Текст и перевод песни JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Far from Alive
My
first
shift
on
the
job,
I
picked
a
cold
night
В
свою
первую
смену
я
выбрал
холодную
ночь.
Small-town
kid,
future
looking
so
bright
(Yeah
right)
Парень
из
маленького
городка,
будущее
выглядит
таким
светлым
(Да,
верно).
Did
bring
your
"A"
game
rookie?
Hold
tight
Ты
принесла
свою
игру"
а",
новичок?
держись
крепче
Welcome
to
the
big
city
- hope
the
people
don't
bite
(Get
back!)
Добро
пожаловать
в
большой
город-надеюсь,
люди
не
кусаются
(Вернись!).
Racoon
hit
a
blackout
- get
your
own
lights
Енот
попал
в
затемнение
- получи
свой
собственный
свет
It's
an
apocalypse,
don't
go
down
with
no
fight
(Uh!)
Это
апокалипсис,
не
сдавайся
без
боя
(Ух!)
I'm
not
too
bothered
by
blood,
just
wipe
my
coat
dry
(Ugh!)
Меня
не
слишком
беспокоит
кровь,
просто
вытрите
мое
пальто
насухо
(тьфу!).
Hello
end
times,
goodbye
old
life
Здравствуй,
конец
времен,
прощай,
старая
жизнь!
Buckle
up,
hit
the
road,
muzzle
up,
lock
and
load
Пристегнись,
отправляйся
в
путь,
надень
намордник,
запрись
и
заряжай.
Count
my
shots,
ammo's
always
runnin'
low
Считай
мои
выстрелы,
патроны
всегда
на
исходе.
These
streets
are
really
gonna
need
a
deep
clean
Эти
улицы
действительно
нуждаются
в
глубокой
чистке
In
addition
to
a
functioning
precinct
В
дополнение
к
действующему
участковому
участку.
Since
I'm
new
to
the
force,
better
earn
some
respect
Поскольку
я
новичок
в
полиции,
лучше
заслужить
уважение.
Get
to
purging
infected,
to
serve
and
protect
Приступайте
к
очищению
зараженных,
чтобы
служить
и
защищать
'Cause
everywhere
I
turn
is
the
scourge
of
the
dead
Потому
что
куда
бы
я
ни
повернулся-везде
Бич
мертвых.
When
I
put
a
bullet
in
'em,
make
sure
it's
the
head
Когда
я
пущу
в
них
пулю,
убедись,
что
это
голова.
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
могу
пройти
через
этот
ад.
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
высылает
подкрепление
- делаю
вдох
и
говорю
себе:
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
у
меня
в
голове.
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
приснилось,
что
я
гуляю
с
мертвецами.
The
end
is
starting
tonight
Конец
начинается
сегодня
ночью.
Got
no
more
stars
in
our
sights
У
нас
больше
нет
звезд
в
поле
зрения.
We
could
all
be
gone
by
the
time
Мы
все
могли
бы
уйти
к
тому
времени.
There
comes
another
sunrise
Наступает
новый
рассвет.
Deep
in
the
dark,
you
can't
hide
Глубоко
в
темноте
ты
не
сможешь
спрятаться.
Don't
fear
the
bark,
just
the
bite
Не
бойся
лая,
только
укуса.
Even
if
we
are
to
survive
Даже
если
нам
суждено
выжить.
I'm
feelin'
far
from
alive
Я
чувствую
себя
далеко
не
живым.
I'm
done
with
undergrad,
I'll
study
undead
now
Я
закончил
со
старшекурсником,
теперь
буду
изучать
нежить.
Zombies
started
this
party,
I
gotta
get
down
Зомби
начали
эту
вечеринку,
я
должен
спуститься
вниз.
Can
I
weather
this
ugly
infested
town?
Смогу
ли
я
выдержать
этот
уродливый
кишащий
город?
No
umbrella
will
ever
cover
up
this
mess
now
Теперь
ни
один
зонт
не
скроет
этого
бардака.
Learn
to
dance
in
the
rain
- steady
hand,
steady
aim
Учись
танцевать
под
дождем-твердая
рука,
твердая
цель.
Knock
'em
dead
or
Redfield
ain't
my
name
Убей
их
насмерть,
или
Редфилд-не
мое
имя.
Careful
where
I
place
my
trust,
my
brother
was
betrayed
Осторожно,
когда
я
доверяю,
мой
брат
был
предан.
No
luck
with
helicopters?
Oughta
find
another
way
Не
повезло
с
вертолетами?
- надо
найти
другой
способ.
To
escape
this
place
which
I
can't
say
I'll
miss
Сбежать
из
этого
места
по
которому
я
не
могу
сказать
что
буду
скучать
The
stench
of
decay
is
enough
to
make
me
sick
Зловония
разложения
достаточно,
чтобы
меня
стошнило.
Even
though
I
love
my
country,
call
myself
a
patriot
Несмотря
на
то,
что
я
люблю
свою
страну,
я
называю
себя
патриотом.
Don't
forget,
nobody's
getting
paid
to
babysit
Не
забывай,
никому
не
платят
за
няньку.
When
you
hear
some
hella
heavy
footstep
comin'
Когда
ты
слышишь
какие-то
чертовски
тяжелые
шаги
...
If
it
doesn't
sound
human
you
should
do
some
runnin'
Если
это
звучит
не
по-человечески,
тебе
стоит
немного
побегать.
2nd
amendment
arguments
aren't
gonna
plummet
Аргументы
2-й
поправки
не
падут.
Pick
up
a
gun
or
you'll
end
up
in
something's
stomach
Возьми
ружье,
или
окажешься
в
чьем-нибудь
желудке.
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
могу
пройти
через
этот
ад.
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
высылает
подкрепление
- делаю
вдох
и
говорю
себе:
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
у
меня
в
голове.
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
приснилось,
что
я
гуляю
с
мертвецами.
This
nightmare
we're
fightin'
Мы
боремся
с
этим
кошмаром.
Half-dead
yet
far
from
dyin'
Полумертвый,
но
далеко
не
умирающий.
Won't
stop
us
from
tryin'
Это
не
помешает
нам
попытаться.
Near
death
but
far
from
dyin'
Близка
к
смерти,
но
далека
от
смерти.
Runnin'
out
of
time,
I
can
make
it
through
this
hell
Время
на
исходе,
я
могу
пройти
через
этот
ад.
No
one's
sending
backup
- take
a
breath
and
tell
myself
Никто
не
высылает
подкрепление
- делаю
вдох
и
говорю
себе:
That
when
I
wake
tomorrow,
I'll
know
it's
all
in
my
head
Когда
я
проснусь
завтра,
я
буду
знать,
что
все
это
у
меня
в
голове.
Last
night
I
just
dreamed
that
I
walked
with
the
dead
Прошлой
ночью
мне
просто
приснилось,
что
я
гуляю
с
мертвецами.
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(но
и
далеко
не
умирающим).
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(но
и
далеко
не
умирающим).
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(но
и
далеко
не
умирающим).
Feelin'
far
from
alive
(But
far
from
dyin')
Чувствую
себя
далеко
не
живым
(но
и
далеко
не
умирающим).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: timothy c ames
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.