Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遇見未來
Begegnung mit der Zukunft
曾經愛過一個人
讓心破了不完整
Einst
liebte
ich
jemanden,
ließ
mein
Herz
gebrochen
und
unvollständig
zurück.
再給的愛都少了靈魂
Jede
Liebe
danach
war
ohne
Seele.
我只好把青春
變成偏僻小鎮
Ich
konnte
nicht
anders,
als
meine
Jugend
in
eine
abgelegene
Kleinstadt
zu
verwandeln,
寂靜無聲
拒絕探問
still
und
leise,
lehnte
ich
jede
Nachfrage
ab.
你沒用力的敲門
卻像守候的路燈
Du
hast
nicht
laut
geklopft,
warst
aber
wie
eine
wartende
Straßenlaterne,
點亮著溫柔在等
leuchtetest
sanft
und
wartetest.
當瞭解的越深
感覺悄悄重生
Als
das
Verständnis
wuchs,
erwachten
die
Gefühle
leise
wieder.
你用認真
讓我的心回溫
Mit
deiner
Ernsthaftigkeit
hast
du
mein
Herz
wieder
erwärmt.
最絕望時遇見你
裹著晨曦還是懷疑
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
im
Morgengrauen
gehüllt,
noch
zweifelnd,
那麼長的黑夜真的已過去
ob
die
so
lange
dunkle
Nacht
wirklich
vorbei
ist.
最絕望時遇見你
又換了顆會跳的心
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
bekam
wieder
ein
schlagendes
Herz.
愛從雪地開出了花比春天
美麗
Liebe
blühte
aus
dem
Schnee,
schöner
als
der
Frühling.
你安慰過的傷痕
化作遙遠的星辰
Die
Narben,
die
du
getröstet
hast,
wurden
zu
fernen
Sternen,
淡淡的不帶愛恨
blass,
ohne
Liebe
oder
Hass.
幸福是兩個人
把愛變成信任
Glück
bedeutet,
wenn
zwei
Menschen
Liebe
in
Vertrauen
verwandeln,
不轉過身
只看前方路程
nicht
umdrehen,
nur
den
Weg
nach
vorn
betrachten.
最絕望時遇見你
裹著晨曦還是懷疑
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
im
Morgengrauen
gehüllt,
noch
zweifelnd,
那麼長的黑夜真的已過去
ob
die
so
lange
dunkle
Nacht
wirklich
vorbei
ist.
最絕望時遇見你
又換了顆會跳的心
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
bekam
wieder
ein
schlagendes
Herz.
愛從雪地開出了花比春天
美麗
Liebe
blühte
aus
dem
Schnee,
schöner
als
der
Frühling.
我原本再也不期待
Ich
hatte
ursprünglich
nichts
mehr
erwartet,
有什麼美好會到來
dass
etwas
Schönes
kommen
würde.
忘了悲哀
忘了過得愉快
Vergaß
den
Kummer,
vergaß,
wie
man
glücklich
ist.
只平靜的走
卻碰到愛
Ging
nur
ruhig
meinen
Weg,
doch
traf
auf
Liebe.
最絕望時遇見你
裹著晨曦還是懷疑
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
im
Morgengrauen
gehüllt,
noch
zweifelnd,
那麼長的黑夜真的已過去
ob
die
so
lange
dunkle
Nacht
wirklich
vorbei
ist.
最絕望時遇見你
又換了顆會跳的心
In
tiefster
Verzweiflung
traf
ich
dich,
bekam
wieder
ein
schlagendes
Herz.
愛從雪地開出了花比春天
美麗
Liebe
blühte
aus
dem
Schnee,
schöner
als
der
Frühling.
You′re
the
only
one,
only
one
You′re
the
only
one,
only
one
You
make
all
my
dreams
come
true
You
make
all
my
dreams
come
true
遇見你讓告別的愛像為了
等你
Dich
zu
treffen
lässt
die
verabschiedete
Liebe
so
erscheinen,
als
hätte
sie
auf
dich
gewartet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Ruo Long, Chen Zhong Yi
Альбом
遇見未來
дата релиза
01-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.