Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
represent
myself
no
one
else
Ich
repräsentiere
nur
mich
selbst,
niemanden
sonst
Let
me
give
u
wealth
Lass
mich
dir
Reichtum
geben
Actually
what
I
felt
you
need
help
Eigentlich,
was
ich
fühlte,
du
brauchst
Hilfe
It
came
from
the
belt
Es
kam
vom
Gürtel
Quiet
kept
me
close
Ruhig
hielt
mich
nah
Always
moving
stealth
taking
notes
Immer
in
Bewegung,
verstohlen,
Notizen
machend
Must
I
give
u
hell
it's
a
ride
plane
car
or
boat
Muss
ich
dir
die
Hölle
heiß
machen,
es
ist
eine
Fahrt,
Flugzeug,
Auto
oder
Boot
Sink
or
float
Sinken
oder
schwimmen
Imma
die
wit
these
notes
Ich
werde
mit
diesen
Notizen
sterben
Never
let
off
my
post
Ich
verlasse
nie
meinen
Posten
Think
of
hope
Denke
an
Hoffnung
Gotta
get
up
stay
woke
Muss
aufstehen,
wach
bleiben
I
ain't
never
sleep
no
no
Ich
habe
nie
geschlafen,
nein,
nein
I
ain't
never
miss
a
beat
Ich
habe
nie
einen
Beat
verpasst
Wolves
don't
lay
with
sheep
Wölfe
liegen
nicht
bei
Schafen
I
bet
I
eat
Ich
wette,
ich
esse
I
choose
to
be
discreet
no
deplete
Ich
entscheide
mich,
diskret
zu
sein,
kein
Abbau
Y'all
do
not
compete
Ihr
konkurriert
nicht
Streets
complete
u
might
defeat
you
Die
Straßen
vervollständigen
dich,
könnten
dich
besiegen
I'm
not
on
the
wave
Ich
bin
nicht
auf
der
Welle
Teach
you
how
to
turn
the
page
Ich
bringe
dir
bei,
wie
man
die
Seite
umblättert
Never
wanna
take
it
to
the
grave
Ich
will
es
nie
mit
ins
Grab
nehmen
All
u
got
is
ur
word
and
ur
name
Alles,
was
du
hast,
ist
dein
Wort
und
dein
Name
Money
is
spent
and
some
is
saved...
Geld
wird
ausgegeben
und
einiges
gespart...
Jesus
Yeezy's
on
my
feet
Jesus
Yeezys
an
meinen
Füßen
We
can't
be
saved
Wir
können
nicht
gerettet
werden
So
Let
up
Pray
Hey
Also
lasst
uns
beten,
Hey
True
authentic
in
a
world
of
clones
Wahrhaft
authentisch
in
einer
Welt
voller
Klone
Momma
I
did
it
yea
I
hope
u
kno
Mama,
ich
habe
es
geschafft,
ja,
ich
hoffe,
du
weißt
es
Can't
put
down
these
camera
phones
Kann
diese
Handykameras
nicht
weglegen
Turn
around
and
strike
a
pose
Dreh
dich
um
und
nimm
eine
Pose
ein
There
they
go
Da
gehen
sie
Imma
star
yea
by
far
Ich
bin
ein
Star,
ja,
bei
weitem
Chances
never
over
Chancen
sind
nie
vorbei
Pray
up
top
make
it
pop
Bete
nach
oben,
lass
es
knallen
Just
like
a
Supernova
Genau
wie
eine
Supernova
Pop
like
a
shaken
can
of
soda
Knall
wie
eine
geschüttelte
Dose
Limonade
You're
now
fucking
wit
the
best
Du
legst
dich
jetzt
mit
dem
Besten
an
Told
ya
no
one
colder
Ich
sagte
dir,
niemand
ist
kälter
You
are
witnessing
Du
bist
Zeuge
von
High
levels
of
discipline
Hohem
Maß
an
Disziplin
This
what
I
enlisted
in
Das
ist
es,
wofür
ich
mich
eingeschrieben
habe
Way
before
your
christening
Lange
vor
deiner
Taufe
Since
u
going
fishing
Da
du
angeln
gehst
I
suggest
u
try
to
reel
it
in
Ich
schlage
vor,
du
versuchst,
es
einzuholen
Try
to
hold
on
to
what
I'm
delivering
Versuche,
das
festzuhalten,
was
ich
liefere
Spine
chills
wine
chilled
cone
stuffed
Rückenschauer,
Wein
gekühlt,
Tüte
gestopft
Time
kills
hold
up
sign
a
deal
Zeit
tötet,
warte,
unterschreibe
einen
Vertrag
Make
sure
it's
a
million
meals
Oh
Stell
sicher,
dass
es
eine
Million
Mahlzeiten
sind,
Oh
If
you
moving
real
Slow
Wenn
du
dich
wirklich
langsam
bewegst
As
long
as
u
live
tho
Solange
du
lebst,
jedoch
Go
for
that
shit
u
kno
Mach
das,
was
du
weißt
And
plz
don't
give
me
u
broke
Und
bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
pleite
bist
If
you
knew
what's
in
my
blood
you
would
Kno
it
ain't
no
joke
Wenn
du
wüsstest,
was
in
meinem
Blut
ist,
würdest
du
wissen,
dass
es
kein
Witz
ist
From
that
Mississippi
Mud
Aus
diesem
Mississippi-Schlamm
Where
they
play
that
slippery
slope
Wo
sie
dieses
rutschige
Spiel
spielen
I'm
preparing
for
the
worst
Ich
bereite
mich
auf
das
Schlimmste
vor
Rehearsing
lifting
that
curse
Proben,
diesen
Fluch
zu
heben
These
verses
come
witta
nurse
Diese
Verse
kommen
mit
einer
Krankenschwester
I
cut
it
up
like
I'm
the
surgeon
Ich
schneide
es
auf,
als
wäre
ich
der
Chirurg
True
authentic
in
a
world
of
clones
Wahrhaft
authentisch
in
einer
Welt
voller
Klone
Momma
I
did
it
yea
I
hope
u
kno
Mama,
ich
habe
es
geschafft,
ja,
ich
hoffe,
du
weißt
es
Can't
put
down
these
camera
phones
Kann
diese
Handykameras
nicht
weglegen
Turn
around
and
strike
a
pose
Dreh
dich
um
und
nimm
eine
Pose
ein
There
they
go
Da
gehen
sie
Imma
star
yea
by
far
Ich
bin
ein
Star,
ja,
bei
weitem
Chances
never
over
Chancen
sind
nie
vorbei
Pray
up
top
make
it
pop
Bete
nach
oben,
lass
es
knallen
Just
like
a
Supernova
Genau
wie
eine
Supernova
Pop
like
a
shaken
can
of
soda
Knall
wie
eine
geschüttelte
Dose
Limonade
You're
now
fucking
wit
the
best
Du
legst
dich
jetzt
mit
dem
Besten
an
Told
ya
no
one
colder
Ich
sagte
dir,
niemand
ist
kälter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Peavie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.