Бог не оставит
Gott verlässt nicht
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Мои
мысли
о
горнем,
Meine
Gedanken
sind
beim
Höchsten,
Пытаюсь
быть
спокойным
(спокойным)
Ich
versuche,
ruhig
zu
sein
(ruhig)
Я
устал
быть
сильным
Ich
bin
müde,
stark
zu
sein
Будто
герой
в
фильме
(фильме)
Wie
ein
Held
im
Film
(Film)
Моя
душа
наизнанку
Meine
Seele
liegt
bloß
Я
делась
всем,
без
остатка
Ich
habe
alles
geteilt,
restlos
Это
давление
для
меня
честь
(честь)
Dieser
Druck
ist
für
mich
eine
Ehre
(Ehre)
Нету
сомнений,
пройду
этот
квест
Keine
Zweifel,
ich
werde
diese
Quest
bestehen
Что
тебе
приносит
радость?
Was
bringt
dir
Freude?
Где
приятная
усталость?
(усталость)
Wo
ist
die
angenehme
Müdigkeit?
(Müdigkeit)
Я
попал
за
кулисы
(кулисы)
Ich
bin
hinter
die
Kulissen
gekommen
(Kulissen)
Я
теперь
имею
новый
смысл
Ich
habe
jetzt
einen
neuen
Sinn
Помню,
когда
я
был
сам
(сам)
Ich
erinnere
mich,
als
ich
allein
war
(allein)
Уповал
на
себя,
а
не
на
Христа
Vertraute
auf
mich
selbst,
nicht
auf
Christus
Вовсе
не
супергерой
Gar
kein
Superheld
Но
окрылён
мечтой
Aber
beflügelt
von
einem
Traum
Хочешь
быть
как
все?
(как
все?)
Willst
du
sein
wie
alle?
(wie
alle?)
Поступай
как
все
(как
все)
Handle
wie
alle
(wie
alle)
Что
сердце
несет?
Was
trägt
das
Herz?
Я
рад,
что
знаю
не
все
(все)
Ich
bin
froh,
dass
ich
nicht
alles
weiß
(alles)
Так
рядом
перемены
(знаю)
So
nah
sind
die
Veränderungen
(weiß)
Почему
мне
не
хватает
веры?
Warum
fehlt
mir
der
Glaube?
Устал,
мне
не
хватает
сил
Müde,
mir
fehlt
die
Kraft
Но
стоит
продолжать
идти
Aber
es
lohnt
sich,
weiterzugehen
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Снова,
снова
и
снова
(и
снова)
Wieder,
wieder
und
wieder
(und
wieder)
Я
получал
шансы
от
Бога
Ich
bekam
Chancen
von
Gott
Каждый
шаг,
каждый
мой
шаг
Jeder
Schritt,
jeder
meiner
Schritte
Продолжу
бежать
даже
еле
дыша
Werde
weiterlaufen,
auch
wenn
ich
kaum
atme
Выход
из
зоны
комфорта
- мой
стиль
Die
Komfortzone
verlassen
- mein
Stil
Идем
туда,
куда
не
будут
идти
Wir
gehen
dorthin,
wohin
sie
nicht
gehen
werden
Каждая
улица
и
каждый
город
Jede
Straße
und
jede
Stadt
Для
Христа
ты
нужен
и
дорог
Für
Christus
wirst
du
gebraucht
und
bist
wertvoll
В
чем
же
богатство?
В
чем
же
богатство?
Worin
liegt
der
Reichtum?
Worin
liegt
der
Reichtum?
Пора
выходить
из
этого
рабства
Es
ist
Zeit,
aus
dieser
Sklaverei
herauszukommen
Каждый
достоин,
каждый
достоин
Jeder
ist
würdig,
jeder
ist
würdig
Не
будем
сдаваться
без
боя
(без
боя)
Wir
werden
nicht
kampflos
aufgeben
(kampflos)
Такой
как
есть,
я
здесь
(я
здесь)
So
wie
ich
bin,
bin
ich
hier
(ich
hier)
Меня
простил
и
принял
Отец
Der
Vater
hat
mir
vergeben
und
mich
angenommen
Будь
осторожен,
нету
чекпоинтов
Sei
vorsichtig,
es
gibt
keine
Checkpoints
Верить
в
Бога
стоит
попробовать
An
Gott
zu
glauben,
ist
einen
Versuch
wert
Моя
обитель,
мой
храм
(мой
храм)
Meine
Wohnstätte,
mein
Tempel
(mein
Tempel)
Оттуда
не
уйду
никогда
(никогда)
Von
dort
werde
ich
niemals
weggehen
(niemals)
Назад
я
не
вернусь
(не
вернусь)
Zurück
werde
ich
nicht
gehen
(nicht
zurück)
Это
моя
жизнь
и
мой
путь
(путь)
Das
ist
mein
Leben
und
mein
Weg
(Weg)
Жить
без
Бога
кошмар
Ohne
Gott
zu
leben
ist
ein
Albtraum
Да,
для
меня
есть
план
(план)
Ja,
es
gibt
einen
Plan
für
mich
(Plan)
Я
просто
указатель
Ich
bin
nur
ein
Wegweiser
Я
все
имею
и
этого
хватит
Ich
habe
alles
und
das
genügt
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Ты
нужен,
ты
ценный
Du
wirst
gebraucht,
du
bist
wertvoll
Отдай
Иисусу
свои
проблемы
Übergib
Jesus
deine
Probleme
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Я
справлюсь,
я
знаю
Ich
schaffe
das,
ich
weiß
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
Что
делать
с
мечтами?
Was
tun
mit
den
Träumen?
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
От
себя
устал
я
Ich
bin
müde
von
mir
selbst
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Бог
не
оставит
Gott
verlässt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jsm
Альбом
Legacy
дата релиза
16-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.