JT Music feat. Dheusta - Blade With No Name Remix (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Blade With No Name Remix (Remix) - JT Music feat. Dheustaперевод на немецкий




Blade With No Name Remix (Remix)
Klinge ohne Namen Remix (Remix)
Dear father, I'm sorry you're not proud, Sparta's hard enough for a dropout
Lieber Vater, es tut mir leid, dass du nicht stolz bist, Sparta ist hart genug für einen Schulabbrecher
You should've watched me fall down, hit the ground runnin' - it's a marathon now
Du hättest sehen sollen, wie ich fiel, auf dem Boden aufkam und losrannte - es ist jetzt ein Marathon
From marble, my heart's been carved out, chiseled the doubt off, vision is sharp now
Aus Marmor wurde mein Herz gemeißelt, der Zweifel weggemeißelt, die Sicht ist jetzt scharf
Don't bother the bull if you're not into horns, you're bringin' my inner minotaur out
Störe den Stier nicht, wenn du keine Hörner magst, du bringst meinen inneren Minotaurus zum Vorschein
Knocked down and got frowned upon, lost count of how far I've come
Niedergeschlagen und missbilligt worden, habe vergessen, wie weit ich gekommen bin
I tower on Mount Olympus now, gods will bow - thunderclouds begone
Ich throne jetzt auf dem Olymp, Götter werden sich verneigen - Gewitterwolken, verschwindet
F*ck destiny, it never meant sh*t, what's family? I've been neglected
Scheiß auf Schicksal, es bedeutete nie etwas, was ist Familie? Ich wurde vernachlässigt
Tossed off a cliff, left for dead, this rejected kid just got resurrected
Von einer Klippe geworfen, zum Sterben zurückgelassen, dieses abgelehnte Kind wurde gerade wiederbelebt
If I wrote a poem it would be epic
Wenn ich ein Gedicht schriebe, wäre es episch
Take notes, Homer - I'm a legend
Mach Notizen, Homer - ich bin eine Legende
Cuz I descended from Leonidas
Denn ich stamme von Leonidas ab
And my touch is twice as deadly as Midas'
Und meine Berührung ist doppelt so tödlich wie die von Midas
One thing you're never gonna see
Eine Sache wirst du niemals sehen
An army of 300 stopping me
Eine Armee von 300, die mich aufhält
Forget ephors and oracle prophecies
Vergiss Ephoren und Orakelprophezeiungen
You're not in charge of me - democracy
Du hast nicht das Sagen über mich - Demokratie
So far, I don't got a creed
Bisher habe ich kein Kredo
But stopping corruption is my philosophy
Aber Korruption zu stoppen ist meine Philosophie
Geometry - I've got degrees
Geometrie - ich habe meine Abschlüsse
Smart - since when can a Spartan read?
Klug - seit wann kann ein Spartaner lesen?
Yo Herodotos, come along with me
Hey Herodot, komm mit mir
You don't want to miss another odyssey
Du willst keine weitere Odyssee verpassen
I'm an apologist for mythology
Ich bin ein Apologet der Mythologie
An Artemis reincarnate with archery
Eine reinkarnierte Artemis mit dem Bogen
Poseidon retired, I got his seas
Poseidon ist im Ruhestand, ich habe seine Meere
Hercules is a cheap knockoff of me
Herkules ist eine billige Kopie von mir
Cuz I'm capable of double the colossal feats
Denn ich bin zu doppelt so kolossalen Taten fähig
But I don't want a gold metal, let me don a wreath
Aber ich will keine Goldmedaille, lass mich einen Kranz tragen
You're not gonna get a branch from an olive tree
Du wirst keinen Zweig vom Olivenbaum bekommen
If you wanna start a public argument
Wenn du einen öffentlichen Streit anfangen willst
I'll give you some of Socrates' hemlock to sip
Gebe ich dir etwas von Sokrates' Schierling zum Schlürfen
Or Sparta kick you off this Acropolis
Oder trete dich mit dem Sparta-Tritt von dieser Akropolis
I keep an eye locked on my target I've got cycloptic focus
Ich halte mein Auge auf mein Ziel gerichtet, ich habe zyklopischen Fokus
So I won't be spotted with local drunken, lotus-eating homeless
Also werde ich nicht mit lokalen betrunkenen, lotosessenden Obdachlosen gesehen werden
I'll be the strongest of any legend to ever become historic
Ich werde die stärkste Legende sein, die je historisch wurde
I am a warrior - doesn't mean I'm gonna be heroic
Ich bin ein Krieger - das heißt nicht, dass ich heldenhaft sein werde
Broken down, shamed and betrayed
Zusammengebrochen, beschämt und verraten
Came back a blade with no name
Kam zurück als eine Klinge ohne Namen
I feel like changing the game
Ich habe Lust, das Spiel zu ändern
You're banal battle cries are in vain
Deine banalen Schlachtrufe sind vergeblich
Fight not for glory and fame
Kämpfe nicht für Ruhm und Ehre
Vengeance cannot be contained
Rache kann nicht eingedämmt werden
You'll learn too late, I became
Du wirst zu spät lernen, ich wurde
Much more than just a blade with no name
Viel mehr als nur eine Klinge ohne Namen
I'm like a colossus with no possible obstacle on Earth to stop it
Ich bin wie ein Koloss, ohne mögliches Hindernis auf Erden, das ihn aufhalten könnte
Have you heard how my grandpa turned Xerxes armies into Persian carpets?
Hast du gehört, wie mein Opa Xerxes' Armeen in Perserteppiche verwandelt hat?
This is his weapon that I wield, earned it - then learned to flaunt it
Das ist seine Waffe, die ich führe, verdient - dann gelernt, damit zu protzen
I hope you all brought a shield - so I can return you on it
Ich hoffe, ihr habt alle einen Schild mitgebracht - damit ich euch darauf zurückbringen kann
Threaten me and I'll respond with, an effective phrase, in Laconic
Bedrohe mich und ich werde antworten mit, einer effektiven Phrase, auf Lakonisch
Then just like in ancient tongue, when I'm done with you, you'll be long forgotten
Dann, genau wie in der alten Sprache, wenn ich mit dir fertig bin, wirst du längst vergessen sein
Now you're in deep, and you cannot swim
Jetzt steckst du tief drin, und du kannst nicht schwimmen
Blood in the water - shark fin
Blut im Wasser - Haifischflosse
Sight like Medusa - locked in
Blick wie Medusa - fixiert
Ask my last victim - I rocked him
Frag mein letztes Opfer - ich hab ihn fertiggemacht
Malaka, hand over the artifacts
Malaka, gib die Artefakte her
They're family heirlooms, I want 'em back
Es sind Familienerbstücke, ich will sie zurück
Apocalypse - I should be stoppin that
Apokalypse - ich sollte das aufhalten
Feel like Atlas, I got the world on my back
Fühle mich wie Atlas, ich habe die Welt auf meinem Rücken
Forget the grace of gods, I already got a great cause
Vergiss die Gnade der Götter, ich habe bereits eine große Sache
Restoring order doesn't mean I don't cause some chaos
Ordnung wiederherstellen heißt nicht, dass ich kein Chaos verursache
With every combatant I've battled as soon as both our blades cross
Mit jedem Kämpfer, gegen den ich gekämpft habe, sobald unsere Klingen sich kreuzen
They get the labyrinth-look on em like they know that they lost
Bekommen sie diesen Labyrinth-Blick, als ob sie wüssten, dass sie verloren haben
Predictable story, typical moral
Vorhersehbare Geschichte, typische Moral
Just like when Icarus learned he was mortal
Genau wie als Ikarus lernte, dass er sterblich war
When I ask, "You ready for war"
Wenn ich frage: "Bist du bereit für den Krieg"
If you didn't know, it's rhetorical
Falls du es nicht wusstest, es ist rhetorisch
Who sees through the eyes of an eagle?
Wer sieht durch die Augen eines Adlers?
Who speaks for the silent and feeble?
Wer spricht für die Stillen und Schwachen?
Who leaps from the height of a steeple?
Wer springt von der Höhe eines Kirchturms?
You sleep while she fights for the people
Du schläfst, während sie für das Volk kämpft
Like the song of a siren, she's lethal
Wie das Lied einer Sirene, sie ist tödlich
Precise to the eye of a needle
Präzise wie das Auge einer Nadel
Titanic, unrivaled, unequal
Titanisch, konkurrenzlos, unerreicht
Her creed is to die in a free world
Ihr Kredo ist es, in einer freien Welt zu sterben
Broken down, shamed and betrayed
Zusammengebrochen, beschämt und verraten
Came back a blade with no name
Kam zurück als eine Klinge ohne Namen
I feel like changing the game
Ich habe Lust, das Spiel zu ändern
You're banal battle cries are in vain
Deine banalen Schlachtrufe sind vergeblich
Fight not for glory and fame
Kämpfe nicht für Ruhm und Ehre
Vengeance cannot be contained
Rache kann nicht eingedämmt werden
You'll learn too late, I became
Du wirst zu spät lernen, ich wurde
Much more than just a blade with no name
Viel mehr als nur eine Klinge ohne Namen





JT Music feat. Dheusta - Blade With No Name Remix [Remix]
Альбом
Blade With No Name Remix [Remix]
дата релиза
20-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.