Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
things,
I
wanna
do,
yeah
(I
wanna
do,
yeah-eh)
All
die
Dinge,
die
ich
tun
will,
yeah
(ich
will
tun,
yeah-eh)
All
the,
the
things
your
man
won't
do
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
All
die,
die
Dinge,
die
dein
Mann
nicht
tun
wird
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
I'll
do
them
for
you,
(Buddha
blessed
this
beat)
Ich
werde
sie
für
dich
tun,
(Buddha
blessed
this
beat)
Do
them
'cause
I'm
a
freak,
right?
Tue
sie,
weil
ich
ein
Freak
bin,
richtig?
It
squeeze
tight,
a
mean
bite
Es
drückt
fest,
ein
fieser
Biss
Got
that
snapper
that
them
Gs
like
Hab
den
Schnapper,
den
die
Gangster
mögen
No
scandal,
I'm
a
lot
to
handle
Kein
Skandal,
ich
bin
schwer
zu
handhaben
Casamigos
shots
sayin'
"Champagne
toast
candles"
Casamigos
Shots
sagen
"Champagner
Toast
Kerzen"
Gucci
lingerie
on
my
–,
yeah
of
course
Gucci
Dessous
an
meinem
–,
ja,
natürlich
Chew
my
–,
it's
a
part
of
the
course
Kau
an
meinem
–,
es
ist
Teil
des
Ganzen
'Til
I'm
numb,
put
it
in
–
Bis
ich
taub
bin,
steck
ihn
rein
–
Back
shots
sound
like
a
mother–
drum
Backshots
klingen
wie
eine
verdammte
Trommel
On
some
freak
–,
bring
the
– that
you
cheat
with
Auf
so'nem
Freak-Ding,
bring
die
–,
mit
der
du
fremdgehst
So
I
can
suck
it
in
her
face,
I'm
the
lead–
Damit
ich
es
ihr
ins
Gesicht
saugen
kann,
ich
bin
die
Haupt-–
Buss
it
on
me,
a
– play,
then
you
buss
it
for
me
Spritz
es
auf
mich,
ein
– Spiel,
dann
spritzt
du
es
für
mich
Play
with
my
– before
bed,
then
I
watch
a
story
Spiel
mit
meinem
– vor
dem
Schlafengehen,
dann
schaue
ich
eine
Story
I'm
a
90's
baby
(all
the
things)
I'm
a
gangster
– (I
wanna
do,
yeah-yeah)
Ich
bin
ein
90er
Baby
(all
die
Dinge)
ich
bin
eine
Gangster-Braut
(ich
will
tun,
yeah-yeah)
I
don't
take
bull–,
but
I
can
take
a
– (the
things
your
man
won't
do)
Ich
nehme
keinen
Mist,
aber
ich
kann
einen
– nehmen
(die
Dinge,
die
dein
Mann
nicht
tun
wird)
I'm
the
– he
tell
where
he
stash
the
bricks
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
Ich
bin
die
–,
der
er
erzählt,
wo
er
die
Steine
versteckt
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
I'm
the
– he
cop
all
the
rocks
and
(I'll
do
them
for
you,
do
them
for
you)
Ich
bin
die
–,
für
die
er
all
die
Klunker
kauft
(Ich
werde
sie
für
dich
tun,
sie
für
dich
tun)
I'm
a
90's
baby
(all
the
things)
I'm
a
gangster
(I
wanna
do,
yeah-yeah)
Ich
bin
ein
90er
Baby
(all
die
Dinge)
ich
bin
eine
Gangster-Braut
(ich
will
tun,
yeah-yeah)
I
don't
take
bull–,
but
I
can
take
a
– (the
things
your
man
won't
do)
Ich
nehme
keinen
Mist,
aber
ich
kann
einen
– nehmen
(die
Dinge,
die
dein
Mann
nicht
tun
wird)
I'm
the
– he
tell
where
he
stash
the
bricks
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
Ich
bin
die
–,
der
er
erzählt,
wo
er
die
Steine
versteckt
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
I'm
the
– he
cop
all
the
rocks
and
(I'll
do
them
for
you,
do
them
for
you)
Ich
bin
die
–,
für
die
er
all
die
Klunker
kauft
(Ich
werde
sie
für
dich
tun,
sie
für
dich
tun)
Uh,
oh,
I
know
they
mad,
let's
see
who
the
maddest
(yeah)
Uh,
oh,
ich
weiß,
sie
sind
sauer,
mal
sehen,
wer
am
sauersten
ist
(yeah)
These
– want
smoke
with
me
'cause
I'm
the
baddest
(huh)
Diese
– wollen
Stress
mit
mir,
weil
ich
die
Böseste
bin
(huh)
– him
like
a
rabbit,
he
pay
me
in
karats
(ice)
– ihn
wie
ein
Kaninchen,
er
bezahlt
mich
in
Karat
(Eis)
You
on
your
back,
that's
why
you
stagnant,
uh
Du
bist
auf
deinem
Rücken,
deshalb
stagnierst
du,
uh
90's
fine,
and
–,
I'll
never
lose
it
(never)
90er
fein,
und
–,
ich
werde
es
nie
verlieren
(nie)
All
I
gotta
do
is
post
a
pic,
his
ex's
day
ruined
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
ein
Bild
zu
posten,
der
Tag
seiner
Ex
ist
ruiniert
I
ain't
lyin'
–,
it's
top-tier
cookie
Ich
lüge
nicht
–,
es
ist
Top-Tier-Cookie
City
Cinderella
got
the
best
–
City
Cinderella
hat
den
besten
–
I'm
a
90's
baby
(all
the
things)
I'm
a
gangster
– (I
wanna
do,
yeah-yeah)
Ich
bin
ein
90er
Baby
(all
die
Dinge)
ich
bin
eine
Gangster-Braut
(ich
will
tun,
yeah-yeah)
I
don't
take
bull–,
but
I
can
take
a
– (the
things
your
man
won't
do)
Ich
nehme
keinen
Mist,
aber
ich
kann
einen
– nehmen
(die
Dinge,
die
dein
Mann
nicht
tun
wird)
I'm
the
– he
tell
where
he
stash
the
bricks
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
Ich
bin
die
–,
der
er
erzählt,
wo
er
die
Steine
versteckt
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
I'm
the
– he
cop
all
the
rocks
and
(I'll
do
them
for
you,
do
them
for
you)
Ich
bin
die
–,
für
die
er
all
die
Klunker
kauft
(Ich
werde
sie
für
dich
tun,
sie
für
dich
tun)
I'm
a
90's
baby
(all
the
things)
I'm
a
gangster
(I
wanna
do,
yeah-yeah)
Ich
bin
ein
90er
Baby
(all
die
Dinge)
ich
bin
eine
Gangster-Braut
(ich
will
tun,
yeah-yeah)
I
don't
take
bull–,
but
I
can
take
a
– (the
things
your
man
won't
do)
Ich
nehme
keinen
Mist,
aber
ich
kann
einen
– nehmen
(die
Dinge,
die
dein
Mann
nicht
tun
wird)
I'm
the
– he
tell
where
he
stash
the
bricks
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
Ich
bin
die
–,
der
er
erzählt,
wo
er
die
Steine
versteckt
(oh,
oh,
ah,
yeah-yeah)
I'm
the
– he
cop
all
the
rocks
and
(I'll
do
them
for
you,
do
them
for
you)
Ich
bin
die
–,
für
die
er
all
die
Klunker
kauft
(Ich
werde
sie
für
dich
tun,
sie
für
dich
tun)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Williams, Joe Thomas, Joshua Thompson, Sr., Tyron Buddah Douglas, Jatavia Shakara Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.