JT - OKAY (Remix) - перевод текста песни на немецкий

OKAY (Remix) - JTперевод на немецкий




OKAY (Remix)
OKAY (Remix)
Where my bad - at?
Wo sind meine Schlampen?
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay (yeah)
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus (yeah)
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
(JT, I got you, you already know, yeah)
(JT, ich hab' dich, du weißt es schon, yeah)
I used to be down bad, but now a - okay (let's go)
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay (los geht's)
Summer '24, I'm single as a dollar bill (yeah)
Sommer '24, ich bin so Single wie ein Dollarschein (yeah)
Handsome and wealthy, can't forget the fact a - real
Gutaussehend und wohlhabend, darf nicht vergessen, dass ein echtes Luder real ist
Why you got choppers in the house? 'Cause I'm a - still (still)
Warum hast du Waffen im Haus? Weil ich immer noch ein Miststück bin (immer noch)
A - never catch me slippin', yeah, banana peel (yeah)
Ein Luder wird mich nie ausrutschen sehen, yeah, Bananenschale (yeah)
Ever lost a real one? You dropped the ball, baby (ball, baby)
Hast du jemals eine Echte verloren? Du hast den Ball fallen lassen, Baby (Ball, Baby)
Young Jaylen Brown, yeah, I'm 'bout to ball, baby
Junger Jaylen Brown, yeah, ich werde jetzt durchstarten, Baby
I was chillin' in the crib when coach made the call (hello)
Ich chillte in der Bude, als der Coach anrief (hallo)
You takin' off this summer? I said, "N-, no" (yeah)
Nimmst du diesen Sommer frei? Ich sagte: "Nein, du Schlampe" (yeah)
All I'm hearin' 'bout is Drizzy Drake and K. Dot
Ich höre nur von Drizzy Drake und K. Dot
Been on fire 20 years, -, I stay hot (yeah)
Seit 20 Jahren on fire, Schlampe, ich bleibe heiß (yeah)
F- you - playin' with? -, I beat the feds (feds)
Mit wem willst du dich anlegen, Schlampe? Ich habe die Bullen besiegt (Bullen)
Millionaire back then, that's on Shawty Redd (yeah)
Millionärin damals, das geht auf Shawty Redd (yeah)
Thought that I was over, I'm like, "Okay" (okay)
Dachten, ich wäre am Ende, ich sage: "Okay" (okay)
Mama lookin' down on the boy, she like, "Go, Jay" (go, Jay)
Mama schaut auf den Jungen herab, sie sagt: "Los, Jay" (los, Jay)
Used to have a plug in Mexico, his name was José
Hatte früher einen Kontakt in Mexiko, sein Name war José
Drove that white Bronco cross the border like I'm OJ (yeah)
Fuhr diesen weißen Bronco über die Grenze wie OJ (yeah)
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
Down South bad -, skreet - so ratchet (so ratchet)
Aus dem Süden, böse Schlampen, Straßen-Schlampen, so asozial (so asozial)
Call me JT, a.k.a. The Soul Snatcher (okay)
Nenn mich JT, a.k.a. The Soul Snatcher (okay)
I'm with a booster, a scammer, and a pole dancer
Ich bin mit einer Boosterin, einer Betrügerin und einer Stangentänzerin
P- - call my phone, he won't get no answer (nah)
Schwanzanrufe, mein Telefon, er bekommt keine Antwort (nein)
F- these -, and - these - too
Fick diese Typen und fick diese Schlampen auch
You can't - with me, - what a - told you (okay)
Du kannst dich nicht mit mir anlegen, Schlampe, was hat dir eine Schlampe erzählt? (okay)
Sexy black mother- (yeah)
Sexy schwarzer Mistkerl (yeah)
Heat game on the wood, I'm watchin' Jimmy Butler (swish)
Heat-Spiel auf dem Parkett, ich schaue Jimmy Butler zu (swish)
Since I came home, I've been killing every summer (facts)
Seit ich zu Hause bin, rocke ich jeden Sommer (Fakten)
Real boss - and I started as a runner (swipe)
Echtes Boss-Luder und ich habe als Läuferin angefangen (swipe)
T- sittin' pretty and I'm lookin' like a snack
Titten sitzen perfekt und ich sehe aus wie ein Snack
40-inch bust down and you know that - black
40-Zoll-Bust-Down und du weißt, dass Schlampe schwarz ist
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
Do-do-do-do not disturb, -, I'm with my - (okay)
Bitte nicht stören, Schlampe, ich bin mit meinem Mistkerl (okay)
Iced out nameplate and it's from my - (ice)
Vereiste Namensplatte und sie ist von meinem Mistkerl (Eis)
B- say she pregnant, it ain't from my - (nah)
Schlampe sagt, sie ist schwanger, es ist nicht von meinem Mistkerl (nein)
I don't pay for -, it's all on my - (on my -)
Ich bezahle nicht für Sex, es geht alles auf meinen Mistkerl (auf meinen Mistkerl)
Maserati mami, and the roof missin' (skrrt)
Maserati Mami, und das Dach fehlt (skrrt)
She ate crab legs, now her whole tooth missin'
Sie hat Krabbenbeine gegessen, jetzt fehlt ihr der ganze Zahn
Cheap - veneers, you stay talkin' -
Billige Schlampen-Veneers, du redest immer Scheiße
Put a marker to this -, she's so counterfeit
Setz einen Marker auf diese Schlampe, sie ist so gefälscht
I'm the baddie and the CEO (bad)
Ich bin die Böseste und die CEO (böse)
Got thick - shakin' - in videos (bad)
Habe dicke Titten, die Ärsche in Videos schütteln (böse)
In the cut, gettin' - with a emo -
Im Verborgenen, werde ich von einem Emo-Mistkerl gefickt
We in runway, you - in DRKSHDW
Wir sind auf dem Laufsteg, ihr Schlampen in DRKSHDW
Whoa (whoa)
Whoa (whoa)
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay
I'm pretty than a mother-, - be lookin' okay
Ich bin hübscher als ein Mistkerl, sehe verdammt okay aus
She think that she - with me, is this - okay?
Sie denkt, sie kann mit mir mithalten, ist dieser Schlampe okay?
He said he ain't - 'round, I look at him like, "Okay"
Er sagte, er fickt nicht rum, ich schaue ihn an und sage: "Okay"
I used to be down bad, but now a - okay
Früher ging es mir schlecht, aber jetzt bin ich, Schlampe, okay





Авторы: Bernard James Freeman, Jay W. Jenkins, Demetrius L. Stewart, Jatavia Johnson, Thomas Lorenzo Godbolt, Hunter Addison Brown, Shawn Ferrari, Iasana Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.