JT Music - Dreaming of Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JT Music - Dreaming of Me




Dreaming of Me
Снится мною
I thought I was already at the bottom
Я думал, что уже на самом дне
Of the bottle, but I never stopped sinking
Бутылки, но я не переставал тонуть.
Then I got washed up in a lost city,
Потом меня выбросило на берег потерянного города,
It's not pretty, but I got a good feelin'
Он некрасив, но у меня хорошее предчувствие,
That I'm gonna finally unpack all my
Что я наконец-то распакую весь свой
Baggage, even if I'm in a sleepwalk, dreamin'
Багаж, даже если я во сне, сплю наяву.
I don't wanna know what's in the water,
Я не хочу знать, что в воде,
But it's gotta be toxic and everybody's drinkin'
Но она, должно быть, ядовита, и все её пьют.
On the brink of a mental collapse, afflicted with dissonant madness
На грани психического срыва, поражённый диссонансным безумием,
Wrapped up in tentacles, trapped in a prison or is it a passage?
Обвит щупальцами, заточен в темнице, или это проход?
'Cause whenever I'm closing my eyes I'm letting her open my mind
Потому что всякий раз, закрывая глаза, я позволяю ей открыть мой разум,
To look into the void, I don't have a choice,
Чтобы заглянуть в пустоту, у меня нет выбора,
So I hold my breath 'cause I'm goin' inside
Поэтому я задерживаю дыхание, потому что погружаюсь внутрь.
Voice in my head, I'm hopin' you're mine
Голос в моей голове, надеюсь, это ты,
The one who just said that the ocean will rise
Тот, кто только что сказал, что океан поднимется.
I know that in time I'll float with the tide
Я знаю, что со временем я поднимусь с приливом
And get up close with those older divines
И приближусь к этим древним божествам.
Down in the depths, reality's a facade
В глубинах реальность - это фасад.
What we call death is just the sleep of the gods
То, что мы называем смертью, - это просто сон богов.
Nothing else between us but the sea (I know you're leagues above me)
Между нами только море знаю, ты на голову выше меня).
I'll bring you down into the deep (Show you the wonders underneath)
Я утащу тебя в пучину (покажу тебе все чудеса, что скрыты внизу).
When you're sleeping, you can keep no secret from me
Когда ты спишь, ты не можешь хранить от меня секретов.
'Cause I've been dreaming of you, have you been dreaming of me?
Ведь ты мне снилась, а я тебе снился?
(You're with me now)
(Ты сейчас со мной.)
Yeah you've been dreaming of me
Да, я тебе снилась.
(I can't get you out)
не могу тебя отпустить.)
When I'm on a crime scene,
Когда я на месте преступления,
Evidence never gets by me, there's nothing I'm not gonna detect
Улики от меня не ускользнут, нет ничего, что бы я не заметил.
Even if I'm low on HP, luckily I've always had a love for the craft
Даже если у меня мало ОЗ, к счастью, у меня всегда была любовь к ремеслу.
Intuition, of course I'll bring,
Интуиция, конечно, я принесу,
I got a sixth sense for this sorta thing
У меня шестое чувство на подобные вещи.
Every time I open a temporal portal,
Каждый раз, когда я открываю временной портал,
On the edge of insanity, I'm bordering
На грани безумия я балансирую.
I'm at the mercy of a cosmic force,
Я во власти космической силы,
I think I was thirsty and went to the source to drink
Кажется, я хотел пить и отправился к источнику, чтобы напиться.
With the rising tide,
С приливом
The shore will shrink, it's clear this city is sure to sink
Берег сузится, ясно, что этот город обречён утонуть.
Feels like my mind is in an existential kinda crisis
Кажется, мой разум находится в каком-то экзистенциальном кризисе.
So why should I strive for survival with how insignificant life is
Так зачем мне стремиться к выживанию, если жизнь так незначительна?
I drown in indoctrination, I'm bound to end up a patient
Я тону в индоктринации, мне суждено стать пациентом.
Inside an asylum basement, straight jacket, padded room, pacing
В подвале психушки, смирительная рубашка, мягкие стены, шаги.
Jacked up on some medication, raving about how creation's
Накачан какими-то лекарствами, бредящий о том, как творение
Just a playground for some ancient gods, if they want, could erase it
Всего лишь игровая площадка для каких-то древних богов, которые могут стереть её, если захотят.
One of 'em's gotten her way with my brain, succumbed to persuasion
Одна из них добилась своего с моим мозгом, поддалась уговорам.
I don't wanna stay but that train is about to exit the station
Я не хочу оставаться, но этот поезд вот-вот отправится со станции.
I'm callin' all hands on deck
Я зову всех на борт.
We're going a hundred fathoms under, probably won't come back
Мы идём на сто саженей вниз, и, вероятно, не вернёмся.
Nothing else between us but the sea (I know you're leagues above me)
Между нами только море знаю, ты на голову выше меня).
I'll bring you down into the deep (Show you the wonders underneath)
Я утащу тебя в пучину (покажу тебе все чудеса, что скрыты внизу).
When you're sleeping, you can keep no secret from me
Когда ты спишь, ты не можешь хранить от меня секретов.
'Cause I've been dreaming of you, have you been dreaming of me?
Ведь ты мне снилась, а я тебе снился?
For an eternity I
Целую вечность я
Have slept and dreamt as I lie
Спал и видел сны, лёжа во тьме.
But when the lullaby ends
Но когда колыбельная закончится,
You'll find that death may die
Ты узнаешь, что даже смерть может умереть.
Nothing else between us but the sea (I know you're leagues above me)
Между нами только море знаю, ты на голову выше меня).
I'll bring you down into the deep (Show you the wonders underneath)
Я утащу тебя в пучину (покажу тебе все чудеса, что скрыты внизу).
When you're sleeping, you can keep no secret from me
Когда ты спишь, ты не можешь хранить от меня секретов.
'Cause I've been dreaming of you, have you been dreaming of me?
Ведь ты мне снилась, а я тебе снился?
(I know you're leagues above me)
знаю, ты на голову выше меня.)
Yeah you've been dreaming of me
Да, я тебе снилась.
(Nothing else between us)
(Между нами больше ничего нет.)





Авторы: John Gelardi, Timothy Ames


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.