JSPH - Better - перевод текста песни на немецкий

Better - JSPHперевод на немецкий




Better
Besser
Is it on me, is it all on me?
Liegt es an mir, liegt es ganz an mir?
I let you down, you pick me up
Ich habe dich enttäuscht, du baust mich auf
I took a chance, you wish me luck
Ich habe eine Chance genutzt, du wünschst mir Glück
You've got all these enemies, but you call em family
Du hast all diese Feinde, aber du nennst sie Familie
They do not wanna see you love
Sie wollen nicht sehen, dass du liebst
Someone like me can't be enough
Jemand wie ich kann nicht genug sein
My mama didn't like you, your mama wasn't there
Meine Mama mochte dich nicht, deine Mama war nicht da
I gave you every reason to leave back then you didn't care
Ich gab dir jeden Grund zu gehen, damals war es dir egal
And all of the things that we said
Und all die Dinge, die wir gesagt haben
And all of the things that we chose
Und all die Dinge, die wir gewählt haben
Just became fuel for the fire
Wurden nur Futter für das Feuer
I know that I got too close
Ich weiß, dass ich zu nah kam
But if I loved you better, hey
Aber wenn ich dich besser geliebt hätte, hey
And I could love you better, baby, yeah, yeah, yeah
Und ich könnte dich besser lieben, Baby, yeah, yeah, yeah
It could be whatever, yeah
Es wäre egal was, yeah
We'd still be together, baby
Wir wären noch zusammen, Baby
If I loved you better
Wenn ich dich besser geliebt hätte
Better than your next man
Besser als dein nächster Mann
Stop playin', you teachin' me a lesson
Hör auf zu spielen, du erteilst mir eine Lektion
Stop playin you reachin' for a question, ahh
Hör auf zu spielen, du suchst nach einer Frage, ahh
So which way do we go now, which way do we go?
Also, welchen Weg gehen wir jetzt, welchen Weg gehen wir?
Nothing I can try can fix our love
Nichts, was ich versuchen kann, kann unsere Liebe retten
Nothing I can do can be enough
Nichts, was ich tun kann, kann genug sein
Too proud to really ask you, give me another chance
Zu stolz, dich wirklich zu bitten, gib mir noch eine Chance
Don't know if I believe that we could really last
Weiß nicht, ob ich glaube, dass wir wirklich Bestand haben könnten
And all of the things that we said
Und all die Dinge, die wir gesagt haben
And all of the things that we chose
Und all die Dinge, die wir gewählt haben
Just became fuel for the fire
Wurden nur Futter für das Feuer
I know that I got too close
Ich weiß, dass ich zu nah kam
But if I loved you better, hey
Aber wenn ich dich besser geliebt hätte, hey
And I could love you better, baby, yeah, yeah, yeah
Und ich könnte dich besser lieben, Baby, yeah, yeah, yeah
It could be whatever, yeah
Es wäre egal was, yeah
But if I loved you better, hey
Aber wenn ich dich besser geliebt hätte, hey
And I could love you better, baby, yeah, yeah, yeah
Und ich könnte dich besser lieben, Baby, yeah, yeah, yeah
It could be whatever, yeah
Es wäre egal was, yeah
We'd still be together, baby
Wir wären noch zusammen, Baby
If I loved you better
Wenn ich dich besser geliebt hätte
I don't really know what to say right now
Ich weiß gerade wirklich nicht, was ich sagen soll
If it's true what's the play right now?
Wenn es wahr ist, was ist jetzt der Plan?
Pushing me away and then pulling me closer
Stößt mich weg und ziehst mich dann näher ran
End of the day we both know it ain't over
Am Ende des Tages wissen wir beide, dass es nicht vorbei ist
I don't really know what to say right now
Ich weiß gerade wirklich nicht, was ich sagen soll
If it's true what's the play right now?
Wenn es wahr ist, was ist jetzt der Plan?
End of the day we both know it
Am Ende des Tages wissen wir beide es
Ain't over, it ain't over, it ain't over
Ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei
But if I loved you better, hey
Aber wenn ich dich besser geliebt hätte, hey
And I could love you better, baby, yeah, yeah, yeah
Und ich könnte dich besser lieben, Baby, yeah, yeah, yeah
It could be whatever, yeah
Es wäre egal was, yeah
We'd still be together, baby
Wir wären noch zusammen, Baby
If I loved you better
Wenn ich dich besser geliebt hätte





Авторы: Dj Corbett, Joseph Nevels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.