Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Verse
one
- Kim]
[Strophe
eins
- Kim]
We
can't
even
be
friends
Wir
können
nicht
mal
Freunde
sein
Cause
everytime
I
see
you
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
We
be
doing
things
that
we
should
not
be
doing
Tun
wir
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
Cause
boy
you
got
a
girlfriend
(girlfriend)
Denn
Junge,
du
hast
eine
Freundin
(Freundin)
Even
though
the
sex
is
so
damn
good
Auch
wenn
der
Sex
so
verdammt
gut
ist
I
feel
so
bad
Fühle
ich
mich
so
schlecht
Gotta
try
my
best
to
resist
it
Muss
mein
Bestes
versuchen,
ihm
zu
widerstehen
[Bridge
- JS
(Kim)]
[Bridge
- JS
(Kim)]
What
am
I
doing
here?
(That's
what
I
ask
myself)
Was
mache
ich
hier?
(Das
frage
ich
mich
selbst)
Cause
everytime
I
see
my
face
in
the
mirror
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Gesicht
im
Spiegel
sehe
(I
see
me
and
you
and
someone
else)
(Sehe
ich
mich
und
dich
und
jemand
anderen)
Now
your
love
it
gets
me
high
Deine
Liebe
macht
mich
high
And
I
don't
wanna
let
you
go
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
But
I
got
to
say
bye-bye,
baby
Aber
ich
muss
Bye-Bye
sagen,
Baby
Now
your
love
it
gets
me
high
Deine
Liebe
macht
mich
high
And
I
don't
wanna
let
you
go
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
But
I
got
to
say
bye-bye,
bye
baby
Aber
ich
muss
Bye-Bye
sagen,
Bye
Baby
[Verse
two
- Kandy]
[Strophe
zwei
- Kandy]
We
can't
even
hang
out
Wir
können
nicht
mal
abhängen
Cause
boy
the
more
we
kick
it
Denn
Junge,
je
mehr
wir
Zeit
verbringen
The
more
I
feel
like
this
is
not
what
its
all
about
Desto
mehr
fühle
ich,
dass
es
darum
nicht
geht
Boy
you're
already
taken
(taken)
Junge,
du
bist
schon
vergeben
(vergeben)
And
although
I
love
you
Und
obwohl
ich
dich
liebe
I
hate
the
fact
that
she
is
with
you
while
I
play
the
kickstand
Hasse
ich
die
Tatsache,
dass
sie
bei
dir
ist,
während
ich
nur
die
zweite
Geige
spiele
[Repeat
bridge
w/Kandy
& hook]
[Bridge
mit
Kandy
& Hook
wiederholen]
[Break
- JS
(Kandy)]
[Break
- JS
(Kandy)]
Just
being
one
of
your
girls
won't
do
(it
won't
do)
Nur
eine
deiner
Mädels
zu
sein,
reicht
nicht
(es
reicht
nicht)
Cause
eventually
(eventually)
Denn
irgendwann
(irgendwann)
I'm
a
want
all
of
you
(I'm
a
want
all
of
you)
Werde
ich
dich
ganz
wollen
(werde
ich
dich
ganz
wollen)
I
just
gotta
be
real
with
myself
(I
got
to
be
real)
Ich
muss
einfach
ehrlich
zu
mir
selbst
sein
(Ich
muss
ehrlich
sein)
Gotta
cut
it
off
(oh
boy)
Muss
es
beenden
(oh
Junge)
Though
its
hard
for
me
to
brake
up
with
you
Obwohl
es
mir
schwerfällt,
mit
dir
Schluss
zu
machen
[Repeat
hook
till
fade]
[Hook
bis
zum
Ausblenden
wiederholen]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.