Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與愛別離
Abschied von der Liebe
太多的情緒
在左邊胸口累積
Zu
viele
Gefühle
sammeln
sich
in
meiner
linken
Brust.
時間偶然解開回憶的封印
Die
Zeit
löst
manchmal
das
Siegel
der
Erinnerungen.
那些翻天又覆地
Jene
überwältigenden,
襲捲我們命運的狂風暴雨
die
unser
Schicksal
heimsuchten
wie
wilde
Stürme,
漸漸平息
legen
sich
allmählich.
問候的消息
還有幾句對不起
Grußnachrichten,
und
ein
paar
Entschuldigungen
–
是否就能讓一切雲淡風輕
ob
das
alles
einfach
so
verwehen
lassen
kann?
那些難捨的過去
順手就留在原地
Jene
Vergangenheit,
von
der
man
sich
schwer
trennt,
einfach
dort
zurücklassen.
從今以後
回到自己
Von
nun
an
zu
mir
selbst
zurückkehren.
不再想起
不成眠的夜裡
Nicht
mehr
an
dich
denken
in
schlaflosen
Nächten.
請忘了我
我的愛情
Bitte
vergiss
mich
und
meine
Liebe.
不再愛你
屏住呼吸
Dich
nicht
mehr
lieben,
den
Atem
anhalten.
天真瘋狂燦爛過
Naiv,
verrückt,
strahlend
gewesen,
卻注定失去
忽然明白世間
doch
zum
Verlieren
bestimmt.
Plötzlich
verstehen,
dass
auf
der
Welt
真有所謂命運
與愛別離
es
wirklich
so
etwas
wie
Schicksal
gibt.
Abschied
von
der
Liebe.
過季的冬衣
還沒還你的相機
Abgelegte
Winterkleidung,
die
Kamera,
die
ich
dir
noch
nicht
zurückgegeben
habe
–
記錄我們曾經相愛的證據
die
Beweise
unserer
einstigen
Liebe
festhalten.
如果眼淚能積蓄
想念已縱橫四溢
Wenn
Tränen
sich
sammeln
könnten,
würde
die
Sehnsucht
schon
überquellen.
我不後悔
我愛過你
Ich
bereue
nicht,
ich
habe
dich
geliebt.
不再想起
不成眠的夜裡
Nicht
mehr
an
dich
denken
in
schlaflosen
Nächten.
請忘了我
我的愛情
Bitte
vergiss
mich
und
meine
Liebe.
不再愛你
屏住呼吸
Dich
nicht
mehr
lieben,
den
Atem
anhalten.
天真瘋狂燦爛過
Naiv,
verrückt,
strahlend
gewesen,
卻注定失去
忽然明白世間
doch
zum
Verlieren
bestimmt.
Plötzlich
verstehen,
dass
auf
der
Welt
真有所謂命運
與愛別離
es
wirklich
so
etwas
wie
Schicksal
gibt.
Abschied
von
der
Liebe.
不再想起
不成眠的夜裡
Nicht
mehr
an
dich
denken
in
schlaflosen
Nächten.
請忘了我
我的愛情
Bitte
vergiss
mich
und
meine
Liebe.
不再愛你
屏住呼吸
Dich
nicht
mehr
lieben,
den
Atem
anhalten.
天真瘋狂燦爛過
Naiv,
verrückt,
strahlend
gewesen,
卻注定失去
就算世界改變
doch
zum
Verlieren
bestimmt.
Auch
wenn
die
Welt
sich
ändert,
記住那些美麗
與愛別離
behalte
das
Schöne
in
Erinnerung.
Abschied
von
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林孝謙, 陳忠義
Альбом
聽見
дата релиза
03-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.