JSM - Путь - перевод текста песни на немецкий

Путь - JSMперевод на немецкий




Путь
Weg
А мы каждый день продолжаем бесконечный поиск
Und wir setzen jeden Tag die endlose Suche fort
Все ищут и находят, что их будет беспокоить
Alle suchen und finden, was sie beunruhigen wird
Из моего сердца снова льются эти строки
Aus meinem Herzen fließen wieder diese Zeilen
Часто забываю, что всегда вдохновлён я Богом (Богом)
Oft vergesse ich, dass ich immer von Gott inspiriert bin (Gott)
Месяцы бегут, со мной благодать все та же (все та же)
Die Monate vergehen, die Gnade bei mir ist immer noch dieselbe (immer noch dieselbe)
Не буду называть себя христианин со стажем
Ich werde mich nicht als Christ mit Erfahrung bezeichnen
Я счастлив быть собой и проходить свой путь (путь)
Ich bin glücklich, ich selbst zu sein und meinen Weg zu gehen (Weg)
Со мной рядом мои люди и они не лгут (не лгут)
An meiner Seite sind meine Leute und sie lügen nicht (lügen nicht)
Не забывай, что ты можешь быть живим (живим)
Vergiss nicht, dass du lebendig sein kannst (lebendig)
Избавься от всего, что мешает и фонит (фонит)
Werde alles los, was stört und Lärm macht (Lärm macht)
Мечтать в наше время это редкий навык
Träumen ist in unserer Zeit eine seltene Fähigkeit
Все довольны тем, что есть, никто не хочет правок
Alle sind zufrieden mit dem, was ist, niemand will Änderungen
Какой выбрать путь и куда пойти?
Welchen Weg wählen und wohin gehen?
Что нас ожидает где-то там впереди?
Was erwartet uns irgendwo dort vorne?
Какой выбрать путь и куда пойти?
Welchen Weg wählen und wohin gehen?
Что нас ожидает где-то там впереди?
Was erwartet uns irgendwo dort vorne?
Посмотри вперёд и увидишь путь
Schau nach vorne und du wirst den Weg sehen
Ты уверен, что ты знаешь кто ты? А?
Bist du sicher, dass du weißt, wer du bist? Häh?
Все хотели бы от жизни пульт
Alle hätten gerne eine Fernbedienung für das Leben
Но он в руках более надёжных, да!
Aber sie ist in zuverlässigeren Händen, ja!
Посмотри вперёд и увидишь путь
Schau nach vorne und du wirst den Weg sehen
Ты уверен, что ты знаешь кто ты? А?
Bist du sicher, dass du weißt, wer du bist? Häh?
Все хотели бы от жизни пульт
Alle hätten gerne eine Fernbedienung für das Leben
Но он в руках более надёжных, да!
Aber sie ist in zuverlässigeren Händen, ja!
Моя вера была там, где разум еще не был
Mein Glaube war dort, wo der Verstand noch nicht war
Смогу ли прыгнуть высоко и достать до неба? (до неба)
Werde ich hoch springen und den Himmel erreichen können? (den Himmel)
Готов ли пригнуть в неизвестность и парить?
Bin ich bereit, ins Unbekannte zu springen und zu schweben?
Сейчас лучше понять на каком будешь ты пути
Jetzt ist es besser zu verstehen, auf welchem Weg du sein wirst
То, что происходит, меня только укрепляет (укрепляет)
Was geschieht, stärkt mich nur (stärkt mich)
Потому что мой фундамент не песок, а камень камень)
Denn mein Fundament ist nicht Sand, sondern Fels (sondern Fels)
Моя музыка я понял - это поиск кто я (кто я)
Meine Musik, ich habe verstanden - das ist die Suche danach, wer ich bin (wer ich bin)
Изучаю сердце, пишу о том, что беспокоит (ага)
Ich erforsche mein Herz, schreibe über das, was mich beunruhigt (aha)
Спустя годы я на пути к первому альбому
Nach Jahren bin ich auf dem Weg zum ersten Album
Слушай это исповедь перед микрофоном
Hör zu, das ist eine Beichte vor dem Mikrofon
Совсем не жалею, о всех приключениях
Ich bereue überhaupt nichts, all die Abenteuer
Это история, мой путь к Богу сквозь тернии
Das ist die Geschichte, mein Weg zu Gott durch Dornen
Какой выбрать путь и куда пойти?
Welchen Weg wählen und wohin gehen?
Что нас ожидает где-то там впереди?
Was erwartet uns irgendwo dort vorne?
Какой выбрать путь и куда пойти?
Welchen Weg wählen und wohin gehen?
Что нас ожидает где-то там впереди?
Was erwartet uns irgendwo dort vorne?
Посмотри вперёд и увидишь путь
Schau nach vorne und du wirst den Weg sehen
Ты уверен, что ты знаешь кто ты? А?
Bist du sicher, dass du weißt, wer du bist? Häh?
Все хотели бы от жизни пульт
Alle hätten gerne eine Fernbedienung für das Leben
Но он в руках более надёжных, да!
Aber sie ist in zuverlässigeren Händen, ja!
Посмотри вперёд и увидишь путь
Schau nach vorne und du wirst den Weg sehen
Ты уверен, что ты знаешь кто ты? А?
Bist du sicher, dass du weißt, wer du bist? Häh?
Все хотели бы от жизни пульт
Alle hätten gerne eine Fernbedienung für das Leben
Но он в руках более надёжных, да!
Aber sie ist in zuverlässigeren Händen, ja!





Авторы: Jsm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.