Текст и перевод песни JS - Pas de love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chez
moi
pas
de
love
No
love
in
my
life
Ou
que
pour
les
nôtres
Except
for
those
closest
to
me
Mangent
dans
ma
main
et
la
plante
They
eat
from
my
hand
and
grow
Un
peu
d'pression
sur
moi,
j'suis
l'espoir
de
la
famille
depuis
tout
petit
A
little
pressure
on
me,
I've
been
the
hope
of
the
family
since
I
was
a
child
Un
peu
de
fame
sur
eux,
ils
sont
ravis
A
little
fame
on
them,
they're
overjoyed
Le
respect
des
nôtres
n'a
aucun
prix
Respect
from
our
own
is
priceless
La
réussite,
les
dineros,
j'mets
dans
la
poche
Success,
money,
I
put
it
in
my
pocket
Tes
proches
veulent
ton
bien
mais
jamais
plus
qu'eux
Your
loved
ones
want
the
best
for
you,
but
never
more
than
themselves
J'ai
tellement
faim
que
j'ai
plus
sommeil
I'm
so
hungry
I
can't
sleep
anymore
(J'arrive
même
plus
à
mi-dor)
(I
can't
even
half-sleep)
Tellement
de
sueur,
tellement
de
haine
So
much
sweat,
so
much
hate
(Distinguer
les
vrais
des
faux)
(Telling
the
real
from
the
fake)
Trop
de
gens
comptent
sur
moi,
j'peux
pas
échouer
Too
many
people
depend
on
me,
I
can't
fail
J'suis
un
noir
en
France
donc
j'fais
gaffe
aux
condés
I'm
a
black
man
in
France,
so
I
watch
out
for
the
cops
Le
9 dans
mes
paroles
bien
chargées
The
9th
in
my
lyrics,
heavily
loaded
La
prod'
se
fait
frapper
par
mes
couplets,
everyday
The
beat
gets
pounded
by
my
verses,
everyday
J'turn-up
tous
les
jours
oh
I
turn
up
every
day
oh
Stop
boy
t'as
pas
mon
flow
Stop
boy,
you
don't
have
my
flow
Kichta
grosse,
big
(Ouh)
Big
head,
big
(Ouh)
J'ai
pas
les
mots
I'm
speechless
Pas
d'amis
donc
pas
d'ennemis
oh
No
friends,
no
enemies
oh
Mon
cœur
est
froid
depuis
qu't'es
plus
là
My
heart
is
cold
since
you're
gone
Ice
dans
mes
veines,
j'noie
ma
peine
dans
la
mélodie
Ice
in
my
veins,
I
drown
my
sorrow
in
the
melody
Money
cash
drip
mental
solide
Money
cash
drip,
mental
strong
En
vrai
pour
de
vrai
si
j'fais
ça
c'est
pour
mes
OG
For
real,
if
I
do
this,
it's
for
my
OG's
$DE,
on
est
trois
dans
l'Audi
$DE,
we're
three
in
the
Audi
La
belle
vie
c'est
pas
vrai
The
good
life
isn't
true
L'impression
qu'on
est
maudits
It
feels
like
we're
cursed
Chez
moi
pas
de
love
No
love
in
my
life
Ou
que
pour
les
nôtres
Except
for
those
closest
to
me
Mangent
dans
ma
main
et
la
plante
They
eat
from
my
hand
and
grow
Un
peu
d'pression
sur
moi,
j'suis
l'espoir
de
la
famille
depuis
tout
petit
A
little
pressure
on
me,
I've
been
the
hope
of
the
family
since
I
was
a
child
Un
peu
de
fame
sur
eux,
ils
sont
ravis
A
little
fame
on
them,
they're
overjoyed
Le
respect
des
nôtres
n'a
aucun
prix
Respect
from
our
own
is
priceless
La
réussite,
les
dineros,
j'mets
dans
la
poche
Success,
money,
I
put
it
in
my
pocket
Tes
proches
veulent
ton
bien
mais
jamais
plus
qu'eux
Your
loved
ones
want
the
best
for
you,
but
never
more
than
themselves
J'ai
tellement
faim
que
j'ai
plus
sommeil
I'm
so
hungry
I
can't
sleep
anymore
(J'arrive
même
plus
à
mi-dor)
(I
can't
even
half-sleep)
Tellement
de
sueur,
tellement
de
haine
So
much
sweat,
so
much
hate
(Distinguer
les
vrais
des
faux)
(Telling
the
real
from
the
fake)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Js Znm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.