JRobGotMotion - Caleb Talk - перевод текста песни на немецкий

Caleb Talk - JRobGotMotionперевод на немецкий




Caleb Talk
Caleb Gespräch
Why the fuck yall niggas sitting down
Warum zum Teufel sitzt ihr Penner alle da?
I don't see yall niggas bobbing y'all heads, stumping yall feet
Ich sehe nicht, dass ihr Penner mit den Köpfen nickt, mit den Füßen stampft.
Doing something, why the fuck yall niggas here to sit down, stand the fuck up
Irgendetwas tut, warum zum Teufel seid ihr Penner hier, um euch hinzusetzen? Steht verdammt nochmal auf!
Niggas be faking on the instagram
Penner geben auf Instagram an.
Go caught you body, I know they found you
Geh und schnapp dir einen Körper, ich weiß, sie haben dich gefunden.
Wanna do the race like Tay-K, but I can't go 5-5 today
Will das Rennen wie Tay-K machen, aber ich kann heute keine 5-5 fahren.
Fuck that nigga, I'm crashing
Scheiß auf den Penner, ich stürze ab.
Get jet lag inside yo catty
Krieg Jetlag in deiner Karre.
Don't like when my girl call me daddy, cause imma leave you I ain't got no family
Mag es nicht, wenn mein Mädchen mich Daddy nennt, denn ich werde dich verlassen, ich habe keine Familie.
It's like a checkmate, can't wait to put that boy up
Es ist wie Schachmatt, kann es kaum erwarten, den Jungen hochzuziehen.
You would think it's the KKK on gang
Man sollte meinen, es ist der KKK, Gang.
And I had a dream and it's something like Luther King
Und ich hatte einen Traum, und es ist so etwas wie bei Luther King.
Still 50 dollars in my pocket, I'm still tryna make a little something out of nothing
Immer noch 50 Dollar in meiner Tasche, ich versuche immer noch, aus nichts etwas zu machen.
And these niggas won't give me chance and I'm kinda glad that I still feel like that man
Und diese Penner geben mir keine Chance, und ich bin irgendwie froh, dass ich mich immer noch wie dieser Mann fühle.
Where you at, where you going
Wo bist du, wo gehst du hin?
Don't like how you feel cause I know the rain be pouring
Mag nicht, wie du dich fühlst, denn ich weiß, dass der Regen strömt.
Can't wake up in the middle of the night tryna catch us a flight, you know I'm soaring
Kann nicht mitten in der Nacht aufwachen und versuchen, einen Flug zu erwischen, du weißt, ich fliege hoch.
How can you trust yo partna, he already said nigga he been back door
Wie kannst du deinem Partner trauen, er hat schon gesagt, dass er durch die Hintertür gekommen ist.
I'm from across the way, we don't play them games
Ich komme von der anderen Seite, wir spielen diese Spiele nicht.
It's either you struggling or poor
Entweder du kämpfst oder du bist arm.
Don't hang with them people they jukie-jukie
Häng nicht mit diesen Leuten ab, sie sind jukie-jukie.
Pack to loud you know it's funky
Pack zu laut, du weißt, es ist funky.
Did he pack up, no dummy
Hat er gepackt, kein Dummy.
Do you got the lo', no dummy
Hast du den Standort, kein Dummy.
You riding with that bitch, no dummy
Du fährst mit der Schlampe, kein Dummy.
You toting that stick, no dummy
Du trägst den Stock, kein Dummy.
She busting that blick, no dummy
Sie lässt die Waffe knallen, kein Dummy.
If she ain't shooting that bitch, that bitch ain't coming
Wenn sie die Schlampe nicht abschießt, kommt die Schlampe nicht.
What's the word
Was gibt's Neues?
Club don't pass me, no yerks
Club, gib mir keine Yerks.
Just pass me the drank, the syrup
Gib mir einfach den Stoff, den Sirup.
Caleb just said don't drive like your brother, nigga I just swift and swerve
Caleb hat gesagt, fahr nicht wie dein Bruder, Penner, ich drifte und schwenke nur.
Come correct ion' like how you talk
Komm richtig, ich mag nicht, wie du redest.
With a big ass titty it came with a bra
Mit einer riesigen Titte, es kam mit einem BH.
These niggas be pity I get how it go
Diese Penner tun mir leid, ich verstehe, wie es läuft.
No love for the city, the way I was brought
Keine Liebe für die Stadt, so wie ich erzogen wurde.
Wait, Caleb rock out like Jace
Warte, Caleb rockt ab wie Jace.
Wait but I wanna rock out like me, fugaze
Warte, aber ich will abrocken wie ich, vergänglich.
One day I swear they gone my name
Eines Tages, ich schwöre, werden sie meinen Namen kennen.
If you my brother imma put you on game
Wenn du mein Bruder bist, werde ich dich einweihen.
If you my brother imma put you on game
Wenn du mein Bruder bist, werde ich dich einweihen.
Can't let you struggle that shit is insane
Kann dich nicht leiden lassen, das ist verrückt.
I'm different, I put my dawgs on, they ain't never gotta worry if I'm gonna change
Ich bin anders, ich bringe meine Jungs voran, sie müssen sich nie Sorgen machen, ob ich mich ändere.
If you can't walk the fucking walk or talk the fucking talk
Wenn du nicht reden und handeln kannst,
Then don't speak my fucking language, this is Caleb talk, talk to me -
dann sprich nicht meine verdammte Sprache, das ist Caleb-Gespräch, sprich mit mir -
Where you at, where you going
Wo bist du, wo gehst du hin?
Don't like how you feel cause I know the rain be pouring
Mag nicht, wie du dich fühlst, denn ich weiß, dass der Regen strömt.
Can't wake up in the middle of the night tryna catch us a flight, you know I'm soaring
Kann nicht mitten in der Nacht aufwachen und versuchen, einen Flug zu erwischen, du weißt, ich fliege hoch.
It's like a checkmate, can't wait to put that boy up
Es ist wie Schachmatt, kann es kaum erwarten, den Jungen hochzuziehen.
You would think it's the KKK on gang
Man sollte meinen, es ist der KKK, Gang.
And I had a dream and it's something like Luther King
Und ich hatte einen Traum, und es ist so etwas wie bei Luther King.
Still 50 dollars in my pocket, I'm still tryna make a little something out of nothing
Immer noch 50 Dollar in meiner Tasche, ich versuche immer noch, aus nichts etwas zu machen.
And these niggas won't give me chance and I'm kinda glad that I still feel like that man
Und diese Penner geben mir keine Chance, und ich bin irgendwie froh, dass ich mich immer noch wie dieser Mann fühle.
Where you at, where you going
Wo bist du, wo gehst du hin?
Don't like how you feel cause I know the rain be pouring
Mag nicht, wie du dich fühlst, denn ich weiß, dass der Regen strömt.
Can't wake up in the middle of the night tryna catch us a flight, you know I'm soaring
Kann nicht mitten in der Nacht aufwachen und versuchen, einen Flug zu erwischen, du weißt, ich fliege hoch.
How can you trust yo partna, he already said nigga he been back door
Wie kannst du deinem Partner trauen, er hat schon gesagt, dass er durch die Hintertür gekommen ist.
I'm from across the way, we don't play them games
Ich komme von der anderen Seite, wir spielen diese Spiele nicht.
It's either you struggling or poor
Entweder du kämpfst oder du bist arm.





Авторы: Joshua Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.