Текст и перевод песни JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Ride or Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
that's
my
role
here
done
Что
ж,
моя
роль
здесь
сыграна,
Five
thousand
in
gold
Пять
тысяч
золотом,
That
sound
like
a
fair
bounty?
Хорошие
отступные,
не
так
ли?
It
never
was
about
the
money
Но
дело
было
не
в
деньгах,
милая.
Let
me
ask
one
question,
where
the
cash
at?
Позволь
спросить,
где
денежки
лежат?
I'm
rolling
with
the
bad
cats,
in
the
black
hats
Я
с
плохими
парнями,
в
черных
шляпах,
I'm
basically
a
beast
of
burden,
baggin'
fat
stacks
Я
как
вьючный
мул,
таскаю
толстые
пачки,
Empty
out
your
bank
account
and
then
we'll
wrap
fast
Опустоши
свой
банковский
счет,
и
мы
быстро
смоемся.
I
never
had
any
problem
resolved
with
words
У
меня
никогда
не
получалось
решать
проблемы
словами,
Rather
whip
out
a
revolver
first
Предпочитаю
сразу
выхватить
револьвер,
Tell
every
woman
to
drop
her
purse
Сказать
каждой
женщине,
чтоб
бросила
сумочку,
She's
not
gonna
need
it
for
knockin'
spurs
Она
ей
не
понадобится,
когда
пришпоришь
коня.
God,
for
what
it's
worth
Боже,
видит
око,
I
never
gone
to
church
Я
в
церкви
не
бывал,
I
never
got
to
learn
right
and
wrong
Не
научили
меня
отличать
добро
от
зла,
I'm
a
lot
of
work
for
the
Со
мной
много
хлопот
для
Lawman,
why
would
I
run
and
hide
Законника,
зачем
мне
бежать
и
прятаться?
I'm
the
best
lookin'
crook
on
any
wanted
sign
Я
самый
красивый
преступник
на
любом
объявлении
о
розыске,
Not
gonna
haul
me
off
and
lock
me
up
alive
Не
смогут
взять
меня
живьем
и
запереть,
'Cause
we
roll
deep
and
we're
ride
or
die
Ведь
мы
банда,
и
мы
вместе
– на
край
света.
Yup
ride
or
die,
you
can
ride
on
by
Ага,
на
край
света,
можешь
проехать
мимо,
Or
the
railroads
where
you're
gonna
lie,
hog-tied
Или
к
рельсам,
где
будешь
лежать
связанным,
And
I
got
the
quickest
draw
to
keep
you
all
in
line
У
меня
быстрая
рука,
чтобы
держать
вас
всех
в
узде,
No
rush
for
gold
'cause
I
got
my
pockets
lined
Не
гонюсь
за
золотом,
мои
карманы
и
так
полны.
I'm
never
settling
down
'cause
I'm
a
traveling
man
Я
никогда
не
осяду,
я
странник,
That's
why
I
know
these
roads
like
the
back
of
my
hand
Поэтому
я
знаю
эти
дороги
как
свои
пять
пальцев,
We
keep
chugging,
gotta
stay
on
track
Мы
продолжаем
двигаться,
должны
оставаться
в
седле,
We've
hoarded
enough
scores,
we
could
break
our
backs
Мы
набрали
столько
добра,
что
спины
сломать
можно.
Better
tell
the
undertaker
to
get
the
shop
open
Скажи
гробовщику,
чтобы
открывал
лавку,
I
rode
into
town
with
both
my
guns
smoking
Я
въехал
в
город
с
дымящимися
стволами,
My
barrels
so
hot
that
the
sand
would
feel
colder
Мои
стволы
так
горячи,
что
песок
покажется
холодным,
I
got
cobwebs
on
my
revolver's
holster
На
кобуре
моего
револьвера
паутина.
If
they
try
to
stop
you,
rise
up
and
fight
Если
они
попытаются
тебя
остановить,
поднимайся
и
сражайся,
When
you're
cuffed
and
locked
up,
time
to
ignite
Когда
тебя
свяжут
и
запрут,
время
взрываться,
Got
you
goin'
off
like
dynamite
Ты
взорвешься
как
динамит,
Just
like
papa
taught
you,
ride
or
die
Как
учил
отец,
на
край
света.
We
don't
do
it
for
the
ladies
Мы
делаем
это
не
ради
женщин,
You're
my
ride
or
die
Ты
моя
спутница
на
край
света,
No
it
ain't
about
the
money
Нет,
дело
не
в
деньгах,
Be
my
ride
or
die
Будь
моей
спутницей
на
край
света,
I
guess
we're
all
a
little
crazy
Наверное,
мы
все
немного
сумасшедшие,
We
are
ride
or
die
Мы
вместе
– на
край
света,
We
only
do
it
'cause
we
love
it
Мы
делаем
это,
потому
что
любим.
Step
into
the
Wild
West
frontier
Шагни
в
дикий
мир
Дикого
Запада,
Where
the
tracks
have
been
laid
with
plenty
of
sweat,
blood,
tears
Где
рельсы
проложены
потом,
кровью
и
слезами,
Anyone
looking
for
men
who
behave,
ain't
gonna
get
none
here
Кто
ищет
здесь
примерных
мужчин,
тот
ничего
не
найдет,
Take
a
ticket
for
the
pain
train
'cause
I'm
the
engineer
Бери
билет
на
поезд
боли,
ведь
я
машинист.
Gonna
go
off
the
rails
so
then
I
can
just
steer
Сойду
с
рельсов,
чтобы
управлять
самому,
Forget
redemption
I
think
revenge
is
my
next
carrer
Забудь
об
искуплении,
месть
– моя
следующая
карьера,
Nobody
better
betray
the
gang,
you'll
get
hung,
clear?
Никто
не
смеет
предавать
банду,
будешь
повешен,
ясно?
Why
am
I
diggin'
up
graves?
You'll
take
the
next
one,
dear
Зачем
я
рою
могилы?
Следующая
твоя,
дорогая.
Put
you
to
sleep
six
feet
deep
under
me
Уложу
тебя
спать
на
два
метра
под
землей,
Then
any
memories
left
of
you
will
become
tumbleweeds
Тогда
любые
воспоминания
о
тебе
развеются
как
перекати-поле,
Call
my
steed,
kick
it
off,
giddy
up,
got
no
time
for
fisticuffs
Зову
коня,
пришпориваю,
поскакали,
нет
времени
на
кулачные
бои,
Take
your
hands,
stick
'em
up,
then
your
cash,
give
it
up
Подними
руки
вверх,
а
потом
отдай
деньги.
I'm
a
stud
who's
just
as
hung
as
a
huge
horse
Я
жеребец,
такой
же
горячий,
как
огромный
конь,
Make
the
ladies
swoon
as
soon
as
I'm
through
the
saloon
doors
Дамы
падают
в
обморок,
как
только
я
вхожу
в
салун,
Abs
like
a
washboard,
who
wants
a
few
chores?
Пресс
как
стиральная
доска,
кому
нужна
помощь
по
хозяйству?
Leave
your
wife
home
unless
you
want
me
to
do
yours
Оставь
жену
дома,
если
не
хочешь,
чтобы
я
занялся
твоей.
I
left
behind
the
quiet
life
Я
оставил
позади
тихую
жизнь,
Why?
My
wild
side
doesn't
like
to
hide
Почему?
Моя
дикая
сторона
не
любит
прятаться,
I'm
tryna
find
a
goldmine,
that'd
be
dynamite
Я
пытаюсь
найти
золотую
жилу,
это
было
бы
взрывом,
But
if
I
can't,
I
hold
you
ransom
at
the
highest
price
Но
если
не
получится,
я
возьму
тебя
в
заложники
за
самый
высокий
выкуп.
'Cause
fuck
nine-to-fives,
I'm
the
kind
of
guy
for
heists
К
черту
работу
с
девяти
до
пяти,
я
тот
парень,
что
любит
ограбления,
With
a
whiskey-drinkin'
problem,
I
don't
mind
the
vice
С
проблемой
выпивки,
но
я
не
против
порока,
Check
the
sky,
when
it's
high
noon,
time
to
strike
Смотри
на
небо,
когда
полдень,
время
нападать,
I'm
a
deadeye,
get
out
of
my
line
of
sight
Я
меткий
стрелок,
уйди
с
линии
огня.
We
all
know
the
law
has
bounds
Мы
все
знаем,
что
у
закона
есть
границы,
That
they've
drawn
around
Которые
они
провели,
That
won't
stop
us
now
Это
нас
не
остановит,
Your
corruption
draws
us
out
Ваша
коррупция
нас
провоцирует,
Now
your
once
calm
town
Теперь
ваш
некогда
спокойный
город,
Has
a
body
count
Имеет
счетчик
трупов.
I'm
an
outlaw,
are
you
proud
Pa?
Я
преступник,
ты
гордишься
мной,
пап?
Wanna
go
toe
to
toe
in
a
showdown?
Draw
Хочешь
выйти
один
на
один?
Тащи
пушку,
You
can
bet
when
my
Winchester
sounds
off
Можешь
поспорить,
когда
мой
Винчестер
заговорит,
Even
Butch
Cassidy's
bunch
would
up
and
bounce,
y'all
Даже
банда
Бутча
Кэссиди
поднимет
лапы
кверху
и
сбежит.
Covered
in
bulletholes
is
how
you'll
be
found
Изрешеченным
пулями
тебя
найдут,
The
smell
of
your
blood
is
smothered
by
all
the
gunpowder
around
Запах
твоей
крови
заглушит
запах
пороха,
You'll
become
another
chump
in
one
of
my
stories
that
I
can
tell
Ты
станешь
очередным
болваном
в
одной
из
моих
историй,
By
the
fireside
at
night,
children
gather
around
Которую
я
расскажу
у
костра
ночью,
когда
дети
соберутся
вокруг.
Hark
the
legend
of
the
hard-headed,
Arthur
Morgan
Внемлите
легенде
об
упрямом
Артуре
Моргане,
John
Marston's
taking
notes,
I
was
long
before
him
Джон
Марстон
делает
заметки,
я
был
задолго
до
него,
I'm
a
rolling
stone,
a
lone-rangin'
rockstar
Я
катящийся
камень,
одинокий
рейнджер,
рок-звезда,
But
I'm
not
on
my
own,
otherwise
I
wouldn't
have
got
far
Но
я
не
один,
иначе
бы
я
далеко
не
ушел.
Doesn't
mean
I
don't
keep
my
cards
close
to
my
own
chest
Это
не
значит,
что
я
не
держу
карты
при
себе,
Trust
is
tough
to
be
earned
living
in
the
Wild
West
Доверие
трудно
заработать,
живя
на
Диком
Западе,
Whoever's
by
your
side,
whether
you're
in
fight
or
flight
Кто
бы
ни
был
рядом
с
тобой,
в
бою
или
в
бегстве,
In
the
end,
your
only
friend
is
you
to
ride
or
die
В
конце
концов,
твой
единственный
друг
– это
ты
сам,
на
край
света.
If
they
try
to
stop
you,
rise
up
and
fight
Если
они
попытаются
тебя
остановить,
поднимайся
и
сражайся,
When
you're
cuffed
and
locked
up,
time
to
ignite
Когда
тебя
свяжут
и
запрут,
время
взрываться,
Got
you
goin'
off
like
dynamite
Ты
взорвешься
как
динамит,
Just
like
papa
taught
you,
ride
or
die
Как
учил
отец,
на
край
света.
We
don't
do
it
for
the
ladies
Мы
делаем
это
не
ради
женщин,
You're
my
ride
or
die
Ты
моя
спутница
на
край
света,
No
it
ain't
about
the
money
Нет,
дело
не
в
деньгах,
Be
my
ride
or
die
Будь
моей
спутницей
на
край
света,
I
guess
we're
all
a
little
crazy
Наверное,
мы
все
немного
сумасшедшие,
We
are
ride
or
die
Мы
вместе
– на
край
света,
We
only
do
it
'cause
we
love
it
Мы
делаем
это,
потому
что
любим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.