Entangled -
JT Music
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
see
the
city
from
my
eyes
Kannst
du
die
Stadt
durch
meine
Augen
sehen?
And
describe
to
me
what
it
was
like
before?
Und
mir
beschreiben,
wie
sie
vorher
war?
'Cause
I'm
in
the
11th
hour
Denn
ich
bin
in
der
elften
Stunde,
Ran
out
of
time
after
seven
hour
of
war
Mir
lief
die
Zeit
davon
nach
sieben
Stunden
Krieg.
As
a
forge
resistance
Wir
schmieden
Widerstand,
No
more
can
we
affort
the
fail
Wir
können
uns
kein
Scheitern
mehr
leisten.
We
gotta
go
every
distance
Wir
müssen
jede
Distanz
überwinden,
Even
if
our
train
gets
derailed
Selbst
wenn
unser
Zug
entgleist.
But
I
got
a
guardian
angel
Aber
ich
habe
einen
Schutzengel,
Guiding
my
hand
with
every
choice
Die
meine
Hand
bei
jeder
Wahl
führt.
You
and
I
are
entangled
Du
und
ich
sind
verschlungen,
Two
sides
of
the
same
coin
Zwei
Seiten
derselben
Münze.
Could
it
be
that
time
again?
Könnte
es
wieder
diese
Zeit
sein?
No
time
is
left
Keine
Zeit
ist
übrig,
Just
the
time
I
got
right
now
Nur
die
Zeit,
die
ich
jetzt
habe.
But
I'll
keep
the
world
turnin'
Aber
ich
werde
die
Welt
am
Laufen
halten,
If
I
gotta
turn
mine
inside
out
Selbst
wenn
ich
mein
Innerstes
nach
außen
kehren
muss.
Can
you
feel
fear
sweeping
the
streets?
Kannst
du
die
Angst
spüren,
die
durch
die
Straßen
fegt?
Infesting
my
conviction
Die
meine
Überzeugung
befällt?
I'll
dive
into
the
belly
of
the
beast
Ich
werde
in
den
Bauch
der
Bestie
tauchen,
Digested
by
the
system
Vom
System
verdaut.
Head
on
the
swivel
Den
Kopf
stets
wachsam,
My
weapons
are
wits
Meine
Waffen
sind
mein
Verstand.
I'm
sending
a
ripple
Ich
sende
eine
Welle
aus,
Thought
a
reflections
so
twisted
Durch
Reflexionen,
so
verdreht.
Too
many
doors,
and
only
one
Zu
viele
Türen,
und
nur
eine
Will
open
up
your
freedom
Wird
dir
die
Freiheit
schenken.
You
are
my
guardian
angel
Du
bist
mein
Schutzengel,
I
am
your
hands
Ich
bin
deine
Hände,
You
and
I
are
entangled
Du
und
ich
sind
verschlungen,
Two
sides
of
the
same
coin
Zwei
Seiten
derselben
Münze.
Could
it
be
that
time
again?
Könnte
es
wieder
diese
Zeit
sein?
No
time
is
left
Keine
Zeit
ist
übrig,
Just
the
time
I
got
right
now
Nur
die
Zeit,
die
ich
jetzt
habe.
But
I'll
keep
the
world
turnin'
Aber
ich
werde
die
Welt
am
Laufen
halten,
If
I
gotta
turn
mine
inside
out
Selbst
wenn
ich
mein
Innerstes
nach
außen
kehren
muss.
I'm
raisin'
the
bar
Ich
lege
die
Messlatte
höher,
Resisting
surrender
Widerstehe
der
Kapitulation,
Tearin'
stasis
apart
Zerreiße
den
Stillstand,
To
see
my
questions
answered
Um
Antworten
auf
meine
Fragen
zu
sehen.
What
are
you?
Was
bist
du?
Where
are
we?
Wo
sind
wir?
Lost
in
a
cosmic
confusion?
Verloren
in
kosmischer
Verwirrung?
Is
free
will
just
an
illusion?
Ist
der
freie
Wille
nur
eine
Illusion?
Are
you
my
guardian
angel?
Bist
du
mein
Schutzengel?
Or
have
you
drawn
me
to
the
void?
Oder
hast
du
mich
in
die
Leere
gezogen?
You
and
I
are
entangled
Du
und
ich
sind
verschlungen,
Two
sides
of
the
same
coin
Zwei
Seiten
derselben
Münze.
I
guess
it's
my
time
again
Ich
schätze,
es
ist
wieder
meine
Zeit,
Only
time
that's
left
Die
einzige
Zeit,
die
bleibt,
Is
the
time
I
got
right
now
Ist
die
Zeit,
die
ich
jetzt
habe.
So
I'll
keep
the
world
turnin'
Also
werde
ich
die
Welt
am
Laufen
halten,
If
I
gotta
turn
mine
upside
down
Selbst
wenn
ich
meine
Welt
auf
den
Kopf
stellen
muss.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Jt XIX
дата релиза
10-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.