honestly,
I'm
kind
of
glad,
my
life
moving
too
damn
fast
Честно
говоря,
я
даже
рад,
моя
жизнь
слишком
быстро
несется.
That's
right
they
keep
writing
man,
the
DOJ
they
tapping
in
Верно,
они
продолжают
писать,
мужик,
Министерство
юстиции
прослушивает.
No
mercy
they
gonna
spin
again,
we
on
that
like
Juwanna
Mann
Без
пощады
они
снова
закрутят,
мы
на
этом,
как
Джуванна
Манн.
Let's
go,
I
ain't
the
man
in
the
middle
Поехали,
я
не
посредник.
Them
people
you
with
I
already
called
them
a
skittle
Тех
людей,
с
которыми
ты,
я
уже
назвал
конфетами.
They
say
why
I
don't
feel
them,
I
really
don't
like
you
niggas
Они
спрашивают,
почему
я
их
не
чувствую,
я
правда
не
люблю
вас,
ниггеры.
I
really
hate
you
niggas
Я
правда
ненавижу
вас,
ниггеры.
I'm
not
gonna
stop
till
I
touch
a
million
Я
не
остановлюсь,
пока
не
заработаю
миллион.
They
just
want
me
for
something,
I
ain't
stopping
for
nothing,
you
can
tell
them
that's
just
how
I'm
coming
Им
от
меня
что-то
нужно,
я
ни
за
что
не
остановлюсь,
можешь
сказать
им,
что
я
именно
так
и
действую.
I
was
left
in
the
rain,
all
I
could
do
is
feel
pain,
I
didn't
forget
I
was
bummy
Меня
оставили
под
дождем,
все,
что
я
мог
чувствовать,
это
боль,
я
не
забыл,
что
был
нищим.
All
them
people
on
your
side,
they
crashed
and
died,
and
you
still
think
something
was
funny
Все
те
люди
на
твоей
стороне,
они
разбились
и
погибли,
а
ты
все
еще
думаешь,
что
это
смешно.
Tatts
on
my
arms
already
know
they
going,
but
these
hoes
stay
jumping
Татуировки
на
моих
руках,
уже
знаю,
что
они
уйдут,
но
эти
сучки
продолжают
прыгать.
Nigga
was
down
bad,
couldn't
even
get
off
his
shit
cause
bro
ass
still
was
a
junkie
Ниггер
был
на
дне,
не
мог
даже
встать
с
колен,
потому
что
его
задница
все
еще
была
наркоманом.
When
they
say
do
it,
yo
ass
a
flunky
Когда
они
говорят
"сделай
это",
твоя
задница
- шестерка.
No
respect
for
a
nigga
with
money
Нет
уважения
к
ниггеру
с
деньгами.
She
want
me
to
cuff,
I
can't
do
that
honey
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
прижал,
я
не
могу
этого
сделать,
милая.
And
she
said
I
ain't
standing
on
business
И
ты
сказала,
что
я
не
занимаюсь
бизнесом.
How
I
ain't
standing
on
business
when
I'm
only
19
you
see
a
young
nigga
getting
it
Как
я
не
занимаюсь
бизнесом,
когда
мне
всего
19,
ты
видишь,
как
молодой
ниггер
добивается
своего.
My
own
partner
tryna
knock
me
on
the
ground
he
couldn't,
why,
cause
I'm
on
my
pivot
Мой
собственный
партнер
пытался
сбить
меня
с
ног,
но
не
смог,
почему?
Потому
что
я
на
своей
волне.
Ha,
why,
because
I
am
different
Ха,
почему?
Потому
что
я
другой.
Boy
I
die
over
these
million
Парень,
я
умру
за
эти
миллионы.
Never
been
a
hero
you
can
call
me
a
villain
Никогда
не
был
героем,
можешь
назвать
меня
злодеем.
At
the
end
of
the
day,
I'm
still
a
civilian
В
конце
концов,
я
все
еще
гражданский.
Hold
up
riding
with
them
niggas
Погодите,
катаюсь
с
этими
ниггерами.
I'll
die
with
them
niggas
Я
умру
с
этими
ниггерами.
I'll
cry
with
them
niggas,
if
they
put
me
in
the
middle
Я
буду
плакать
с
этими
ниггерами,
если
они
поставят
меня
в
тупик.
Stand
on
it,
I
don't
know
why
they
can't
keep
it
real
homie
Держусь,
не
понимаю,
почему
они
не
могут
быть
честными,
братан.
I
ain't
the
big
dog,
I'm
the
big
homie
Я
не
большая
собака,
я
большой
братан.
In
them
denim
jeans
it's
a
blick
on
me
В
этих
джинсах
на
мне
ствол.
I
feel
like
Pac,
all
eyes
on
me
Чувствую
себя
как
Пак,
все
взгляды
на
мне.
I
like
the
way
she
jockin'
me
Мне
нравится,
как
ты
меня
поддерживаешь.
And
she
stay
silent
how
she
supposed
to
be
И
ты
молчишь,
как
и
положено.
I'm
in
the
cut
how
you
don't
notice
me
Я
в
тени,
как
ты
меня
не
замечаешь?
All
man
stand
last
if
I
don't
they
on
my
ass
Все
мужики
остаются
последними,
если
я
не
последний,
то
они
у
меня
на
хвосте.
Honestly,
I'm
kind
of
glad,
my
life
moving
too
damn
fast
Честно
говоря,
я
даже
рад,
моя
жизнь
слишком
быстро
несется.
That's
right
they
keep
writing
man,
the
DOJ
they
tapping
in
Верно,
они
продолжают
писать,
мужик,
Министерство
юстиции
прослушивает.
No
mercy
they
gonna
spin
again,
we
on
that
like
Juwanna
Mann
Без
пощады
они
снова
закрутят,
мы
на
этом,
как
Джуванна
Манн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.