Текст и перевод песни JT Music - The Markiplier Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Markiplier Rap
Рэп про Маркиплайера
Hello
everybody
Привет
всем,
My
name
is
Markiplier
Меня
зовут
Маркиплайер.
Who's
a
YouTube
star
we
all
admire?
Кем
является
звезда
YouTube,
которой
мы
все
восхищаемся?
A
drunken
miner
who
just
retired
Пьяным
шахтером,
который
только
что
ушел
на
пенсию,
To
become
a
part
time
chef,
plus
a
diver
Чтобы
стать
поваром
на
полставки,
а
также
ныряльщиком.
Hark
the
herald,
it's
Markiplier
Слушайте
все,
это
Маркиплайер!
A
friend
of
Slender
and
a
star
deisgner
Друг
Слендера
и
звездный
дизайнер,
But
he's
not
a
doctor
you'd
want
to
hire
Но
он
не
тот
доктор,
которого
ты
захочешь
нанять.
A
gravitational
law-defier
Он
бросает
вызов
закону
гравитации,
He
taught
a
gosh
darn
shark
to
fly,
word
Он
научил,
черт
возьми,
акулу
летать,
честное
слово,
Like
a
bird
he'll
drop
a
sky
turd
Как
птица,
он
сбросит
небесную
какашку.
Amnesia,
he
forgot
a
lighter
Амнезия,
он
забыл
зажигалку.
Mark's
a
guy
who's
one
tough
survivor
Марк
- парень,
который
умеет
выживать,
But
he'll
run
and
hide
because
he's
not
a
fighter
Но
он
будет
бежать
и
прятаться,
потому
что
он
не
боец.
Who's
your
daddy?
Markiplier
Кто
твой
папочка?
Маркиплайер.
An
awesome
father,
not
what
I
heard
Отличный
отец,
не
то,
что
я
слышал.
He
met
a
hot
ghost
and
tried
to
wife
her
Он
встретил
горячее
привидение
и
попытался
на
ней
жениться.
Also,
he's
an
awful
biker
Кроме
того,
он
ужасный
байкер,
Who
likes
to
ride
over
sharpened
items
Который
любит
ездить
по
острым
предметам.
Not
like
it
was
hard
to
find'em
Не
то
чтобы
их
было
трудно
найти.
Sexy
Mark
can
fill
your
heart's
desire
Сексуальный
Марк
может
исполнить
все
твои
желания.
He'll
pick
up
chicks
and
drop
one-liners
Он
подцепит
цыпочек
и
отпустит
пару
шуточек.
He's
so
hot,
his
hair
could
start
a
fire
Он
такой
горячий,
что
его
волосы
могут
начать
пожар.
Don't
be
shocked
if
Mark
is
tired
Не
удивляйся,
если
Марк
устал,
Like
a
guard
who
worked
for
five
long
all-nighters
Как
охранник,
который
работал
пять
ночных
смен
подряд.
He's
on
the
clock,
someone
start
the
timer
Он
на
часах,
кто-нибудь,
запустите
таймер.
Was
that
Foxy?
Hope
he's
not
a
biter
Это
был
Фокси?
Надеюсь,
он
не
кусается.
Nevermind
it
was
just
Darkiplier
Неважно,
это
был
просто
Даркиплайер.
Not
gonna
lie,
it's
hard
to
rhyme
words
Не
буду
врать,
трудно
подобрать
рифму,
When
you
got
a
name
like
Markiplier
Когда
у
тебя
имя,
как
Маркиплайер.
His
draw
my
life
had
us
all
inspired
Его
история
жизни
вдохновила
нас
всех.
I
teared
up
and
I'm
not
a
crier
Я
прослезился,
а
я
не
плакса.
I
would
rather
light
my
farts
on
fire
Я
бы
лучше
поджег
свои
газы,
Than
ever
stop
watching
Markiplier
Чем
когда-либо
перестал
смотреть
Маркиплайера.
That
was
weird,
I'm
gonna
stop
right
there
Это
было
странно,
я
остановлюсь
прямо
здесь.
I'll
sing
the
chorus
while
I
dye
my
hair
Я
спою
припев,
пока
крашу
волосы.
You've
shocked,
you've
screamed,
you've
surprised
Ты
была
в
шоке,
ты
кричала,
ты
удивлялась.
Just
take
us
along
for
the
ride
Просто
возьми
нас
с
собой
в
это
путешествие.
When
you
laugh
we
laugh
Когда
ты
смеешься,
мы
смеемся,
And
we've
cried
with
you
И
мы
плакали
вместе
с
тобой.
When
you
crap
your
pants
Когда
ты
обделаешься,
You
know
we
do
too
Знай,
мы
тоже.
You're
the
man
who's
leading
Ты
- тот
человек,
который
ведет
All
of
us
down
a
dangerous
road
Всех
нас
по
опасной
дороге.
Remember
when
you
start
screaming
Помни,
когда
ты
начинаешь
кричать,
That
you
will
never
scream
alone
Что
ты
никогда
не
будешь
кричать
одна.
Green
light
Зеленый
свет,
Green
light
Зеленый
свет,
Green
light
Зеленый
свет,
Where'd
he
come
from?
Where'd
he
go?
Откуда
он
взялся?
Куда
он
делся?
Nope,
nope,
nope,
I'm
so
bone'd
Нет,
нет,
нет,
мне
конец.
Nothing
wrong
here,
all
fine
and
dandy
Здесь
все
в
порядке,
все
прекрасно.
I'm
the
king
of
Five
Nights
at
Freddy's
Я
король
«Пяти
ночей
с
Фредди»,
Also
known
as
the
king
of
squirrels
Также
известный
как
король
белок.
And
he's
always
smooth
when
he
talks
to
girls
И
он
всегда
мил,
когда
разговаривает
с
девушками.
"Hey
baby,
just
so
you
know
«Эй,
детка,
просто
чтобы
ты
знала,
All
you
gotta
do
is
press
B
to
blow"
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
нажать
B,
чтобы
дунуть».
Watch
your
back
for
the
crazed
butt
stabber
Берегись
сумасшедшего,
который
бьет
ножом
в
зад.
I'm
so
brave,
that
doesn't
matter
Я
такой
смелый,
это
не
имеет
значения.
Punch'em
straight
in
the
gabba
gabba
Ударь
их
прямо
в
габба
габба.
Gotta
go
fast,
go
faster,
faster
Надо
идти
быстро,
быстрее,
быстрее.
How
did
his
feet
get
spun
around
backwards?
Как
его
ноги
оказались
вывернуты
назад?
Why
is
he
covered
in
pancake
batter?
Почему
он
покрыт
блинным
тестом?
Stand
up,
put
your
hands
up
Встань,
подними
руки,
If
you're
a
fan
of
staring
at
bananas
Если
ты
фанат
смотреть
на
бананы.
Boo,
jumpscares
galore
Бу,
скримеры
повсюду.
Don't
break
your
chaird
and
end
up
on
the
floor
Не
сломай
свой
стул
и
не
упади
на
пол.
You
do
you
and
I'll
do
me
Ты
занимаешься
своими
делами,
а
я
своими,
And
we
won't
do
each
other
probably
И
мы,
вероятно,
не
будем
заниматься
друг
другом.
Having
fun?
I
was
starting
to
Веселишься?
Я
начинал,
Till
it
became
a
dick-punching
party,
dude
Пока
это
не
превратилось
в
вечеринку
с
ударами
по
яйцам,
чувак,
Hosted
by
the
one
and
only
Markimoo
Устроенную
единственным
и
неповторимым
Маркиму.
What'd
you
eat?
That's
a
lot
of
poo
Что
ты
ел?
Это
очень
много
какашек.
You've
shocked,
you've
screamed,
you've
surprised
Ты
была
в
шоке,
ты
кричала,
ты
удивлялась.
Just
take
us
along
for
the
ride
Просто
возьми
нас
с
собой
в
это
путешествие.
When
you
laugh
we
laugh
Когда
ты
смеешься,
мы
смеемся,
And
we've
cried
with
you
И
мы
плакали
вместе
с
тобой.
When
you
crap
your
pants
Когда
ты
обделаешься,
You
know
we
do
too
Знай,
мы
тоже.
You're
the
man
who's
leading
Ты
- тот
человек,
который
ведет
All
of
us
down
a
dangerous
road
Всех
нас
по
опасной
дороге.
Remember
when
you
start
screaming
Помни,
когда
ты
начинаешь
кричать
(Start
screaming)
(Начинай
кричать)
That
you
will
never
scream
alone
Что
ты
никогда
не
будешь
кричать
одна.
Oh,
you're
so
weird
О,
ты
такая
странная.
Oh,
you're
so
weird
О,
ты
такая
странная.
You're,
you're
so
weird
Ты,
ты
такая
странная.
Oh,
you're
so
weird
О,
ты
такая
странная.
Oh,
you're
so
weird
О,
ты
такая
странная.
You're,
you're
so
weird
Ты,
ты
такая
странная.
Here's
a
look
far
from
weird
Вот
взгляд,
далекий
от
странности:
Pink
mustache,
zero
beard
Розовые
усы,
никакой
бороды.
See
this
man,
you'd
best
steer
clear
Видишь
этого
человека,
лучше
держись
от
него
подальше.
Sources
say
he
should
be
feared
Источники
говорят,
что
его
следует
бояться.
Ho
don't
take
no
shit
from
nobody
Он
не
терпит
никакого
дерьма
ни
от
кого,
And
if
you
mess
with
him
you're
gonna
get
bloody
И
если
ты
свяжешься
с
ним,
тебе
будет
плохо.
Oh
no,
he's
dead
О
нет,
он
мертв.
Wilford
Warfstache
knows
what's
best
Уилфорд
Варфстейш
знает,
что
лучше.
Markiplier's
kinda
like
Slim
Shady
Маркиплайер
вроде
как
Слим
Шейди,
He's
got
a
lotta
faces
У
него
много
лиц,
All
of
'em
are
crazy
Все
они
сумасшедшие.
They'll
make
you
laugh
Они
заставят
тебя
смеяться,
They'll
make
you
cry
Они
заставят
тебя
плакать.
I
will
see
you
in
the
next
video,
bye-bye
Увидимся
в
следующем
видео,
пока-пока.
You've
shocked,
you've
screamed,
you've
surprised
Ты
была
в
шоке,
ты
кричала,
ты
удивлялась.
Just
take
us
along
for
the
ride
Просто
возьми
нас
с
собой
в
это
путешествие.
When
you
laugh
we
laugh
Когда
ты
смеешься,
мы
смеемся,
And
we've
cried
with
you
И
мы
плакали
вместе
с
тобой.
When
you
crap
your
pants
Когда
ты
обделаешься,
You
know
we
do
too
Знай,
мы
тоже.
You're
the
man
who's
leading
Ты
- тот
человек,
который
ведет
All
of
us
down
a
dangerous
road
Всех
нас
по
опасной
дороге.
Remember
when
you
start
screaming
Помни,
когда
ты
начинаешь
кричать
(Start
screaming)
(Начинай
кричать)
That
you
will
never
scream
alone
Что
ты
никогда
не
будешь
кричать
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jt music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.