JT - Swang - перевод текста песни на немецкий

Swang - JTперевод на немецкий




Swang
Schwing
Just a young bitch from the bottom
Nur eine junge Schlampe von ganz unten
But it's lookin' lonely at the top (damn)
Aber es sieht einsam aus an der Spitze (verdammt)
These hoes want smoke, I bet they flop
Diese Schlampen wollen Stress, ich wette, sie versagen
And if you playin' neutral when it's up, you an opp
Und wenn du neutral bleibst, wenn es drauf ankommt, bist du ein Gegner
If I found out you're flaw, ho, the picture gettin' cropped (snip)
Wenn ich herausfinde, dass du falsch bist, Mistkerl, wird das Bild beschnitten (schnipp)
Bitch gettin' blocked
Schlampe wird blockiert
Slap JT, what they hollerin' 'bout? (the fuck?)
JT schlagen, worüber schreien sie? (was zum Teufel?)
What y'all hoes smokin' on, molly rock? (damn)
Was raucht ihr Schlampen, Molly Rock? (verdammt)
That ain't how you livin'
So lebst du nicht
Went from hittin' licks to them millions
Von kleinen Betrügereien zu den Millionen
A boss-ass bitch what it's givin' (always)
Eine Boss-Schlampe, das ist es, was es gibt (immer)
Soon as I jumped out the feds
Sobald ich aus dem Knast kam
I went to the bank and I went and got ahead (yeah)
Ging ich zur Bank und holte mir einen Vorsprung (ja)
I've been through a lot, had to pay my dues for some bad choices
Ich habe viel durchgemacht, musste für einige schlechte Entscheidungen bezahlen
Now I'm hated by a bitch with a man voice
Jetzt werde ich von einer Schlampe mit einer Männerstimme gehasst
I'm just gettin' to the bag, what they mad for?
Ich komme nur an die Kohle, warum sind sie sauer?
It ain't addin' up, these hoes need a math course
Es summiert sich nicht, diese Schlampen brauchen einen Mathekurs
Talk behind my back and they smile in my face
Reden hinter meinem Rücken und lächeln mir ins Gesicht
But I'm puttin' names on it, I ain't givin' bitches grace (nah, period)
Aber ich nenne Namen, ich gebe Schlampen keine Gnade (nein, Punkt)
Let me cook though (cook)
Lass mich aber kochen (kochen)
Hold up, let me cook though
Warte, lass mich aber kochen
This ain't the Shade Room blogs or the TV, ho
Das sind nicht die Shade Room Blogs oder das Fernsehen, Mistkerl
Better swing when you see me, ho (swing when you see me, ho)
Schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl (schwing, wenn du mich siehst, Mistkerl)
Tighten up, better swing when you see me, ho
Zieh dich zusammen, schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl
Switched up on me, dang, that was easy, ho (fuck ho)
Hast mich im Stich gelassen, verdammt, das war einfach, Mistkerl (Scheiß Mistkerl)
But if it's smoke, you better swing when you see me, ho
Aber wenn es Stress gibt, schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl
And I don't hide, bitch, I hang like the TV, ho
Und ich verstecke mich nicht, Schlampe, ich hänge wie der Fernseher, Mistkerl
Birkin bag full of cheese, baked ziti, ho
Birkin-Tasche voller Käse, gebackene Ziti, Mistkerl
Rocks in my ear, can't hear all the shit-talkin'
Steine in meinen Ohren, kann das ganze Geschwätz nicht hören
How you trollin' and you sittin' in the WIC office? (bitch)
Wie kannst du trollen und im WIC-Büro sitzen? (Schlampe)
I don't fuck with the help, I do big bosses
Ich mache nicht mit der Hilfe rum, ich mache große Bosse
Pussy ho, you got a letter from your rent office (damn)
Pussy Mistkerl, du hast einen Brief von deinem Vermieter (verdammt)
What's tea? Shit gettin' out of hand
Was gibt's? Die Scheiße gerät außer Kontrolle
Bitch, you love to talk shit when you really is a fan
Mistkerl, du redest gerne Scheiße, wenn du in Wirklichkeit ein Fan bist
Let me cook though
Lass mich aber kochen
Hold up, let me cook though
Warte, lass mich aber kochen
This ain't the Shade Room blogs or the TV, ho
Das sind nicht die Shade Room Blogs oder das Fernsehen, Mistkerl
If it's some pressure, better swing when you see me, ho
Wenn es Druck gibt, schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl
Better swing when you see me, ho
Schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl
Tighten up, better swing when you see me, ho
Zieh dich zusammen, schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl
Switched up on me, dang, that was easy, ho
Hast mich im Stich gelassen, verdammt, das war einfach, Mistkerl
But if it's smoke, you better swing when you see me, ho
Aber wenn es Stress gibt, schwing lieber, wenn du mich siehst, Mistkerl





Авторы: Steve Orlando Nichol, Jane Eugene, Carl Gladstone Mcintosh, Damion Williams, Thomas Lorenzo Godbolt, Jatavia Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.