JT Music feat. Rockit Gaming - Fatalities, Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Fatalities, Pt. 2 - Rockit Gaming , JT Music перевод на русский




Fatalities, Pt. 2
Смертельные удары, часть 2
Uh oh, this shit's gonna get brutally gratuitous
Ох-ох, сейчас будет кровавая баня, детка.
Sorry Shinnok, if it's too soon for this
Извини, Шиннок, если это слишком рано для тебя.
Since you got a head, don't go losin' it
Раз уж у тебя есть голова, не теряй ее.
Ew, now what do I do with it?
Фу, и что мне теперь с ней делать?
Why would you bring ice to a fire fight?
Зачем тащить лед в перестрелку, крошка?
Soon you won't have a single vital sign
Скоро у тебя не останется ни единого признака жизни.
Wanna take a swing? Better time it right
Хочешь ударить? Лучше рассчитай время.
'Cause I'm comin' down like a lightning strike
Потому что я обрушусь на тебя, как молния.
Each and every one of my rivals try
Каждый из моих соперников пытается
Keepin' it together as I divide their spine
Удержаться, когда я разрываю их позвоночник.
From their torso, then I pile high
Отделяю от туловища, затем складываю в кучу
Every corpse, oh my
Каждый труп, о боже.
Dial 911, we got an emergency
Звоните 911, у нас чрезвычайная ситуация.
Just calling in ahead as a courtesy
Просто предупреждаю из вежливости.
Because in a couple minutes you're sure to see
Потому что через пару минут вы наверняка увидите
Jack the Ripper back on a mass murder spree
Джека Потрошителя, вернувшегося на кровавую охоту.
Fuck combat, 'cause you're getting surgery
К черту бой, тебе предстоит операция.
From a surgeon who never earned his first degree
От хирурга, который никогда не получал диплом.
King of the tournament, I deserve to be
Король турнира, я заслуживаю этого.
I keep every competitor under my feet
Я держу каждого соперника под своими ногами.
I'm the grand champion, ever heard of me?
Я великий чемпион, слышала обо мне, красотка?
You wanna get past, you can never hurdle me
Хочешь пройти, тебе меня не перепрыгнуть.
I'll grab you by the neck and send you hurtling
Я схвачу тебя за шею и отправлю в полет.
Remember, closed casket after your defeat
Помни, закрытый гроб после твоего поражения.
I'll slash you in equal halves, perfectly
Я разрублю тебя пополам, идеально.
When I said in half, yes, I meant vertically
Когда я сказал пополам, да, я имел в виду вертикально.
Cut your stomach open and rupture your gut
Вскрою твой живот и вырву кишки.
Congrats, you practically gave birth to me!
Поздравляю, ты практически родила меня!
Favorite color is burgundy
Любимый цвет - бордовый.
I wanna be covered in it, your turn to bleed
Я хочу быть покрыт им, твоя очередь истекать кровью.
Why don't you show the curb your teeth
Почему бы тебе не показать зубы земле
And make a sacrifice on that altar for me?
И не принести жертву на этом алтаре для меня?
Think of burning me, you'll be the first to freeze
Думаешь сжечь меня? Ты первая замерзнешь.
I'll berserk like Hercules
Я взбешусь, как Геркулес.
With just my fists, turn you to smithereens
Одними кулаками превращу тебя в пыль.
I'm allergic to losing, heard the sneeze?
У меня аллергия на поражения, слышала чих?
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу твой плач.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, пока я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я на коленях, фаталити.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторву твою голову, чтобы твой позвоночник болтался.
Intestines spread as we're out here battling
Кишки растекаются, пока мы сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, фаталити.
You come to my realm to give a timeout?
Ты пришла в мое царство, чтобы устроить тайм-аут?
Kronika, I'm about to knock your lights out
Кроника, я сейчас вырублю тебя.
I'm makin' a kebab once I got your eyes gouged
Я сделаю шашлык, как только вырву твои глаза.
Like, how do you even rip a spine out?
Как вообще можно вырвать позвоночник?
Are you sick of being chilly?
Тебе холодно, милая?
Are you iced out?
Замерзла?
Get over here, close to the fire, right now
Иди сюда, ближе к огню, прямо сейчас.
Before I bring another lightning strike, you're down
Прежде чем я обрушу еще один удар молнии, ты повержена.
For the count motherfucker, it's my round
Считай, сучка, это мой раунд.
That's a lot of blood, let's investigate
Здесь много крови, давайте расследуем.
Pardon me for a second, detective wait
Простите меня на секунду, детектив, подождите.
Honestly, I wanna confess to making
Честно говоря, я хочу признаться в совершении
This carnage, you're life's next to take
Этого побоища, твоя жизнь следующая.
Because necks I hate, so I'll separate
Потому что я ненавижу шеи, поэтому я отделю
Your head from the rest of you, what's left is great
Твою голову от остального тела, то, что останется, прекрасно.
Doesn't matter what realm or dimension, mate
Неважно, какое царство или измерение, подруга.
Check your horoscope, death's your fate
Проверь свой гороскоп, смерть - твоя судьба.
When I said I'll rip your heart out, that wasn't a metaphor
Когда я сказал, что вырву твое сердце, это не было метафорой.
Bet your brain hasn't ever left your head before
Держу пари, твой мозг никогда раньше не покидал твою голову.
You won't even have a leg to stand on
У тебя даже не останется ноги, на которой можно стоять.
When I slice and dice your Achilles tendon
Когда я разрежу твое ахиллово сухожилие.
You're gonna have a bad day, I'll leave you lookin' like a nasty satay
У тебя будет плохой день, я оставлю тебя похожей на противный шашлык.
You know the answer if you gotta ask me
Ты знаешь ответ, если тебе нужно спросить меня.
Smash or pass? Every time I smash, bae
Разбить или пропустить? Каждый раз я разбиваю, детка.
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу твой плач.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, пока я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я на коленях, фаталити.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторву твою голову, чтобы твой позвоночник болтался.
Intestines spread as we're out here battling
Кишки растекаются, пока мы сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, фаталити.
I don't worship elder gods, I'm not that devout
Я не поклоняюсь старшим богам, я не такой набожный.
So if you're mortal, come forward to hash it out
Так что, если ты смертная, выходи, чтобы разобраться.
With some combat, but can you last a round
В бою, но сможешь ли ты продержаться раунд
Without spotting some blood and passin' out?
Не запачкавшись кровью и не потеряв сознание?
Doubt mom and dad are proud
Сомневаюсь, что мама с папой гордятся
Of how I handle my problems, stamp 'em out
Тем, как я решаю свои проблемы, уничтожая их.
Make space between your brain and your scalp
Освободи место между своим мозгом и черепом.
Call me Shao Khan, 'bout to drop a hammer now
Зови меня Шао Кан, сейчас ударю молотом.
Got a timeshare in the Nether-realm
У меня есть таймшер в Преисподней.
'Cause I like it there, I wasn't sent to hell
Потому что мне там нравится, меня не отправили в ад.
Air support, can you lend some help?
Поддержка с воздуха, можешь помочь?
The enemy ain't gonna shred himself
Враг сам себя не уничтожит.
My face always treats a camera well
Мое лицо всегда хорошо смотрится в камеру.
Can't wait to see the playback, damn it sells!
Не могу дождаться повтора, черт возьми, это продается!
Once I got enough damage dealt
Как только я нанес достаточно урона.
Legs, arms and chest, I wonder, can they gel?
Ноги, руки и грудь, интересно, смогут ли они срастись?
You're next, the one that I will be comin' for
Ты следующая, та, за кем я приду.
Step in my direction, and you'll become a corpse
Сделай шаг в мою сторону, и ты станешь трупом.
When the threat of temporal armageddon knocks on the door
Когда угроза временного армагеддона постучится в дверь,
Remember all 10 of the Mortal Kombats I've fought before
Вспомни все 10 Смертельных Битв, в которых я сражался раньше.
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу твой плач.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, пока я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я на коленях, фаталити.
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу твой плач.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, пока я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я на коленях, фаталити.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторву твою голову, чтобы твой позвоночник болтался.
Intestines spread as we're out here battling
Кишки растекаются, пока мы сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, фаталити.





Авторы: timothy c ames


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.