JS - 殺破狼 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JS - 殺破狼




殺破狼
The Wolf
沉睡了千年的身體 從腐枝枯葉裡甦醒
A body dormant for millennia has awakened from the decaying leaves
是夜鶯淒涼的歎息 解開咒語
'Tis the nightingale's plaintive sigh that breaks the spell
遺忘的劍被誰封印 追隨著笑聲和馬蹄
A forgotten sword sealed by whom? I chase after laughter and hoofbeats
找到你
To find you
最光榮的犧牲 是武士[英雄]的宿命
The most glorious sacrifice is the warrior's destiny
揮刀[劍]的瞬間 心卻在哭泣
At the moment of swinging the blade, my heart weeps
是為了證明 存在的痕跡
Life is to prove that love exists
燃燒後更偉大的生命
After a fire burns, life will be greater
是為了歌頌 破滅前的壯麗
To kill is to glorify magnificence before the fall
是狼深邃眼睛 孤獨等待黎明
Night is the wolf's profound gaze, in solitude awaiting the dawn
看不見未來和過去 分不清生死的差異
I cannot see the future or the past, the difference between life and death unknown
不帶走喜悅或遺憾 離開這裡
Taking no joy or regret, I will leave this place
破曉和月牙在交替 我穿越過幾個世紀
Dawn and moon alternate, I have journeyed through centuries
只為你
Only for you
桃花瓣在飄零 這悲涼的風景
Peach petals flutter through the air, this desolate landscape
長袖揮不去一生刀光劍影
My long sleeves cannot banish a lifetime of swordplay
是為了證明 存在的痕跡
Life is to prove that love exists
燃燒後更偉大的生命
After a fire burns, life will be greater
是為了歌頌 破滅前的壯麗
To kill is to glorify magnificence before the fall
是狼深邃眼睛 孤獨等待黎明
Night is the wolf's profound gaze, in solitude awaiting the dawn
是否已經注定 這流離的宿命
Am I destined for this nomadic fate?
我殘破的羽翼
My broken wings...
直到你 是你讓我找回自己
Until you... you made me find myself again
是為了證明 存在的痕跡
Life is to prove that love exists
燃燒後更偉大的生命
After a fire burns, life will be greater
是為了歌頌 破滅前的壯麗
To kill is to glorify magnificence before the fall
是狼深邃眼睛 孤獨等待黎明
Night is the wolf's profound gaze, in solitude awaiting the dawn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.