Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
my
bad
bitches
at?
Wo
sind
meine
bösen
Mädels?
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
(yeah)
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
(yeah)
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
Down
south
bad
bitch,
this
street
shit
is
so
ratchet
Südstaaten-Biest,
dieser
Straßenscheiß
ist
so
abgefuckt
Call
me
JT,
A.K.A.
The
Soul
Snatcher
(okay)
Nenn
mich
JT,
A.K.A.
The
Soul
Snatcher
(okay)
I'm
with
a
booster,
a
scammer,
and
a
pole
dancer
Ich
bin
mit
einer
Diebin,
einer
Betrügerin
und
einer
Stangentänzerin
zusammen
Pussy
nigga
call
my
phone,
he
won't
get
no
answer
(nah)
Ein
Pussy-Typ
ruft
mich
an,
er
bekommt
keine
Antwort
(nein)
Fuck
these
niggas
(fuck
'em),
and
fuck
these
hoes
too
Scheiß
auf
diese
Typen
(scheiß
auf
sie)
und
scheiß
auch
auf
diese
Schlampen
You
can't
fuck
with
me,
fuck
what
a
bitch
told
you
(okay)
Du
kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen,
scheiß
drauf,
was
eine
Schlampe
dir
erzählt
hat
(okay)
Sexy
black
motherfucker
(yeah)
Sexy
schwarze
Motherfuckerin
(yeah)
Heat
game
on
the
wood,
I'm
watchin'
Jimmy
Butler
(switch)
Heat-Spiel
auf
dem
Holz,
ich
schaue
Jimmy
Butler
zu
(switch)
Since
I
came
home,
I
been
killin'
every
summer
(facts)
Seit
ich
nach
Hause
gekommen
bin,
habe
ich
jeden
Sommer
gerockt
(Fakt)
Real
boss
bitch,
and
I
started
as
a
runner
(swipe)
Echte
Boss-Bitch,
und
ich
habe
als
Läuferin
angefangen
(swipe)
Titties
sittin'
pretty,
and
I'm
lookin'
like
a
snack
(ah)
Titten
sitzen
perfekt,
und
ich
sehe
aus
wie
ein
Snack
(ah)
40-inch
bust
down,
we
know
that
bitch
black
40-Zoll-Bust-Down,
wir
wissen,
dass
die
Schlampe
schwarz
ist
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
Do-do-do-do-do
not
disturb,
bitch,
I'm
with
my
nigga
(okay)
Bitte
nicht
stören,
Schlampe,
ich
bin
mit
meinem
Kerl
zusammen
(okay)
Iced
out
nameplate,
and
it's
from
my
nigga
(ice)
Vereistes
Namensschild,
und
es
ist
von
meinem
Kerl
(Eis)
Bitch
say
she
pregnant,
it
ain't
from
my
nigga
(nah)
Schlampe
sagt,
sie
ist
schwanger,
es
ist
nicht
von
meinem
Kerl
(nein)
I
don't
pay
for
shit,
it's
all
on
my
nigga,
bitch
Ich
bezahle
für
nichts,
alles
geht
auf
meinen
Kerl,
Schlampe
Maserati
mami,
and
the
roof
missin'
(skrr)
Maserati
Mami,
und
das
Dach
fehlt
(skrr)
She
ate
crab
legs,
now
her
whole
tooth
missin'
Sie
hat
Krabbenbeine
gegessen,
jetzt
fehlt
ihr
der
ganze
Zahn
Cheap-ass
veneers,
you
stay
talkin'
shit
Billige
Veneers,
du
redest
immer
Scheiße
Put
a
marker
to
this
bitch,
she's
so
counterfeit
Halt
einen
Marker
an
diese
Schlampe,
sie
ist
so
gefälscht
I'm
the
baddie
and
the
CEO
Ich
bin
die
Baddie
und
die
CEO
Got
the
bitches
shakin'
ass
in
videos
Ich
bringe
die
Mädels
dazu,
in
Videos
mit
dem
Arsch
zu
wackeln
In
the
cut,
gettin'
high
wit'
a
emo-ho
Im
Verborgenen,
werde
high
mit
einer
Emo-Schlampe
We
in
runway,
you
bitches
in
dark
shadow,
whoa
(whoa)
Wir
sind
auf
dem
Laufsteg,
ihr
Schlampen
seid
im
dunklen
Schatten,
whoa
(whoa)
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
I'm
pretty
than
a
motherfucker,
hoes
be
lookin'
okay
Ich
bin
hübscher
als
verdammt
nochmal,
die
Schlampen
sehen
okay
aus
She
think
that
she
fuckin'
with
me,
is
this
bitch
okay?
Sie
denkt,
sie
kann
sich
mit
mir
anlegen,
ist
diese
Schlampe
okay?
He
said
he
ain't
fuckin'
'round,
I
look
at
him
like,
"Okay"
Er
sagte,
er
macht
keine
Spielchen,
ich
schaue
ihn
an
und
sage:
"Okay"
I
used
to
be
down
bad,
but
now
a
bitch,
okay
Früher
ging
es
mir
schlecht,
aber
jetzt
geht
es
mir
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.