Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon Pepper
Zitronenpfeffer
Extra
lemon
pepper
on
my
wings,
-
Extra
Zitronenpfeffer
auf
meinen
Wings,
-
I
ain't
got
no
rap
for
- or
no
sing,
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
- oder
kein
Gesang,
-
I
ain't
got
no
rap
for
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
-
I
ain't
got
no
rap
for
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
-
Got
it
all
on
tonight,
-,
I'm
showin'
out
(yeah)
Habe
heute
Abend
alles
an,
-,
ich
zeige
mich
(yeah)
Filthy-
-,
keep
my
name
out
your
mouth
(dirty
-)
Dreckige
-,
halt
meinen
Namen
aus
deinem
Mund
(dreckige
-)
I'm
the
pretty
one
and
you
just
look
okay
Ich
bin
die
Hübsche
und
du
siehst
nur
okay
aus
Ask
him
for
a
bag
and
his
reply
is
always,
"Okay"
Frag
ihn
nach
einer
Tasche
und
seine
Antwort
ist
immer,
"Okay"
- play
they
part
just
to
- the
same-
as
me
- spielen
ihre
Rolle,
nur
um
die
gleiche
- wie
ich
zu
sein
He
tell
a
white
lie,
I
make
that
- cop
another
key
Er
erzählt
eine
Notlüge,
ich
bringe
diesen
- dazu,
noch
einen
Schlüssel
zu
kaufen
I
was
bad
as
- in
school
and,
-,
I'm
still
bad
(I'm
still
bad)
Ich
war
schlimm
wie
- in
der
Schule
und,
-,
ich
bin
immer
noch
schlimm
(ich
bin
immer
noch
schlimm)
JT
a
convicted
felon
and
I'm
still
on
they
-
JT,
eine
verurteilte
Verbrecherin,
und
ich
bin
immer
noch
auf
ihrem
-
These
Rick
Owens,
boo,
these
ain't
prison
pants
(prison
pants)
Das
sind
Rick
Owens,
Süße,
das
sind
keine
Gefängnishosen
(Gefängnishosen)
If
the
bag
big
enough,
he
get
a
second
chance
Wenn
die
Tasche
groß
genug
ist,
bekommt
er
eine
zweite
Chance
Smokin'
on
some-
smell
like
a
- floppin'
down
Rauche
etwas
- riecht
wie
ein
- der
hinfällt
Used
to
be
the
-,
look
at
that
- floppin'
now
Früher
war
ich
die
-,
schau
dir
diese
- an,
wie
sie
jetzt
hinfällt
Extra
lemon
pepper
on
my
wings,
-
Extra
Zitronenpfeffer
auf
meinen
Wings,
-
I
ain't
got
no
rap
for
- or
no
sing,
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
- oder
kein
Gesang,
-
I'm
in
a
relationship,
lookin'
real
single
Ich
bin
in
einer
Beziehung,
sehe
aber
richtig
Single
aus
Big
- slippin'
out,
yeah,
it's
givin'
freak
-,
ow
Große
- rutschen
raus,
ja,
es
macht
mich
zur
Freak
-,
au
Pink
and
purple
new
diamonds,
got
my
wrist
frostbit
(ice)
Rosa
und
lila
neue
Diamanten,
mein
Handgelenk
ist
erfroren
(Eis)
He
ate
my
- on
the
yacht,
now
a
- seasick
(water)
Er
aß
meine
- auf
der
Yacht,
jetzt
ist
der
- seekrank
(Wasser)
JT
tear
the
club
up
just
like
I'm
Three
six
JT
reißt
den
Club
ab,
genau
wie
ich
Three
Six
bin
Like
a
block
of
that
rerock,
he
gon'
wanna
remix
Wie
ein
Block
von
diesem
Rerock,
er
wird
einen
Remix
wollen
I'ma
shake
my
donk,
Valentino
pumps
Ich
werde
meinen
Hintern
schütteln,
Valentino
Pumps
I'm
the
one
buddy
love,
my
- fat,
Professor
Klumps
Ich
bin
die
eine,
die
er
liebt,
mein
- fett,
Professor
Klumps
On
my
Queen
Bey
-,
he
in
love
and
he
drunk
Auf
meiner
Queen
Bey
-,
er
ist
verliebt
und
betrunken
I'm
a
Dade
County
-,
I
shoot
dice
and
play
tonk
Ich
bin
eine
Dade
County
-,
ich
würfle
und
spiele
Tonk
Got
it
all
on
tonight,
-,
I'm
showin'
out
Habe
heute
Abend
alles
an,
-,
ich
zeige
mich
Filthy
-,
keep
my
name
out
your
mouth
Dreckige
-,
halt
meinen
Namen
aus
deinem
Mund
I'm
the
pretty
one
and
you
just
look
okay
Ich
bin
die
Hübsche
und
du
siehst
nur
okay
aus
Ask
him
for
a
bag
and
his
reply
is
always,
"Okay"
Frag
ihn
nach
einer
Tasche
und
seine
Antwort
ist
immer,
"Okay"
- play
they
part
just
to
- the
same-
as
me
- spielen
ihre
Rolle,
nur
um
die
gleiche
- wie
ich
zu
sein
He
tell
a
white
lie,
I
make
that
- cop
another
key
Er
erzählt
eine
Notlüge,
ich
bringe
diesen
- dazu,
noch
einen
Schlüssel
zu
besorgen
I
was
bad
as
- in
school
and,
-,
I'm
still
bad
Ich
war
schlimm
wie
- in
der
Schule
und,
-,
ich
bin
immer
noch
schlimm
JT
a
convicted
felon
and
I'm
still
on
they
-
JT,
eine
verurteilte
Verbrecherin,
und
ich
bin
immer
noch
auf
ihrem
-
Extra
lemon
pepper
on
my
wings,
-
Extra
Zitronenpfeffer
auf
meinen
Wings,
-
I
ain't
got
no
rap
for
- or
no
sing,
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
- oder
kein
Gesang,
-
I'm
in
a
relationship,
lookin'
real
single
(what?)
Ich
bin
in
einer
Beziehung,
sehe
aber
richtig
Single
aus
(was?)
Big
- slippin'
out,
yeah,
it's
givin'
freak
ho
(yeah),
ow
(heh)
Große
- rutschen
raus,
ja,
es
macht
mich
zur
Freak
-,
au
(heh)
Barely
got
your
first
Chanel,
your
- really
trash
(ew)
Hast
kaum
deine
erste
Chanel,
dein
- ist
wirklich
Müll
(igitt)
Like,
-,
you
dog-
ugly
So
-,
du
bist
hunde-hässlich
That's
why
you
eatin'
- (-
eater)
Deshalb
isst
du
- (-Fresser)
Hah,
I'm
in
Givenchy
boots
(heh),
calf
skin
on
my
calves
(heh)
(ow)
Hah,
ich
trage
Givenchy
Stiefel
(heh),
Kalbsleder
an
meinen
Waden
(heh)
(au)
My
- keep
complainin',
like,
"-,
cover
up
that
-"
Mein
- beschwert
sich
immer,
so,
"-,
bedeck
das
-"
I
can't
help
it,
though,
hood
-,
order
me
a
number
four
(order
up)
Ich
kann
aber
nichts
dafür,
Ghetto
-,
bestell
mir
eine
Nummer
vier
(bestell)
Smackin'
Popeyes
on
a
PJ,
then
I
poured
another
(poured
up)
Schlage
Popeyes
auf
einem
Privatjet,
dann
habe
ich
noch
einen
eingeschenkt
(eingeschenkt)
Exotic
pop,
twenties,
double-D
-,
I
stash
his
- (yeah)
Exotischer
Pop,
Zwanziger,
Doppel-D
-,
ich
verstecke
sein
- (yeah)
Dusty
- tryna
- with
me,
can't
even
afford
a
chop
(hah)
Staubige
- versuchen,
mit
mir
-, können
sich
nicht
mal
ein
Chop
leisten
(hah)
Got
folded
in
your
clothes
while
you
was
in
'em
Wurdest
in
deinen
Klamotten
zusammengefaltet,
während
du
sie
anhattest
Then
you
called
the
cops
Dann
hast
du
die
Polizei
gerufen
You
from
whatever
- you
-in'
at
the
time
block
(on
blood)
Du
bist
von
welchem
- auch
immer
du
gerade
bist
Block
(auf
Blut)
Baddest
- throwin'
up
B's
(whoop),
this
Bottega
eight
G's
(banana)
Schärfste
- wirft
B's
(whoop),
diese
Bottega
kostet
acht
Riesen
(Banane)
I'm
pretty
in
real
life,
hah,
like
I'm
JT
(big
stunna)
Ich
bin
hübsch
im
echten
Leben,
hah,
als
wäre
ich
JT
(großer
Stunner)
Got
it
all
on
tonight,
-,
I'm
showin'
out
Habe
heute
Abend
alles
an,
-,
ich
zeige
mich
Filthy-ass
-,
keep
my
name
out
your
mouth
Dreckige
-,
halt
meinen
Namen
aus
deinem
Mund
I'm
the
pretty
one
and
you
just
look
okay
Ich
bin
die
Hübsche
und
du
siehst
nur
okay
aus
Ask
him
for
a
bag
and
his
reply
is
always,
"Okay"
Frag
ihn
nach
einer
Tasche
und
seine
Antwort
ist
immer,
"Okay"
- play
they
part
just
to
- the
same-
as
me
- spielen
ihre
Rolle,
nur
um
die
gleiche
- wie
ich
zu
sein
He
tell
a
white
lie,
I
make
that
- cop
another
key
Er
erzählt
eine
Notlüge,
ich
bringe
diesen
- dazu,
noch
einen
Schlüssel
zu
kaufen
I
was
bad
as
- in
school
and,
-,
I'm
still
bad
Ich
war
schlimm
wie
- in
der
Schule
und,
-,
ich
bin
immer
noch
schlimm
JT
a
convicted
felon
and
I'm
still
on
they
-
JT,
eine
verurteilte
Verbrecherin,
und
ich
bin
immer
noch
auf
ihrem
-
Extra
lemon
pepper
on
my
wings,
-
Extra
Zitronenpfeffer
auf
meinen
Wings,
-
I
ain't
got
no
rap
for
- or
no
sing,
-
Ich
habe
keinen
Rap
für
- oder
kein
Gesang,
-
I'm
in
a
relationship,
lookin'
real
single
Ich
bin
in
einer
Beziehung,
sehe
aber
richtig
Single
aus
Big
- slippin'
out,
yeah,
it's
givin'
freak
-,
ow
Große
- rutschen
raus,
ja,
es
macht
mich
zur
Freak
-,
au
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Jordan, Lasana B. Smith, Suzanne Brown, Jatavia Johnson, Lucas Difabbio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.